Resumão Alemão

Resumão Alemão

(Parte 1 de 7)

Resumão Alemão

O artigo definido

Formas - Formen

Cada um desses artigos definidos equivalem em português aos artigos definidos "o, a, os, as".

Artigos definidos

Casos

Masculino

Neutro

Feminino

Plural

Nominativo

der

das

die

die

Accusativo

den

das

die

die

Dativo

dem

dem

der

den + n

Genitivo

des + s

des + s

der

der

Usos - Gebrauch

O artigo definido em alemão, em suma, substitui a palavra "as" em inglês, com apenas algumas sugestões. Formalmente, ele é usado para:

  • Algo que já foi mencionado ou são já conhecidos. Leitores ou ouvintes sabem o que alguém está escrevendo ou falando. Por exemplo, "Ich habe eine Tasse. Mit der Tasse kann ich trinken."

  • Algo que exista apenas um dos (substantivos dos rios, montanhas, estrelas, planetas): die Alpen, die Donau

  • O superlativo: das ist der höchste Berg der Region)

  • Generalizações (X é uma espécie de ....):Die Rose ist eine Blume.

  • Alguns países e regiões: Schweiz morrem, morrem Türkei, morrem E.U.A. (no plural), das Elsass, die Steiermark

  • Conceitos abstractos, tais como o das Glück e das Leben -- essa utilização diferente do inglês.

Palavras der-

Relacionadas com o artigo definido é "der - palavras", que tal como o declínio definitivo artigo. Aqui está uma lista de der - palavras:

der-palavras em alemão

Alemão

Português

jen-

Aquele, aquela

solch-

Tal, tais

manch-

muitos, alguns

jed-

cada, sempre

all-

tudo

dies-

este, esta

welch-

que

O Uso é muito semelhante ao uso em inglês. Uma coisa para ter em mente é que, ao contrário, em inglês, jener (que) é maioritariamente utilizado para contraste com outro substantivo, dieser e, raramente, por si só.

As palavras Der são declinadas como se fossem artigos definidos. Abaixo há a sua declinação:

Declinação das palavras der

Casos

Masculino

Neutro

Feminino

Plural

Nominativo

-er

-es

-e

-e

Accusativo

-en

-es

-e

-e

Dativo

-em

-em

-er

-en + n

Genitivo

-es + s

-es + s

-er

-er

Artigos Indefinidos

Artigos indefinidos são traduzidos para o português como "um" ou "uma" e, portanto, não existe no plural. Assim como em inglês você usar o substantivo no plural, sem qualquer artigo.

Formulários - Formen

Como não há artigo indefinido no plural, kein é usado para ilustrar a Declinação no plural. Faça a nota especial da região em negrito, Oklahoma, em que o artigo indefinido carece de um processo que termina primário. Isso é importante quando há odeclínio de adjetivos.

Declinação dos artigos indefinidos

Casos

Masculino

Neutro

Feminino

Plural

Nominativo

ein

ein

eine

keine

Accusativo

einen

ein

eine

keine

Dativo

einem

einem

einer

keinen +n

Genitivo

eines +s

eines +s

einer

keiner

Er schnitt eine Zwiebel. - Ele cortou um cebola.Er schnitt Zwiebeln. - Ele cortou cebolas.Er schnitt keine Zwiebeln - Ele não cortou cebolas.

Usos

Os artigos indefiniddos são usados para começar novas pessoas ou objetos para falar sobre coisas que não estão precisamente indentificadas.

Palavras Ein-'

Todos os pronomes possesivos, assim como as palavras, kein, são declinados como artigos indefinidos. E são conhecidos como palavras ein.

