Docsity
Docsity

Prepare-se para as provas
Prepare-se para as provas

Estude fácil! Tem muito documento disponível na Docsity


Ganhe pontos para baixar
Ganhe pontos para baixar

Ganhe pontos ajudando outros esrudantes ou compre um plano Premium


Guias e Dicas
Guias e Dicas

Redação Oficial e Empresarial, Notas de estudo de Literatura

Empresa - Empresa

Tipologia: Notas de estudo

Antes de 2010
Em oferta
30 Pontos
Discount

Oferta por tempo limitado


Compartilhado em 22/12/2008

edson-oliveira-5
edson-oliveira-5 🇧🇷

4

(1)

1 documento

1 / 14

Documentos relacionados


Pré-visualização parcial do texto

Baixe Redação Oficial e Empresarial e outras Notas de estudo em PDF para Literatura, somente na Docsity! REDAÇÃO OFICIAL E EMPRESARIAL Professoras:Maria Lucilene da Silva Maria Edna Porongaba Cursos: Administração Geral (1º período) Administração Financeira (1º período) Administração em Marketing (1º período) Maceió 2006 REDAÇÃO OFICIAL E COMERCIAL CORRESPONDÊNCIA Correspondência é o diálogo escrito entre emissor e receptor, que podem ser duas pessoas ou entidades. Este tipo de redação tem duas finalidades: levar algum tipo de conhecimento ao receptor e constituir um testemunho do acontecimento. CORRESPONDÊNCIA OFICIAL Em uma frase, pode-se dizer que redação oficial é a maneira pela qual o Poder Público redige atos normativos e comunicações. A redação oficial deve caracterizar-se pela impessoalidade, uso do padrão culto de linguagem, clareza, concisão, formalidade e uniformidade. Fundamentalmente esses atributos decorrem da Constituição, que dispõe, no artigo 37: “A administração pública direta, indireta ou fundacional, de qualquer dos Poderes da União, dos Estados, do Distrito Federal e dos Municípios obedecerá aos princípios de legalidade, impessoalidade, moralidade, publicidade e eficiência (...)”. Sendo a publicidade e a impessoalidade princípios fundamentais de toda administração pública, claro está que devem igualmente nortear a elaboração dos atos e comunicações oficiais. CORRESPONDÊNCIA COMERCIAL OU EMPRESARIAL Correspondência comercial é o conjunto de preceitos orientadores da elaboração e circulação de papéis próprios às organizações empresariais, destinados a criar, manter ou encerrar transações. A carta é o instrumento usual de comunicação escrita no comércio, indústria, bancos e afins, entre as entidades, ou delas a fregueses ou clientes, uma vez que nela se concentram as observações, conselhos e comentários. QUADRO DE RECURSOS DOS DOCUMENTOS E CORRESPONDÊNCIAS DENOMINAÇÃO FINALIDADE ALCANCE Ofício Tratamento de assuntos oficiais pelos Órgãos Públicos da Administração Pública. Interno e externo Memorando Encaminhamento de atos, propostas, pedidos, etc, afetos aos chefes dos Poderes Públicos. Interno Carta Tratamento de assuntos diretamente a pessoas ou publicamente em jornais. Uma ou várias pessoas. Ata Registro em que se relatam os assuntos de uma reunião, assembléia ou convenção. Externo e interno. Fax/Telex Transmissão de mensagens urgentes ou quando há premência em se dar ciência de certos documentos. Externo e interno. Relatório Exposição circunstanciada sobre atividades em função do cargo que exerce. Superior hierárquico. QUALIDADES EXIGIDAS PELA CORRESPONDÊNCIA OFICIAL E EMPRESARIAL • Vocabulário simples e formal; • clareza; • objetividade; • frases curtas; • gramática correta. PRONOMES DE TRATAMENTO: concordância e emprego Concordância com os Pronomes de Tratamento Os pronomes de tratamento (ou de segunda pessoa indireta) apresentam certas peculiaridades quanto à concordância verbal, nominal e pronominal. Embora se refiram à segunda pessoa gramatical (à pessoa com quem se fala, ou a quem se dirige a comunicação), levam a concordância para a terceira pessoa. É que o verbo concorda com o substantivo que integra a locução como seu núcleo sintático: “Vossa Senhoria Respeitosamente, b) para autoridades de mesma hierarquia ou de hierarquia inferior: Atenciosamente, Ficam excluídas dessa fórmula as comunicações dirigidas a autoridades estrangeiras, que atendem a rito e tradição próprios, devidamente disciplinados no Manual de Redação do Ministério das Relações Exteriores. 2.3. Identificação do Signatário Excluídas as comunicações assinadas pelo Presidente da República, todas as demais comunicações oficiais devem trazer o nome e o cargo da autoridade que as expede, abaixo do local de sua assinatura. A forma da identificação deve ser a seguinte: (espaço para assinatura) Nome Chefe da Secretaria-Geral da Presidência da República Para evitar equívocos, recomenda-se não deixar a assinatura em página isolada do expediente. Transfira para essa página ao menos a última frase anterior ao fecho. O Padrão Ofício Há três tipos de expedientes que se diferenciam antes pela finalidade do que pela forma: o ofício, o aviso e o memorando. Exemplo de Ofício (297 x 210mm) Exemplo de Memorando Oficial (297 x 210mm) CORRESPONDÊNCIA EMPRESARIAL A correspondência empresarial tem sofrido modificações ao longo do tempo – tanto em relação à forma quanto em relação ao estilo de linguagem – impostas pela dinamicidade exigida pelas organizações modernas. Assim, há um cuidado cada vez maior para compatibilizar a eficiência da mensagem com a sua forma. Isso tem provocado adaptações que variam de empresa para empresa, no sentido de adequar as normas da correspondência à realidade. No que se refere às normas de uso dos pronomes de tratamento e ao uso de uma linguagem mais concisa e objetiva a correspondência empresarial se aproxima da oficial, mas no que se refere à formatação dos documentos há algumas especificidades que precisamos observar. CHAVÕES (sentenças ou termos que devem ser evitados) Chavões de introduções 1.Vimos, através desta, solicitar ... Usar apenas: Vimos solicitar. 2.Venho, pela presente, solicitar a V.Sa. ... Preferir: Venho solicitar... 3.Solicitamos a V. Sa. a inclusão de Maria de Fátima Silva no curso de... O pronome de tratamento V. Sa. só será utilizado quando o destinatário exigir tal formalidade. 4.Acusamos o recebimento de seu ofício... Hoje em dia não se utiliza mais o verbo acusar nos textos empresariais. 5.Em resposta ao contrato referenciado... Não existe a palavra referenciado, tão usada nos textos. Substitua-a pela forma correta: mencionado, referido ou citado. Chavões em fechos 1.Reiteramos os protestos de elevada estima e consideração. A última Instrução normativa do Governo, como vimos anteriormente, recomenda apenas dois fechos para correspondências oficiais: respeitosamente e atenciosamente. 2.Sem mais para o momento. Ora, quando se analisa o significado dessa frase, percebe-se que ela indica com rudeza que não se tem mais nada para acrescentar. Portanto, só deve ser usada em comunicações em que não se pretenda encerrar de forma polida, como em cartas de cobrança ou similares. EXEMPLO DE MEMORANDO SINTÉTICO EXEMPLO DE MEMORANDO EXTENSO
Docsity logo



Copyright © 2024 Ladybird Srl - Via Leonardo da Vinci 16, 10126, Torino, Italy - VAT 10816460017 - All rights reserved