Dicionário de termos Técnicos Caterpillar Brasil LTDA CAT

Dicionário de termos Técnicos Caterpillar Brasil LTDA CAT

DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003 Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas

DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003 Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas

ABC (Automatic Blade Control) Controle Automático da Lâmina
ABC console Console do Controle Automático da Lâmina
A---frame Armação em ”A”
Ability Capacidade; competência
About Sobre; a cerca de
Above Acima
Abrasion Abrasão; desgaste; erosão
Abrasion end bit Canto de abrasão
Abrasion resistant core Colméia resistente à abrasão
Abrasion resistant grid Grade resistente à abrasão
Abrasion tip Ponta de abrasão
Abrasive Abrasivo
Accelerated weather exposure Exposição ao intemperismo acelerado
Accelerated weathering Intemperismo acelerado
Acceleration due to gravity (g) Aceleração da gravidade (g)
Accelerator Acelerador
Accelerator---decelerator Acelerador---desacelerador
Accelerator pedal Pedal do acelerador
Accent red Vermelho destaque
Acceptable Aceitável
Access Acesso; entrada
Access cover Tampa de acesso
Access door Tampa de acesso; porta
Accessory Acessório
Accessory air circuit Circuito acessório de ar comprimido
Accessory drive Comando do acessório
Accessory drive gear Engrenagem do comando do acessório
Accessory drive housing Alojamento do comando do acessório
Accessory drive shaft Eixo do comando do acessório
Accident Acidente
Accomodate (to) Acomodar; alojar; assentar
According De acordo com

A Accordion pleated Sanfonado; em fole........................

DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003 Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas

Accumulator Acumulador
Accumulator bleed valve Válvula de sangria do acumulador
Accumulator charging valve Válvula de carga do acumulador
Accumulator cylinder Cilindro acumulador
Accumulator pilot control valve Válvulap ilotod oa cumulador
Accuracy Precisão; exatidão
Achieve (to) Obter; realizar; conseguir; alcançar; atingir
Acid Ácido
Acorn nut Porcac ega; porcad ec abeçaa baulada
Across Através
Act (to) Atuar; agir
Action Ação
Activate (to) Ativar
Actual Real; efetivo; verdadeiro; presente; vigente
Actual efficiency Rendimento real
Actuate Acione; ative
Actuate (to) Acionar; movimentar; ativar
Actuator Acionador; ativador
AC voltage Tensão de corrente alternada
Adaptable Adaptável
Adapter Adaptador
Adapter cover Protetor do adaptador
Adapter flange Flange de fixação
Adapter group Grupo do adaptador
Adapter plate Placa adaptadora
Adapter ring Anel adaptador
Adapter shaft Eixo adaptador
Adapter (tool) Soquete adaptável
Adapter union União adaptadora
Add (to) Adicionar
Addendum (gear tooth) Adendo (cabeça do dente)
Addition Adição; soma
Additive Aditivo
Adhesive sealant Vedante adesivo; vedador adesivo

Adhend Superfície.................................

DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003 Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas

Adjoining Adjacente; contíguo; confinante; vizinho
Adjust (to) Ajustar; regular
Adjustable Ajustável; regulável
Adjustable pitch angle Passo ajustável (marine); ângulo de inclinação

frontal ajustável

Adjustable radial ripper Ríper radial ajustável
Adjustable seat Assento ajustável
Adjustable wrench Chave ajustável (chave Inglesa)
Adjuster Ajustador; regulador
Adjusting Ajustagem; ajuste; regulagem
Adjusting bolt Parafuso de ajustagem ou regulagem
Adjusting bracket Suporte de ajustagem
Adjusting nut Porca de ajustagem
Adjusting ring Anel de ajustagem; aro de ajustagem
Adjusting ring bracket Suporte do anel de ajustagem ou regulagem
Adjusting rod Haste de ajustagem
Adjusting screw Parafuso de ajustagem
Adjusting worm Parafuso sem---fim de ajustagem
Adjustment Ajustagem; ajuste; regulagem
Adjustment drawing Diagrama de ajustagem
Adjustment---free Livre de ajustagens (regulagens); livre da

necessidadedeajustagens(regulagens);quenão precisa ajustagens (regulagens)

Adjustment screw Parafuso de ajustagem
Advantage Vantagem
Aeration Aeração
After Após
After top dead center (ATDC) Após o ponto morto superior
Aftercooled Pós---arrefecido
Aftercooled engine Motor equipado com pós---arrefecedor
Aftercooler Pós---arrefecedor
Again Outra vez; novamente
Against Contra
Aging Envelhecimento

Agricultural machine Máquina agrícola......................

DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003 Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas

Aid Ajuda; auxílio
Air Ar
Air( intake) Ar( de admissão)
Air and brake control Controle do ar e freios
Air bleed Sangria; respiro
Air bleed plug Bujão de sangria
Air boosted Com reforçador a ar; reforçado a ar comprimido
Air booster Reforçador a ar comprimido
Air brake Freio a ar comprimido
Air brake chamber Câmara pneumática do freio a ar comprimido
Air brake diaphragm Diafragma da câmara do freio a ar comprimido
Air brake system Sistema de freio a ar comprimido
Air chamber Câmara pneumática
Air circulator Circulador de ar; ventilador
Air cleaner Purificador de ar
Air cleaner body Alojamento do purificador de ar
Air cleaner bowl Cuba do purificador de ar
Air cleaner cap Tampa do purificador de ar
Air cleaner cup Cuba do purificador de ar
Air cleaner screen Tela do purificador de ar
Air cleaner service indicator Indicador de manutenção do purificador de ar
Air cock Torneirad ed renagem do tanqued ea r
Air compressor Compressor de ar
Air compressor drive Comando do compressor de ar
Air conditioner Condicionador de ar
Air cylinder Cilindro pneumático
Air drawn Ar aspirado
Aird ryer Secadord e ard os freios
Air duct Duto de ar; conduto de ar; passo de ar
Air dump valve Válvula de descarga de ar
Air filter Filtro de ar
Air flow meter Medidor de fluxo de ar
Air fuel ratio control Limitador do combustível
Air heater Aquecedor

Air horn Buzina pneumática; buzina a ar.................................

DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003 Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas

Air hose Mangueira de ar
Air inlet Entrada de ar; admissão de ar; tomada de ar
Air inlet extension Tubo de tomada de ar; extensão da entrada de ar;

extensão da admissão de ar

Air inlet manifold Coletor de admissão de ar
Air inlet passage Duto de tomada de ar; duto de admissão de ar;

conduto de admissão de ar; passo de tomada de ar

Air inlet valve Válvula de admissão de ar
Air intake crossover pipe Tubo transversal de admissão do ar
Air leak Saída de ar
Air line Tubulação de ar; linhas de ar
Air lock Travamento de ar
Air meter Medidor de ar
Air pressure gauge Manômetro de ar
Air pressure switch Interruptor de pressão do ar
Air pressurizer Pressurizador de ar
Air regulated torque wrench Chave de torque regulada a ar
Air released Desengatado(s) a ar; solto(s) a ar
Air reservoir Tanque de ar
Air rotochamber Câmara pneumática do freio
Air shutter Obturador de ar
Air stack (to create an air updraft) Chaminé de tiragem; chaminé de ar
Air stack (for air inlet) Tubo de tomada de ar; chaminé de ar
Air starting Partida a ar
Air starting motor Motor de partida a ar
Air supply Suprimentodear; entradadear; alimentaçãodear
Air supply valve Válvula de suprimento (admissão, alimentação)

de ar

Air system Sistema a ar
Air tank Tanque de ar
Air transfer pipe Tubo (tubulação) de transferência de ar
Air vent Respiro de ar
Air vent valve Válvula de respiro

Air---actuated Acionada a ar; pneumático............................

DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003 Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas

Air---applied Aplicado a ar; pneumático
Air---cooled Refrigerado a ar; arrefecido a ar
Air---cooled oil cooler Arrefecedor (ou resfriador) de óleo arrefecido (ou

refrigerado) a ar

Air---fuel ratio control Controle da relação ar---combustível; controle da

razão ar---combustível

Air---to---air aftercooler Pós---arrefecedor de ar---para---ar
Air---to---oil cooler Arrefecedor de ar---para---óleo
Air---to---water aftercooler Pós---arrefecedor de ar---para---água
Alarm shutoff contactor Contato desligador do alarme
Alemite fitting Graxeira
Aligning mark Marca de alinhamento
Alignment Alinhamento
All Todos; todas
All---parallel grip design Projeto de aperto por elementos exclusivamente

paralelos

All---wheel drive Tração (acionamento) em todas as rodas
Allen screw Parafuso Allen; parafuso de cabeça oca
Allen wrench Chave sextavada; chave Allen
Allowance Folga; tolerância; sobremetal
Alloy steel Aço---liga
Alloying element Elemento de liga
Almost Quase
Along Ao longo de
Already Já
Also Também
Alternating current (A.C.) Corrente alternada
Alternating current transformer probe Testador de corrente alternada
Alternating current voltage Tensão de corrente alternada
Alternator Alternador
Alternator output Rendimento do alternador
Altitude derating Queda de potência pela altitude
Aluminum bearing material Material para mancal de alumínio
Aluminum coated Revestido com alumínio; aluminizado

Ammeter Amperímetro................................

DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003 Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas

Amount Quantidade
Amperage Amperagem
Ampere Ampère
An (a) Um; uma
Analysis Análise
Anchor Âncora; bloco de ancoragem
Anchor linkage Elo de ancoragem
Anchor pin Pino de fixação; pino de ancoragem
Anchorage Fixação; ancoragem
And E
Angle Ângulo; cantoneira; angulável
Angle adjustment Ajuste da angulagem; angulagem da lâmina
Angle blade Lâmina angulável
Angle brace Tirante de angulagem; tirante angulável; braço

angulável

Angle bulldozer Buldôzer de lâmina angulável
Angle filler Lâmina angular para aterro
Angle---head wrench Chave angular
Angled stem Haste angulada
Angling Angulável; angular
Angling adjustment Angulagem da lâmina buldôzer
Angling blade Lâmina angulável
Angling brace Braço angulável
Angling bulldozer Buldôzer angulável
Angular contact ball bearing Rolamento de esferas de contato angular
Annealed Recozido
Annealing Recozimento
Annular Anelar; anular; com forma de anel
Annulus Anel tubular
Anti Anti (que atua contra)
Antiextrusion ring Anel antiextrusão
Antifreeze Anticongelante
Antifriction Rolamento
Antifriction bearing Rolamento de esferas; rolos ou agulhas

Antipivot pin Pino de trava da articulação.............................

DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003 Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas

Antiseize Antiengripante
Anti---seizure compound Composto antiengripante
Anti---stall Antiestolagem
Anti---stalling Antiestolagem
Anti---thrust side Lado de reação; lado de contra---empuxo; lado

contra---apoio; lado em balanço

Any Qualquer
Apart Separado; à parte
Application Aplicação
Approach Abordagem; aproximação; semelhança
Approved Aprovado
Approximate Aproximado
Approximately Aproximadamente
Apron Avental
Apron arm Braço do avental
Apron bracket Suporte do avental
Apron cable Cabo do avental
Apron closure force Força de fechamento do avental
Apron lift Levantamento do avental
Apron lift arm Braço de levantamento do avental
Apron lift cylinder Cilindro de levantamento do avental
Apron link Tirante do avental
Apron lip Lábio do avental; borda do avental
Apron lug Grampo do cabo do avental
Apron opening Abertura do avental
Apron pivot pin Pino de articulação do avental
Apron sequence check valve Válvula de retenção e seqüência do avental
Apron sequence relief valve Válvula de alívio e seqüência do avental
Apron pivot Articulação do avental
Apron reel tower Torre do cabo do avental
Arbor press Prensa manual
Arched bar Barra arqueada; viga arqueada
Arcing Formação de arcos ou centelhas; centelhamento
Area Área

Arise (to) Surgir; aparecer; nascer; originar; resultar................................

PÁGINA 10 DE 242

DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003 Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas

Arising from Resultante de(do, da)
Arm Braço; balancim
Armrest Descansa braço; apoio para os braços
Armature Induzido; armadura; rotor
Armature yoke Núcleo do induzido; núcleo da armadura; garfo da

armadura

Armor Blindagem; capa de proteção; capa protetora
Around Ao redor; em torno; em volta
Arrangement Arranjo; disposição
Arrester Detentor
Article Artigo
Articulated Articulado; por articulação
Articulated frame Chassi articulado; por articulação do chassi
Articulated frame lock Trava para chassi articulado
Articulated frame steering Direção articulada; por articulação da direção
Articulated hitch Engate articulado
Articulated pivot pins Pinos de articulação
Articulated steering Direção articulada
Articulated turn Giro articulado
Articulation joint Junta de articulação
As Como; conforme
As---cast Bruto(a) de fusão
As---forged Bruto(a) de forjamento
As---received Bruto(a) de recebimento
As---rolled Bruto(a) de laminação
Asbestos Asbesto; amianto
Aspect ratio Relação altura---largura; aspecto proporcional
Assemble (to) Montar
Assembly Conjunto; montagem
Assistance Assistência; ajuda
Associate (to) Associar; unir; ligar; agregar; combinar; juntar
At A; em
Atmosphere Atmosfera
Atmospheric Atmosférico

Attach (to) Fixar; ligar; unir; atar; amarrar; prender; segurar...............................

PÁGINA 1 DE 242

DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003 Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas

Attach turn signal harness Chicote de fiação da conexão giratória de sinal
Attaching flange Flange de fixação
Attachment Acessório
Attachment flange Flange de fixação
Attain (to) Atingir; alcançar; obter; ganhar; realizar
Attainable Atingível; alcançável
Attainment Obtenção; realização; resultado
Auger Broca
Automatic Automático
Automatic blade control Controle automático da lâmina
Automatic bucket controls Controles automáticos da caçamba
Automatic bucket leveler Nivelador automático da caçamba
Automatic bucket positioner Posicionador automático da caçamba

Automatic bucket positioner slide assembly Conjunto deslizante do posicionador automático. da caçamba

Automatic reset circuit breaker Interruptor de circuito de religação automática
Automatic dust ejector Ejetor automático de pó; ejetor automático de

poeira

Automatic electric start---stop system Sistema elétrico automático de partida---parada
Automatic fuel injection timing advance Avanço automático da injeção do combustível
Automatic lift kickout Desengate automático da elevação (levantamento)
Automatic reset Religação automática; reajuste automático;

reposição automática

Automatic reset circuit breaker Interruptor de circuito de reajuste automático
Automatic selector valve Válvula seletora automática
Automatic shifting Mudança automática de marcha
Automatic shut---off Parada automática de segurança; desligador

automático de segurança

Automatic start---stop system Sistema automático de partida---parada
Automatic timing advance Avanço automático da injeção
Automatic transfer switch Interruptor automático de transferência
Automobile Automóvel
Automotive Automotriz; automobilístico; automotivo
Automotive engine Motor para veículos
Automotive feel Sensibilidade de direção; sensibilidade como de

automóvel

PÁGINA 12 DE 242

DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003 Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas

Automotive generator Gerador veicular
Automotive---type steering Direção tipo automotriz
Autotransformer Autotransformador
Auxiliary Auxiliar
Auxiliary pump Bomba auxiliar
Auxiliary shaft Eixo auxiliar
Auxiliary spring Feixe de molas auxiliar
Auxiliary water pump Bomba d’água auxiliar
Available Disponível
Average Média
Away Distante; longe
Axial Axial
Axial alignment Alinhamento axial; centragem
Axle Eixo
Axle housing Carcaça do eixo
Axle lean arm Braço de inclinação do eixo
Axle oscillation Oscilação do eixo
Axle oscillation bearing Mancal de oscilação do eixo
Axle shaft Semi---eixo

Axle spindle Ponta de eixo.............................