Palavras Ein

Alemão

Inglês

kein-

Não ,Nenhum

Singular

mein-

Meu

dein-

Seu

sein-

seu

sein-

seus

ihr-

dela, dele

Plural

unser-

nossos

euer-

seus (plural, informal)

ihr-, Ihr-

Deles, delas (singular e plural, formal)

E a sua declinação:

Declinação das palavras ein-

Casos

Masculino

Neutro

Feminino

Plural

Nominativo

-

-

-e

-e

Accusativo

-en

-

-e

-e

Dativo

-em

-em

-er

-en +n

Genitivo

-es +s

-es +s

-er

-er

Ordem da oração

Com os exemplos vistos até o momento, foi possível que se tenha uma idéia da estrutura de construção de orações em alemão. O normal é o verbo ficar entre o sujeito e o objeto, como em português.

Du bist heute hier. ("Você está aqui hoje.")

Para formar perguntas, puxa-se o verbo para o começo da frase.

Bist du heute hier? ("Você está aqui hoje?")

É possível puxar algum elemento para a frente do verbo para dar destaque a ele. Quando isso é feito, esse complemento e o sujeito trocam de lugar. Um fenômeno semelhante acontece em português, mas em português o sujeito não muda de lugar. Segue um exemplo:

Heute bist du hier. ("Hoje, você está aqui.")

Quando há um pronome interrogativo, como wer ("quem"), wo ("onde") ou warum ("por que"), forma-se a interrogativa normalmente, com o esse pronome na frente do verbo. Essa regra também se aplica a expressões interrogativas como wie spät ("quão tarde"), wie viel ("quanto").

Wer ist heute hier? ("Quem está aqui hoje?")

Conjunções

"Weil ich einen Salat gegessen habe."Algumas conjunções influenciam a ordem dos verbos na frase.

Algumas conjunções também podem mudar a ordem dos verbos. Por exemplo, em uma oração iniciada por weil ("porque"), o verbo vai para o final da frase.

Warum bist du hier? ("Por que você está aqui?")

Weil ich es will. ("Porque eu quero")

Tempos compostos

No caso dos tempos compostos, como o pretérito perfeito, apenas o verbo auxiliar segue as regras acima, enquanto o outro verbo vai para o final da frase.

Wer ist heute gekommen? ("Quem veio hoje?")

Heute bin ich gekommen. ("Hoje, eu vim.")

Ich bin heute gekommen.("Eu vim hoje.")

Bin ich heute gekommen? ("Eu vim hoje?")

Se o verbo auxiliar precisar ser mandado para o final da frase, como no caso da preposição "weil", age-se como se o(s) outro(s) verbo(s) não existisse(m):

Ich habe einen Salat gegessen.("Eu comi uma salada.")

Weil ich einen Salat gegessen habe. ("Porque eu comi uma salada.")

Presente

O radical do verbo é sua forma sem o -en no final, que é a marca do infinitivo. Para formar o presente, basta adicionar as terminações da conjugação no presente ao radical. Essas terminações são parecicas com as empregadas no verbo haben. Poucos são os verbos, mesmo entre os irregulares, que não seguem essa série de terminações. O presente de um verbo alemão pode tanto significar "faço", "converso", "janto", como "estou fazendo", "estou conversando", "estou jantando". Segue uma tabela da conjugação comum:

Präsens Indikativ

ich

-e

du

-st

er/sie/es

-t

wir

-en

ihr

-t

sie

-en

Dois exemplos de verbos conjugados segundo esse padrão são apresentados a seguir

sagen (dizer)

Alemão

Português

ich

sage

eu

digo

du

sagst

tu

dizes

er/sie/es

sagt

ele/ela

diz

wir

sagen

nós

dizemos

ihr

sagt

vós

dizeis

sie

sagen

eles/elas

dizem

kommen (vir)

Alemão

Português

ich

komme

eu

venho

du

kommst

tu

vens

er/sie/es

kommt

ele/ela

vem

wir

kommen

nós

vimos

ihr

kommt

vós

vinde

sie

kommen

eles/elas

vêm

Radicais terminados em s, ss, ß (também grafado como ss, na Suiça) e z não recebem -st na segunda pessoa do singular, mas apenas -t. Essa regra também vale para as conjugações irregulares. Segue um exemplo:

schließen (fechar)

Alemão

Português

ich

schließe

eu

fecho

du

schließt

tu

fechas

er/sie/es

schließt

ele/ela

fecha

wir

schließen

nós

fechamos

ihr

schließt

vós

fechais

sie

schließen

eles/elas

fecham

Metafonia

"Ich esse einen Hamburger, wenn ich dorthin gehe."Alguns verbos apresentam metafonia.

Alguns verbos apresentam formas metafônicas de conjugação. Significa que, para a segunda e terceira pessoas do singular (as linhas de du e de er/sie/es) o radical do verbo sofre uma pequena modificação. Segue um exemplo de verbo com formas metafônicas:

sprechen (falar)

Alemão

Português

ich

spreche

eu

falo

du

sprichst

tu

falas

er/sie/es

spricht

ele/ela

fala

wir

sprechen

nós

falamos

ihr

sprecht

vós

falais

sie

sprechen

eles/elas

falam

Ich spreche Portugiesisch und Deutsch.("eu falo português e alemão.")

Sprichst du Englisch? ("você fala inglês?")

Percebe-se que o radical, que originalmente era sprech-, muda para sprich- na segunda pessoa e na terceira pessoa do singular. A esse fenômeno, dá-se o nome de metafonia.

Segue outro exemplo de metafonia:

essen (comer)

Alemão

Português

ich

esse

eu

como

du

isst

tu

comes

er/sie/es

isst

ele/ela

come

wir

essen

nós

comemos

ihr

esst

vós

comeis

sie

essen

eles/elas

comem

Ich esse einen Hamburger, wenn ich dorthin gehe.("eu como um hambúrguer, quando vou para lá.")

Was isst du? ("o que você come?")

Alemão/Gramática/Sentenças

Tabela de conteúdo

Estrutura das sentenças na oração principal

Está aqui o guia final da sintaxe para uma oração principal. O alemão permite uma considerável liberdade sintática enquanto as partes do discurso são indicadas através do caso, melhor do que a sintaxe. Entretanto, há algumas convenções a seguir, especialmente as que reduzem a ambigüidade dos pronomes.

Ordem das palavras na oração principal

Primeira posição

Qualquer coisa

Usada para ênfase. algumas vezes as pessoas a colocam no particípio passado ou algum outro verbo na primeira posição. Você não deve fazer isso sem saber o que está fazendo. A primeira posição é usada para o assunto (Nominativo), como sempre.

Segunda posição

Verbo conjugado

"habe", "muss", "arbeitete"

Mittelfeld

Pronome nominativo

"ich"

Pronome reflexivo

"mich", "uns"

Pronome acusativo

A "dich"

Pronome dativo

D "dir", "mir"

(Expressões temporais)

Expressões de tempo, especialmete advérbios para intervalos de tempos curtos, são muitas vezes colocados aqui.

Substantivo nominativo

"die Katze"

Substantivo dativo

D "meiner Mutter"

substantivo acusativo

A = ADDA "meinen Vater"

Frases preposicionais

Tempo, Tipo, Lugar

Advérbios, Adjetivos predicativos

Tempo, Tipo do local

Negação verbal usando "nicht"

veja a seção de negações para melhor consideração desse tópico.

Posição final Todos os verbos remanescentes

Prefixos sepáráveis

"Ich fange damit an!"

Particípios passados (verbos conjugados devem ser como "haben" od. "sein)

"Ich habe heute nicht gearbeitet."

Infinitivos

usado com verbo de modo como um verbo conjugado. "Du sollst das nicht tun."

Usados com verbos de modo ou gosto (sehen, hören, helfen, lassen) "Ich höre dich atmen."

Frases verbais extensas: com três verbos na sentença

Build Inwards

Traduzindo uma hipotética sentença em inglês como três verbos em alemão, o primeiro verbo em inglês - o verbo conjugado - poderia estar na segunda posição da sentença em alemão. o segundo verbo estaria fora da frase verbal, e no final da sentença em alemão. O terceiro verbo estaria imediatamente antes desse. Subj . 1 . [Mittelfeld] . 3 . 2.