PÁGINA 13 DE 242

DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003 Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas

Babbit Metal ”babbit”
Babbit bearing insert Metal patente
Back Atrás; traseira; parte posterior, encosto
Back---and---forth motion Movimento alternado de vaivém
Back gouging (in weld) Operação de escarfagem
Back off Recuo; recuar; retroceder; desapertar ou afrouxar

B (porca ou parafuso)

Back plate Prato (de freios); placa traseira; placa de trás
Back rest Encosto; costas do assento
Back sheet Chapa traseira
Back weld (in weld) Solda de fundo
Backfilling Aterro; reaterro; enchimento de volta;

amontoamento; acúmulo

Backfire Contra---explosão
Backfire shut---off switch Interruptor de desligamento da contra---explosão;

interruptor automático de contra---explosão

Backhoe loader bucket Caçamba de retroescavadeira
Backing weld (in weld) Solda suporte
Backing plate Prato (de freios); placa de apoio; placa de

Backhoe loader (earth---moving machinery) Retroescavadeira. proteção

Backing strip (in weld) Mata---junta
Backlash Folga (de engrenamento); folga entre dentes
Backpressure Contrapressão
Backrest Encosto; apoio
Backrind Sulcagem
Backsheet Chapa traseira
Backslope Talude
Backsloping Taludamento
Backup Encosto; apoio; suporte; reforço; anteparo

cobre---junta (solda)

Backup alarm Alarme de marcha à ré

Backup light Luz de marcha à ré.............................

PÁGINA 14 DE 242

DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003 Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas

Backup plate Chapa de encosto; placa de encosto
Backup ring Anel de encosto
Backup washer Arruela de encosto
Back---up (in weld) Cobre---junta
Backwards Para trás
Bad; badly Mau
Badly scored Excessivamente escoriado
Badly worn Excessivamente gasto
Baffle (as a shield or plate) Defletor; anteparo
Baffle (as a heat, sound or flow diffuser) Difusor
Baffle (as a mixing or dampening device Chicana

with internal plates forming a labyrinth)

Baffle plate Placa defletora
Baffle tube Tubo difusor
Bail Alça
Balance (to) Contrabalançar
Balance Equilíbrio; balanceamento; compensação;

contrabalanço

Balance gear Engrenagem de contrabalanço; engrenagem

compensadora

Balance marks Marcas de balanceamento
Balance piston Pistão compensador
Balancer Contrabalanceador; balanceador; compensador
Balancer gears Engrenagens compensadoras
Balancer shaft Eixo de contrabalanço
Ball Esfera; esférico
Ball and socket joint Rótula esférica; articulação esférica
Ball arms Braços dos pesos esféricos
Ball bearing Rolamento de esferas
Ball bearing cage Porta---esferas do rolamento
Ball bearing inner race Pista interna do rolamento de esferas
Ball bearing outer race Pista externa do rolamento de esferas
Ball bearing point contact Contato puntiforme do rolamento de esferas

Ball chamber Alojamento das esferas............................

PÁGINA 15 DE 242

DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003 Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas

Ball check valve Válvula de retenção da esfera
Ball detent Retém da esfera
Ball indicator Indicador de esfera
Ball nut Porca de esferas circulantes
Ball peen hammer Martelo de bola
Ball stud Munhão esférico
Ball weights Pesos esféricos
Ballast Lastro; cascalho; brita; pedra britada
Ballhead (of a speed governor) Cabeçote dos pesos volantes
Band Cinta (de freio); faixa; tira; banda
Band clamp Abraçadeira tipo cinta
Band---type hose clamp Abraçadeira de mangueira tipo cinta
Bank (to) Aterrar; cercar com dique ou barreira; amontoar;

empilhar; compactar

Bank Aterro; dique; barragem; ladeira; declive;escarpa;

encosta; banco

Bank cubic meters Metros cúbicos no corte
Bank of cylinders Banco de cilindros
Bank soil Solo compactado
Bar Barra; haste
Barrel Cilíndrico; abaulado
Barrel faced Face abaulada
Barrel profile Perfil abaulado
Barrel profile top ring Anel superior de perfil abaulado
Barrel---type transmission Transmissão tipo cilíndrica
Barrier Barreira; obstáculo; linha divisória
Barring and bedding discs Discos para quebrar raízes
Barycentre Baricentro (centro de gravidade)
Base Base; suporte
Base edge Borda da base; linha de referência
Base of filter Base do filtro
Base plate Placa da base
Basic Básico

Basic engine arrangement Arranjo básico do motor.................

PÁGINA 16 DE 242

DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003 Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas

Basis Base; fundamento
Battery Bateria; acumulador
Battery box Caixa da(s) bateria(s)
Battery cable Cabo da bateria
Battery carrier Suporte da(s) bateria(s)
Battery case Caixa da bateria; corpo da bateria
Battery cell Célula da bateria
Battery charger Carregador de bateria
Battery charger tester Testador---carregador de bateria
Battery compartment Caixa da(s) bateria(s); compartimento da bateria
Battery connector Borne da bateria; tomada da bateria; conector da

bateria

Battery cutout relay Relé disjuntor da bateria
Battery disconnect switch Chave geral; chave desligadora da bateria
Battery fast charge Carga semi---rápida
Battery hold---down clamp Abraçadeira de fixação da bateria; prendedor da

bateria; fixador da bateria

Battery load tester Medidor de carga da bateria
Battery plate Placa da bateria
Battery post Terminal da bateria; borne da bateria
Battery starter tester Testador de bateria e partida
Battery support Suporte da bateria
Bead Talão (de pneu)
Beading (for tubes) Reviramento de bordas
Beaker Proveta; bécher
Beam Viga; barra
Beam strength Resistência à flexão
Bearing Mancal; rolamento; bucha; casquilho; apoio;

suporte; rótula

Bearing back Face traseira do mancal ou rolamento
Bearing ball Esfera do rolamento
Bearing cage Porta---esferas; porta---roletes (do rolamento)
Bearing cage holder Fixador do porta---esferas (ou porta---roletes);

suporte da caixa do rolamento

Bearing cap Capa do mancal; capa do rolamento.............................