"Ich habe (1) seit dem Unfall nicht arbeiten (3) können (2)." "I have (1) not been able (2) to work (3) since the accident." ("Eu não tenho nenhuma habilidade para trabalhar desde o acidente.")

Nachfeld

A matéria que você se esqueçeu de dizer, ou que você pensou após pronunciar o verbo. Isto ocorre tanto para nativos quanto aos que estão aprendendo a linguagem. Como sempre, tente se desviar disso.

Esta posição é usada para comparações. Veja abaixo.

Esta é a sintaxe oficialmente sancionada de uma oração principal. Entretanto, a sintaxe em alemão não é escrita na pedra. Existe uma diferença considerável na maneira que se constrói a sentença. Antes de saírmos para fora do tópico, estão aqui algumas régras, convenções, e conselhos:

1) nos termos de ser colocado na sintaxe apropriada, os pronomes são os mais importantes, porque são esses os mais responsáveis à ambigüidade ("sie" = que pessoa, que parte do discurso, que encaixotam? Posto lhe em sua posição correta).

2) não é possível para uma sentença incluir todos os artigos listados, mas é ainda bom poder reproduzir esse esquema da memória.

3) você deve poder reconhecer um elemento de uma sentença. Para o exemplo, você não deve rachar algo como, einem Buch" do "mit;, para aquela é uma frase preposicional, isto é, um e somente um elementos da sentença. Muitos outros elementos da sentença são, entretanto, somente uma palavra. Você começa muito melhor neste enquanto o tempo vai sobre.

4) duas mnemônica boas. Número um: pronomes antes dos substantivos. sempre. mesmo se sente que estranho para pôr seu accusitive e o dative objeta antes de seu assunto (um substantivo), você deve começar usado a ele. Doesn't acontece muito frequentemente, though.

5) segundo é "ADDA" (isto é, NÃO DAAD, o Deutsche Akademische Austausch Dienst). ADDA descreve, primeiro, os pronomes (Accusitive, então dative), e então os substantivos (dative, então Accusitive). ADDA. pense de ABBA, mas com o D's em vez de B's.

6) a primeira posição é geralmente seu assunto, mas pode também extrair a atenção a algo que você quer discutir. 7) como será explicado abaixo, as frases preposicionais e os advérbios seguem o "Time, maneira, Place" formato.

8) além da ambigüidade de reducing/eliminating, você realmente tem uma quantidade justa de liberdade. "Time, Maneira, Place" é mais uma sugestão do que um commandment, e a maioria de textbooks alemães dizem-no para aprender o schema colocado para fora acima, mas para falar e escrever então suas sentenças com artigos na ordem de ascending de importance. Ponha o material importante na extremidade. Então você começa a seu verbo, que dá todas as palavras no meaning da sentença, tendo por resultado um crecendo da emoção e da compreensão. Ou não. Mas você vê como aquele pôde trabalhar.

9) se você falar bastante, seu começo dos verbos que vai aos lugares direitos. Parecerá perfeitamente natural que o verbo está na segunda posição, e que os outros verbos estão na extremidade. Começando usado subordinar tomadas das cláusulas mais tempo, mas eventualmente suas palavras vá ao lugar direito. A preocupação de Don't sobre fazer erros, mas tenta também não se esquecer do que verbo você tem a espera em sua cabeça até que a sentença termine.

10)Banir os termos, "subjeto", objeto direto, e objeto indireto de sua cabeça. Comece usado a explicar as coisas nos termos do "nominativo", "accusitivo", "dativo", e "genitivo". Mesmo vai para o "linking-" e "helping-verbs". Comece falar sobre verbos de modo. No geral, você tem que aprender como falar sobre a gramática para poder estudar com sucesso o alemão.

(Parte 1 de 7)

Comentários