PÁGINA 17 DE 242

DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003 Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas

Bearing collar (thrust surface around Gola do mancal

theb earing, likeaf lange)

Bearing collar (ring to locate or hold Colar do rolamento

the bearing)

Bearing cone Cone do rolamento; anel interno do rolamento;

pista interna do rolamento

Bearing crush Assentamento do rolamento; assentamento do

mancal

Bearing cup Capa do rolamento; pista externa do rolamento de

roletes cilíndricos

Bearing cup puller Extrator de capa de rolamento
Bearing half Casquilho; bronzina
Bearing inner race Pista interna do rolamento; anel interno do

rolamento

Bearing insert Casquilho
Bearing insert fretting Corrosão por atrito
Bearing journal Munhão
Bearing load Carga de apoio
Bearing outer race Pista externa do rolamento; anel externo do

rolamento

Bearing point Ponta de apoio
Bearing preload Pré---carga do rolamento
Bearing pressure Pressão de apoio
Bearing puller Extrator de rolamentos
Bearing race Pista do rolamento; anel do rolamento
Bearing shell Casquilho do mancal (principal ou de biela)
Bearing shield Proteção do mancal; blindagem do rolamento
Bearing shoulder Encosto do rolamento (ou mancal)
Bearing sleeve Mancal tipo luva
Bearing split inner race Anel interno bipartido do rolamento
Bearing split outer race Anel externo bipartido do rolamento
Bearing spread Expansão do mancal (ou rolamento)
Bearing stress Tensão de apoio
Bearing surface runout Desvio da superfície (ou face) de encosto

Beating Batida (do motor).................................

PÁGINA 18 DE 242

DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003 Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas

Because Porque
Become Tornar; tornar---se
Bedplate Placa de apoio
Before Antes
Before top dead center (BTDC) Antes do ponto morto superior
Begin injection Início da injeção
Behind Atrás
Bell Câmpanula de sucção
Bellcrank Alavanca angular; alavanca intermediária;

cotovelo

Bellcrank pin Pino de trava; pino de travamento
Belleville springs Molas de arruelas cônicas; molas tipo Belleville
Bellmouthing Afunilamento
Bellows Fole; sanfona
Bellows seal Retentor tipo fole
Bellows---type exhaust manifold Coletor de escape tipo fole
Below Abaixo; em baixo; sob
Belt Correia; cinto
Belt deflection Flexão da correia
Belt horsepower Potência na polia
Belt pulley drive Comando da polia da correia
Belt slippage Patinagem da correia; escorregamento da correia
Belt tension Tensão da correia
Belt tension gauge Dinamômetro de correia; medidor de tensão da

correia

Belt tightener Tensor da correia; esticador da correia
Bench Banco; bancada (de oficina)
Bench testing Ensaio em bancada
Bend (to) Empenar; curvar; dobrar
Bend radius Raio de dobramento
Bending Flexão; empenamento; curvatura; dobramento
Bending stress Esforço de flexão
Bendix drive mechanism Mecanismo de arranque ”Bendix”

Bent Dobrado(a); empenado(a)....................................

PÁGINA 19 DE 242

DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003 Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas

Berm Banqueta formada pelo corte do escrêiper
Best (good) O melhor (bom)
Better (good) Melhor (bom)
Between Entre; no meio de
Bevel Chanfro; bizel
Bevel and pinion Coroa e pinhão
Bevel gear Coroa (engrenagem grande que trabalha com

outra bem menor: o pinhão)

Bevel gear case Caixa da coroa
Bevel gear compartment Caixa da coroa
Bevel gear shaft Eixo da coroa
Bevel groove Entalhe chanfrado
Bevel groove (in weld) Junta em 1/2 ”V”
Bevel pinion Pinhão (engrenagem pequena que trabalha com

outra bem maior: a coroa)

Bevel pinion shaft Eixo do pinhão
Bevel weld Solda chanfrada; solda em ½ “V”
Beveled Cônico; chanfrado
Beveled---type snap ring Anel de retenção tipo chanfrado
Bezel and glass Moldura e vidro
Beyond Além de
Bias ply tire Pneu de lonas; pneu diagonal
Bill Fatura; nota fiscal; conta
Billet Palanquilha
Binder Aglutinante
Binding Engripamento; agarramento; emperramento
Bit Ferramenta de corte
Bit in (to) Penetrar; morder
Black Preto
Black top coating Revestimento betuminoso
Blade Lâmina; pá (de ventilador)
Blade---bowl Lâmina---caçamba
Blade accumulator Acumulador da lâmina

Blade bracket Suporte da lâmina............................

PÁGINA 20 DE 242

DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003 Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas

Blade cell Célula da lâmina
Blade circle Círculo de reversão da lâmina
Blade floating action Ação de flutuação da lâmina
Blade heel Canto de fuga da lâmina;ponta desaída dalâmina
Blade lift Levantamento da lâmina
Blade lift arm Braço de levantamento da lâmina
Blade lift ball stud Munhão esférico das articulações de

levantamento da lâmina

Blade lift bar Barra de levantamento da lâmina
Blade lift control Controle de levantamento da lâmina
Blade lift cylinder Cilindro de levantamento da lâmina
Blade lift drive housing Alojamento do comando de levantamento da

lâmina

Blade lift gear Engrenagem de levantamento da lâmina
Blade lift planetary gear Engrenagem planetária de levantamento da

lâmina

Blade lift hydraulic cylinder Cilindro hidráulico de levantamento da lâmina
Blade lift link Tirante de levantamento da lâmina
Blade lift planetary gear Engrenagem planetária de levantamento da

lâmina

Blade lift shaft Eixo de levantamento da lâmina
Blade lift tube Tubo de levantamento da lâmina
Blade lift upper sheave Cadernal superior de levantamento da lâmina
Blade offsetting Deslocamento da lâmina para o lado
Blade pitch positions Ângulos de inclinação frontal
Bladep oint Bordad ea taqued al âmina
Blade rolling action Ação de rolamento da lâmina
Blade shift rails Guias de deslocamento da lâmina
Blade sideshift Deslocamento lateral da lâmina
Blade sideshift cylinder Cilindro de deslocamento lateral da lâmina
Blade sideshift line Tubulação de deslocamento lateral da lâmina
Blade stabilizer Estabilizador da lâmina
Blade stabilizer cylinder Cilindro estabilizador da lâmina
Blade tilt cylinder Cilindro de inclinação da lâmina

Blade tilting brace Tirante ou braço de inclinação da lâmina........................

PÁGINA 21 DE 242

DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003 Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas

Blade tip Tombamento da lâmina
Blade tip strap Suporte de tombamento da lâmina
Blade tipping Tombamento da lâmina
Blade toe Borda de ataque da lâmina; ponta de entrada da

lâmina

Blading Operações com lâmina
Blanket Manta
Blanking Estampo
Blast (to) Jatear
Blast cleaning Limpeza por jateamento
Bleed (to) Sangrar; purgar; escorrer
Bleed Sangria; purgação; escorrimento
Bleed hole Furo de purgação; furo de sangria; furo ladrão
Bleed plug Bujão de sangria
Bleed screw Parafuso de sangria
Bleed valve Válvula de sangria
Bleeding Escorrimento; exsudação
Blemish Mancha
Blend (to) Misturar; mesclar
Blend Mistura; mescla
Blind hole Furo cego; furo sem saída
Blister Bolha
Blistering Formação de bolhas
Block (to) Grudar; calçar; colocar calços
Block (of engine) Bloco
Block (of sheaves) Cadernal
Blocked---up Calçado; colocado calços
Blocking plate Placa de bloqueio
Bloom Tarugo
Blow---by Escape de compressão; derivação da

compressão

Blow---by marks Marcas deixadas pela passagem de gases
Blower fan Ventilador soprador; ventilador de sopro

Blower impeller Rotor do compressor..........................

PÁGINA 2 DE 242

DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003 Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas

Blowhole Bolha de ar (em fundição); falha de fundição
Blow---off Estouro; separação do terminal da mangueira
Blowout Ruptura
Blow out with compressed air Limpar com ar comprimido
Blue Azul
Blue---in Contato
Blunted nose Extremidade rombuda (ou sem corte)
Body Carroceria; caixa; caçamba; corpo; carcaça
Body exhaust connection Conexão do escape
Body pivot Articulação da carroceira
Bogie Rolete oscilante
Bolster Pilar (de engate; de chassi); engate
Bolster hitch Engate de escrêiper
Bolt Parafuso
Bolt circle Flange de montagem
Bolt head mushrooming Encabeçamento ou deformação em forma de

cogumelo da cabeça do parafuso

Bolt head seating Assentamento da cabeça do parafuso
Bolt shank Corpo do parafuso; comprimento da parte não

roscada

Bolt stretch Estiramento do parafuso
Bolt---type hose clamp Abraçadeira de mangueira tipo parafuso
Bolt---on Aparafusado(a)
Bolt---on bucket edge Borda de caçamba aparafusada
Bolt---on cutting edge Borda cortante aparafusada
Bolt---on edge Borda aparafusada
Bolt---on rim segment Segmento de aro aparafusado
Bolt---on sprocket Roda motriz de aro aparafusado
Bolt---on wear strip Tala ou tira de desgaste aparafusada
Bolt---up Aparafusamento
Bolted---up Aparafusado
Bolting flange Flange de acoplamento; flange de montagem
Bonding Colagem

Bonding material Material ligante.........................

PÁGINA 23 DE 242

DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003 Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas

Bonnet Cabeça (de arrefecedor de óleo); tampa
Bonnet seal Vedador de cabeça; vedador da tampa
Bonnet---type temperature regulator Termostato tipo cartola
Book Livro
Boom Lança; guindaste lateral
Boom check Retenção da lança
Boom cylinder Cilindro da lança
Boom cylinder line Tubulação do cilindro da lança
Boom drum Tambor da lança
Boom flood Farol da lança
Boom fore Segmento anterior da lança
Boom line cable Cabo da lança
Boom line drum Tambor do cabo da lança
Boom speed control Controle de velocidade da lança
Boost (to) Reforçar; auxiliar
Boost Reforço; auxílio
Boost charge Carga rápida (de bateria)
Boost pressure Pressão no coletor de admissão
Booster Reforçador; auxiliar
Booster battery Bateria auxiliar
Booster piston Pistão auxiliar
Booster pump Bomba do reforçador
Booster spring Mola do reforçador
Booster valve Válvula do reforçador; válvula auxiliar
Boot Protetor; guarda---pó; coifa
Boralloy Boralloy; boro em aço
Bore (to) Furar; retificar (um furo)
Bore Diâmetro interno (de cilindro); furo
Bore and stroke Diâmetro interno dos cilindros e curso dos pistões

(especificações de motor)

Boring Retificação; furação; broqueamento
Boring machine Retificadora

Boron alloy steel Aço ao boro.........................

PÁGINA 24 DE 242

DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003 Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas

Boss Ressalto; saliência; sela (em tubo); topador;

bolacha

Both Ambos
Bottom Fundo; parte inferior
Bottom dead center (BDC) Ponto morto inferior
Bottom door Fundo retrátil (de escrêiper autocarregável)
Bottom door and ejector control Válvula de seqüência de controle do fundo retrátil

sequence valve e do ejetor

Bottom door check valve Válvula de retenção do fundo retrátil
Bottom door cylinder Cilindro do fundo retrátil
Bottom dump Descarga pelo fundo
Bottomin the holder (to) Encaixar......até o fundo...............
Bottom tank Tanque inferior (de radiador)
Bottom the piston in cylinder (to) Empurrar o pistão até o fim do curso no cilindro
Bottoming tap Macho cilíndrico ou reto
Bow Arqueamento
Bowl Caçamba; cuba coletora
Bowl bottom Fundo da caçamba
Bowl carry---check valve Válvula de retenção e sustentação da caçamba
Bowl carrying bracket Suporte de sustentação da caçamba (para

transporte)

Bowl lift cylinder Cilindro de levantamento da caçamba
Bowl (sides) Lados da caçamba
Bowl sideboard Chapa lateral da caçamba
Bowl spreader Tirante transversal traseiro da caçamba
Bowl---apron control lever Alavanca de controle da caçamba e avental
Bowldozer Lâmina “bowldozer”
Box Caixa
Box section Seção retangular vazada; seção em caixa
Box wrench Chave de boca; chave de estrias
Box---end wrench Chave de boca
Brace Tirante; escora; braço; suporte; reforço
Brace (bulldozer) Braço ou tirante (do buldôzer)

Bracing Suporte; tirante; braço.................................

PÁGINA 25 DE 242

DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003 Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas

Bracket Suporte
Braid Trança; trama
Braided Trançado; tramado
Brake (to) Frear; frenar
Brake Freio
Brake actuator Acionador do freio
Brake adjuster Ajustador (regulador) do freio
Brake adjustment screw Parafuso de ajustagem (regulagem) do freio
Brake anchor Âncora do freio; ancoragem do freio
Brake anchor pin Pino de ancoragem do freio
Brake band Cinta do freio
Brake booster Reforçador (hidráulico) do freio
Brake camshaft Excêntrico de aplicação do freio
Brake chamber Câmara pneumática do freio
Brake control Controle dos freios
Brake control rod Haste de controle do freio
Brake control valve Válvula de controle do freio
Brake cylinder Cilindro do freio
Brake disc Disco do freio
Brake dragging Agarramento do freio
Brake drum Tambor do freio
Brake fading Perda de eficiência do freio
Brake fluid Fluido para freios
Brakeh andle Alavancad ec ontroled o freio
Brake heat exchanger Arrefecedor do freio; trocador de calor do freio
Brake horsepower (BHP) Potência ao freio
Brake hydraulic booster Reforçador hidráulico dos freios
Brake line Tubulação do freio
Brake lining Lona de (do) freio
Brake lining dragging Agarramento da lona do freio
Brake lining stop Batente da lona do freio
Brake linkage Articulação do freio; tirante do freio
Brake linkage slack adjuster Ajustador de folga do tirante do freio

Brake lock Trava do freio...............................

PÁGINA 26 DE 242

DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003 Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas

Brake master cylinder Cilindro mestre do freio
Brake mean effective pressure Pressão média efetiva ao freio
Brake neutralizer valve Válvula neutralizadora por ação do freio
Brake pedal Pedal do freio
Brake plate Placa do freio (da embreagem)
Brake retractor spring Mola de retração do freio
Brake return spring Mola de retração do freio
Braker od Hasted o freio
Brake rotochamber Câmara pneumática de aplicação do freio
Brake shield Protetor do freio
Brake shoe Sapata de (do) freio
Brake slack adjuster Ajustador (regulador) de folga do freio
Brake slack adjuster arm Braço do ajustador (regulador) de folga do freio
Brake specific fuel comsumption Consumo específico de combustível
Brake support Suporte do freio
Brake support screw Parafuso de suporte do freio
Brakesaver Economizador do freio
Braking Frenagem
Branch Filial; ramo
Brand name Nome comercial
Brass Latão
Break (to) Quebrar; romper; fraturar
Break in (to) Romper; forçar; arrombar (com violência)
Break Quebra; ruptura; fratura
Break---in Amaciamento
Break---in powder Pó de amaciamento
Breakage Quebra; ruptura
Breaker Disjuntor (elétrico); interruptor automático
Breaker bar Cabo articulado; de soquete; extensão articulada
Breaker plate Placa de montagem do platinado; placa do

interruptor

Breakers (in tires) Lonas amortecedoras
Breaking force Força de ruptura

Breakout Desagregação; saída................................

PÁGINA 27 DE 242

DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003 Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas

Breakout force Força de desagregação
Breather Respiro
Breather and filler elbow Respiro e bocal de enchimento
Breather filter Filtro do respiro
Bright Claro
Brinell glass Lente Brinell
Brinell hardness Dureza Brinell
Brittle Quebradiço; frágil
Brittleness Fragilidade; fragilização
Broaching Brochamento; usinagem com brocha
Bronze Bronze
Bronze bearing Bronzina; mancal de bronze; bucha de bronze
Bronze bearing material (found in filters; Resíduo de mancais de bronze

oil pan, suctions screen, etc)

Bronze bearing material Material de bronze

(in manufacturing)

Brown Marrom
Brush Escova; vegetação
Brush and clean---up rake Ancinho para limpeza
Brush clearing Desmatamento ou limpeza preliminar
Brush guard Proteção ou protetor para desmatamento
Brush leads Fios de ligação da escova; condutores da escova
Brush rake Ancinho para desmatamento
Brushless Sem escova
Bubble Bolha
Bulb Bulbo; lâmpada
Bucket Caçamba
Bucket control Controle da caçamba
Bucket control lever(s) Alavanca(s) de controle da caçamba
Bucket cylinder Cilindro da caçamba
Bucket for demolition Caçamba para demolição
Bucket for general purpose Caçamba para aplicação geral
Bucket for multipurpose Caçamba para aplicação múltipla

Bucket for rock Caçamba para pedras..........................

PÁGINA 28 DE 242

DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003 Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas

Bucket for rock (skeleton) Caçamba estrutural
Bucket for slag Caçamba para escória
Bucket lift arm Braço de elevação da caçamba
Bucket lift arm support bracket Suporte de segurança do braço de elevação da

caçamba

Bucket lift kickout Desengate automático da elevação da caçamba
Bucket lift---lower lever Alavanca de controle da elevação e abaixamento

da caçamba

Bucket linkage Articulação da caçamba
Bucket pin Pino da caçamba
Bucket position indicator Indicador de posição da caçamba
Bucket positioner Posicionador da caçamba
Bucket positioner slave cylinder Cilindro escravo do posicionador da caçamba
Bucket seat Assento anatômico
Bucket side plate Placa lateral da caçamba
Bucket skid plate Placa de deslizamento da caçamba
Bucket slide bar Barra de deslizamento da caçamba
Bucket spill plate Placa de retenção da caçamba
Bucket tilt---back Retroinclinação da caçamba
Bucket tilt cylinder Cilindro de inclinação da caçamba
Bucket tilt---dump lever Alavanca de controle da inclinação e despejo da

caçamba

Bucket tip Ponta de dente de caçamba
Bucket tooth Dente de caçamba
Bucket wear plates Chapas deproteção contradesgaste dacaçamba
Bucket with ejector Caçamba com ejetor
Bucket with side dump Caçamba com despejo lateral
Buckle Flambagem; fivela
Buffer seal Retentor amortecedor
Buffing Polimento
Building site Canteiro de obras
Build---up Acumulação; acúmulo; espessamento;

crescimento; deposição

Build---up (material) Acúmulo; excesso

Build---up (pressure) Desenvolvimento; subida; elevação......................

PÁGINA 29 DE 242

DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003 Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas

Build---up (voltage) Elevação inicial
Build---up diode Diodo de elevação inicial da voltagem
Build---up excitation Excitação inicial
Build---up heat sink Difusor térmico da elevação inicial da voltagem
Build---up relay Relé de elevação inicial da voltagem
Built---in Integral; embutido; fabricado
Bulkhead Anteparo
Bulk material Material a granel
Bull gear Coroa reta (engrenagem grande de dentes retos

trabalhando com um “pinhão”)

Bulldozer (blade) Lâmina buldôzer; buldôzer; lâmina frontal de

empuxo

Bulldozer lift cylinder Cilindro de levantamento da lâmina (ou buldôzer)
Bulldozer line Tubulação da lâmina (buldôzer)
Bulldozer linkage Articulação da lâmina (buldôzer)
Bulldozer ripper Lâmina escarificadora
Bulldozer tilt brace Braço de inclinação da lâmina buldôzer
Bulldozing Trabalhos com lâmina; operação com buldôzer
Bump Saliência
Bumper Pára---choque; amortecedor
Buna---N Buna---N
Burn (to) Queimar
Burn Queima
Burner Queimador; maçarico
Burnish (to) Brunir; polir
Burnishing Brunimento; polimento
Burr Rebarba
Burst Ruptura; arrebentamento; estouro
Burst pressure Pressão de ruptura
Burst strength Resistência à ruptura
Bursting (of hose and seal) Arrebentamento (mangueira ou vedador)
Bus Ônibus
Bus bar Barracoletora; barracondutora;barradeterminais

Bushing Bucha.................................

PÁGINA 30 DE 242

DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003 Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas

But Mas; porém
Butt joint Emenda de topo
Butt welding Soldagem de topo
Button---head fitting Graxeira de botão
By Por
By---pass (to) Desviar; derivar
By---pass Derivação
By---pass coolant line Tubulação de derivação do líquido arrefecedor;

tubo de derivação d’água

By---pass valve Válvula de derivação...........................

PÁGINA 31 DE 242

DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003 Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas

C---frame Armação em “C”
C---frame pivot Articulação da armação em “C”
Cab Cabine
Cab heater Aquecedor da cabine
Cab roof Teto de cabine
Cabinet Gabinete
Cable Cabo (de aço ou elétrico); fio
Cable control Controle a cabo
Cable control gear case Caixa das engrenagens de controle a cabo
Cable cutter Corta---cabo(s)
Cable dozer Buldôzer a cabo
Cable fraying Desfiadura
Cable guard Protetor do cabo
Cable operated bulldozer Buldôzer acionado a cabo
Cable reel Tambor do cabo
Cable sheave Roldana do cabo
Cable tie Cinta para unir cabos (de condutores elétricos)
CAC---A (Air Carbon Arc Cutting) Corte com ar e arco de carbono
Cage Caixa; alojamento
Cage (retainer which holds bearing or Alojamento ou retentor do rolamento

C seal or both)

Calendar Calendário
Calibration Calibragem; calibração; ajustagem
Calibration pin Pino de calibragem
Calibration pump Bomba de calibragem
Caliper Calibrador; pinça (de freio); compasso (de

medição); paquímetro

Caliper disc brake(s) Freio(s) a disco
Caliper housing Carcaça da pinça; alojamento do ”cáliper”
Caliper rule Paquímetro
Callout Indicado; especificado

Cam (oval--- or round---shaped) Excêntrico; came; lobo; ressalto............

PÁGINA 32 DE 242

DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003 Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas

Cam (ramp shaped) Rampa
Cam follower Tucho
Cam link Elo excêntrico
Cam lobe Lobo; ressalto do excêntrico
Cam ring Anel excêntrico
Camber Empenamento lateral
Camdrive Engrenagem acionadora de cames
Camshaft Árvore comando de válvulas; eixo---comando de

válvulas

Camshaft (drive) gear Engrenagem (acionadora) da árvore comando de

válvulas ou do eixo---comando de válvulas

Camshaft (in brake) Eixod oe xcêntricod of reio
Can Poder
Canceled Cancelado
Cannon Canhão
Canopy Capota; toldo; coberta
Canopy brace Escora da capota; braço da capota
Canopy (ROPS) Toldo da estrutura protetora contra capotagem
Canopy top curtains Cortinas do toldo
Canted---tube radiator Radiador de tubos enviesados
Cantilever mounting Montagem em balanço; montagem em cantilever
Cap Tampa;c obertura;c apa
Cap nut Porca cega
Capability Capacidade
Capacitor Capacitor; condensador
Capacity Capacidade
Capscrew (bolt) Parafuso de cabeça sextavada
Capsule---type injection valve Válvula injetora tipo cápsula
Car body Chassi; carroceria; base
Carbon Carbono; grafite
Carbon face Grafitado; face grafitada; superfície grafitada
Carbon face seal Retentor grafitado; retentor de face grafitada
Carbon Free Depth (C.F.D.) Descarbonetação total

Carbon steel Aço---carbono; aço ao carbono.............................

PÁGINA 3 DE 242

DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003 Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas

Carbon---type seal Retentor grafitado
Carburetor Carburador
Carburizing Cementação
Careful Cuidadoso
Carriage Carro; quadro; suporte
Carriage (ripper) Barra porta---dentes
Carriage bolt Parafuso francês
Carrier Suporte; condutor
Carrier body (turbocharger) Porta---mancais
Carrier plate disc Placa suporte
Carrier roller Rolete superior (da esteira)
Carrier roller bracket Suporte do rolete superior da esteira
Carrier shaft Eixo do suporte
Cartridge Estojo; cartucho; conjunto (de reposição)
Cartridge assembly Conjunto giratório (de bomba ou

turbocompressor)

Cartridge---type element Elemento filtrante substituível
Cartridge---type rotating assembly Conjunto rotativo tipo cartucho
Case Caixa; carcaça; alojamento; camada endurecida

(por tratamento térmico)

Case crushing Esmagamento da camada endurecida
Case depth Profundidade da camada endurecida
Case harden Endurecer em camada
Case hardening Endurecimento externo; endurecimento em

camada

Case hardness Dureza da camada externa; dureza superficial
Casing Invólucro
Cast (to) Fundir
Cast Fundido
Cast iron Ferro fundido
Cast iron band Cinta de ferro fundido
Cast iron bushing Bucha de ferro fundido
Caster Lingotamento
Caster angle Ângulo entre o pino---mestre da ponta de eixo e a

vertical

PÁGINA 34 DE 242

DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003 Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas

Castellated nut Porca acastelada
Casting Fundição
Castle nut Porca acastelada
Category Categoria
Catwalk Estribo; passadiço
Cause Causa
Caution Atenção; cuidado
Cavitation Cavitação
Cell Célula; elemento
Cell connector Conector de células
Cell plate Placa (de bateria)
Cement Adesivo; cimento
Center (to) Centralizar; centrar
Center Centro; central; centragem
Center board Quadro central
Center carrier Suporte central
Center guiding guard Protetor---guia central (da esteira)
Center guiding guard wear strip Tira de desgaste do protetor---guia central (da

esteira)

Center housing Alojamento central
Center---mounted De montagem central
Center punch Punção de bico
Center rib Nervura central
Center ring Anel intermediário (de pistão de motor)
Center spring retainer pin Pino de fixação de anel central
Center the blade (to) Centrar a lâmina
Center unsoundness Falta de sanidade no centro
Center void Vazio central
Centering Centragem
Centering grooves Sulcos de centragem
Centering pin Pino de centragem
Centering spring Mola de centragem
Centerline Linha de centro

Centerline tip Ponta de abrasão............................

PÁGINA 35 DE 242

DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003 Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas

Centershift Deslocamento central (do círculo de

motoniveladora)

Centershift ball stud Munhão esférico das articulações do

deslocamento da lâmina

Centershift control Controle do deslocamento central
Centershift control lever Alavanca de controle do deslocamento central
Centershift cylinder Cilindro de deslocamento central
Centershift extension Extensão do deslocamento central
Centershift gear housing Caixa de engrenagens do deslocamento central
Centershift link Braço de deslocamento central
Centershift lock Trava do deslocamento central
Centershift lock pin Pino de trava do deslocamento central
Centershift rack Cremalheira de deslocamento central
Centershift rail Trilho do deslocamento central
Central duct Conduto central
Centrifugal---type pump Bomba centrífuga
Ceramics Cerâmica
Cetane number Índice de cetano
Chain Corrente; cadeia
Chaining land clearing Desmatamento por corrente
Chain wrench Chave de corrente
Chalk Giz
Chalking Decomposição
Chalking (for paints) Engizamento (converter---se em pó branco)
Chamber Câmara
Chamfer Chanfro; bizel
Change (to) Alterar; mudar
Change Alteração; mudança
Changeover kit Conjunto de modificação
Channel Viga ”U”; canal
Channel---type rubber packing Gaxeta de borracha tipo canal
Chaplets Chapelins
Characteristic Característica

Charge (to) Carregar..............................

PÁGINA 36 DE 242

DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003 Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas

Charge Carga; alimentação
Charging Carga de; alimentação de
Charging alternator Alternador de corrente
Charging circuit Circuito de carga
Charging current Corrente de carga
Charging generator Gerador de carga; dínamo
Charging pressure Pressão de carga
Charging rate Intensidade de carga; intensidade de corrente
Charging regulator Regulador de voltagem do gerador (ou

alternador)

Charging valve Válvula de carga; válvula de alimentação
Chart Tabela; gráfico
Chassis Chassi
Chater Trepidação; ressalto; rugosidade
Check (to) Verificar; inspecionar
Check Verificação; inspeção
Check valve Válvula de retenção
Checking Gretamento
Checking fixture Dispositivo de verificação
Chemical etching Ataque químico
Chemical stability Estabilidade química
Chemicals Produtos químicos
Chevron seal Retentor em ”V”; retentor ”Chevron”
Chip (to) Fragmentar
Chip Fragmento; fragmentação; lasca; cavaco
Chipping Fragmentação
Chisel (tool) Cultivadeira; talhadeira; formão
Chisel shank Porta---cultivadeira
Choice Escolha; seleção
Choke Afogador
Choke control Controle do afogador
Choke knob Botão do afogador
Choke plate Placa do afogador

Choke shaft Eixo do afogador.............................

PÁGINA 37 DE 242

DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003 Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas

Chrome Cromo
Chrome hard---facing Revestimento duro de cromo
Chrome---plated Cromado; revestido de cromo
Chute Calha; conduto
Cigarette lighter Acendedor de cigarro; isqueiro
Circle Círculo
Circle centershift Deslocamento central do círculo
Circle centershift control Controle do deslocamento central do círculo
Circle draft frame Barra de tração do círculo
Circle drawbar Barra de tração do círculo
Circle drawbar ball stud Munhão esférico da barra de tração do círculo
Circle drawbar frame Barra de tração do círculo
Circle drive Comando do círculo
Circle drive pinion Pinhão de acionamento do círculo
Circle gear housing Alojamento da engrenagem do círculo
Circle guide shoe Sapata de guia do círculo
Circle gear housing Caixa de engrenagens do círculo
Circle horizontal free play Folga horizontal do círculo
Circle reverse Reversão do círculo
Circle reverse control Controle de reversão do círculo
Circle reverse drive shaft Eixo de reversão do círculo
Circle reverse mechanism Mecanismo de reversão do círculo
Circle reverse pinion Pinhão de reversão do círculo
Circle side play Folga lateral do círculo
Circle support Suporte do círculo
Circle support shoe Sapata de suporte do círculo
Circuit Circuito
Circuit breaker Disjuntor
Circuit breaker reset Religação do disjuntor
Circuit holding pressure Pressão de retenção no circuito
Circuit tester Testador de circuito; indicador de continuidade
Circuit working pressure Pressão de trabalho no circuito
Circumference Circunferência

Claim Reclamação...................................

PÁGINA 38 DE 242

DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003 Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas

Clam Mandíbula; garra
Clamp Abraçadeira; grampo; presilha; fixador
Clamp bolt Parafuso de fixação
Clamp load Carga de aperto
Clamp---on ammeter Amperímetro de tenaz; amperímetro de fixação
Clamp---type coupling Conexão tipo abraçadeira
Clamping Fixação
Clamping collar Colar de fixação; abraçadeira
Clamshell Caçamba de mandíbula(s)
Claw Garra
Claw hammer Martelo de unha
Clay Argila
Clean Limpo
Clean---up Limpeza total
Cleaner bar Barra de limpeza
Cleaners Limpadores
Cleaning fluid Fluido de limpeza
Clear (to) Afastar; remover; limpar
Clear Claro; limpo
Clearance Folga; tolerância; vão livre; altura livre; espaço

vazio; jogo

Clearing Desmatamento ou limpeza preliminar
Clearing blade Lâmina desmatadora
Clearing rake Ancinho
Cleat Suporte; travessa
Clevis Garfo (de engate); forquilha
Clevis beam stop Viga limitadora da articulação
Clevis pin Pino do garfo de engate
Click---type torque wrench Chave de torque tipo ”clique”
Climbing wear Desgaste ascendente
Clip Grampo; presilha
Clockwise Sentido horário; à direita
Clog (to) Obstruir; entupir

Close (to) Fechar...............................

PÁGINA 39 DE 242

DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003 Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas

Close Justo; apertado; junto
Close fit Encaixe justo; ajustagem apertada
Close tolerance Tolerância justa; especificação rígida
Closure force Força de fechamento
Cloth Pano; tecido
Cloud point (fuel) Ponto de névoa
Cluster gear Engrenagem composta
Clutch Embreagem
Clutch adjusting nut Porca de ajustagem (regulagem) da embreagem
Clutch and brake control Controle do freio e embreagem
Clutch brake Freio da embreagem
Clutch brake lever Alavanca do freio da embreagem
Clutch control Controle da embreagem
Clutch control linkage Articulação de controle da embreagem
Clutch disc Disco da embreagem
Clutch disengaging lever Alavanca de desengate da embreagem
Clutch dragging Agarramento da embreagem
Clutch engaging rod Haste de engate da embreagem
Clutch housing Alojamento da embreagem
Clutch hub Cubo da embreagem
Clutch interlock Travamento interno da embreagem
Clutch jaw Mandíbula da embreagem
Clutch lining Revestimento do disco da embreagem
Clutch loading plate Platô da embreagem
Clutch pack (meaning the whole clutch) Embreagem; jogo de embreagem
Clutch pack (meaning the pack of discs Conjunto de discos da embreagem

only)

Clutch pedal Pedal da embreagem
Clutch piston Pistão da embreagem
Clutch plate Disco de embreagem liso; placa da emgreagem
Clutch pressure plate Platô da embreagem
Clutch release bearing Rolamento de desengate da embreagem
Clutch release lever Alavanca de desengate da embreagem

Clutch selector station Estação de seleção (ou seletora) da embreagem....................

PÁGINA 40 DE 242

DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003 Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas

Clutch shaft Eixo da embreagem
Clutch shaft brake drum Tambor do freio da embreagem
Clutch slippage Patinagem da embreagem
Clutch slipping Patinagem da embreagem
Clutch spring Mola da embreagem
Clutch steel plate Disco de aço da embreagem
Clutch throwout bearing Rolamento de desengate da embreagem
Clutch toggle mechanism Mecanismo de engate da embreagem
Clutch yoke Garfo da embreagem
Coal Carvão
Coarse Grosso; áspero; grosseiro
Coarse contaminant Contaminante grosso
Coarse thread Rosca grossa
Coast (to) (the machine) Rodar por si; rodar livremente; rodar em neutro;

colocar a máquina em ponto morto (desengatar a máquina)

Coating Revestimento; camada
Cock Torneira; registro
Code Código
Cog Dentada
Cog type V---belt Correia em ”V” tipo dentada
Coil Bobina; enrolamento; espiral; espira
Coil spring Mola espiral; mola helicoidal
Coin pressing Cunhagem
Cold Frio(a)
Cold chisel Talhadeira
Cold cranking power Capacidade de partida a frio
Cold drawn Trefilado a frio
Cold lap (in weld) Falta de fusão
Cold shut Gota fria
Cold starting Partida a frio
Cold working Trabalho a frio
Collar Colar; anel

Collet---type coupling Terminal tipo mandril ou colete.....................

PÁGINA 41 DE 242

DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003 Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas

Color Cor
Color---coded pressure gauge Indicador de pressão com código de cores
Column Coluna
Combination Combinação
Combination wrench Chave combinada
Combustible gas detector Detector de gás combustível
Combustion Combustão
Combustion knock Batida na combustão
Come---home feature Característica de segurança
Commensurate Compatível; consistente; proporcional
Common Comum
Common fasteners Fixadores comuns
Common seals Vedadores (ou retentores) comuns
Commonly Freqüentemente; comumente; geralmente
Communication Comunicação
Commutator Comutador; coletor
Commutator bars Segmentos do coletor
Compaction Compactação
Compactor Compactador
Compactor tips Patas do compactador
Companion flange Flange de acoplamento
Comparison Comparação
Compartment Compartimento; alojamento
Compensating adjusting pointer Ponteiro regulador de compensação
Compensating needle valve Válvula compensadora de agulha
Compensation Compensação
Complete Completo
Complete sprocket Roda motriz inteiriça
Comply (to) Concordar; atender
Component Componente
Compound Composto
Compressed air Ar comprimido
Compressed air receiver Tanque de ar comprimido

Compression Compressão............................

PÁGINA 42 DE 242

DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003 Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas

Compression ratio Relação de compressão; taxa de compressão
Compression release Descompressão
Compression release lever Alavanca de descompressão
Compression release mechanism Mecanismo de descompressão
Compression release shaft Eixo de descompressão
Compression ring Anel de compressão
Compression set Deformação por compressão
Compression stroke (engine cycle) Tempo de compressão; curso de compressão
Compressive force Força compressiva
Compressor Compressor
Compressor back plate Placa traseira do compressor
Compressor cover Tampa do compressor
Compressor governor Governador do compressor
Compressor housing Alojamento do compressor
Compressor impeller Rotor do compressor
Compressor tool Ferramenta compressora
Compressor wheel Rotor do compressor
Concave Côncavo
Concentration Concentração
Concrete Concreto
Condenser Condensador
Condition Condição
Conditioner Condicionador; aditivo condicionador
Conditioner (for cooling sytem) Anticorrosivo
Conductor Condutor
Conduit Conduíte; eletroduto
Cone Cone; pista interna (de rolamento); anel interno
Conical taper Conicidade
Connect (to) Conectar; unir; ligar
Connecting line Tubulação
Connecting rod Biela
Connecting rod bearing Mancal da biela; bronzina
Connecting rod bolt Parafuso do mancal da biela

Connecting rod cap Capa da biela......................

PÁGINA 43 DE 242

DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003 Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas

Connecting rod pin Pino de pistão
Connecting rod pin bearing Buchad op inod op istão
Connection Conexão
Connector Conector
Conrad bearing Rolamento de anéis inteiriços
Console Console; em console; painel (de instrumentos)

NOTA:agrafia”console”émodernamenteaceita.

Console controls Controles num painel em console; controles

montados em console

Console mounted Montada em console
Constant Constante
Constant level float Cuba de nível constante
Constant mesh transmission Transmissão de engrenamento constante

Constant mesh transmission coupling collar Colar de acoplamento da transmissão de. engrenamento constante

Construction Construção
Construction site Local da construção
Consumption Consumo
Contact Contato; encosto
Contact breaker Interruptor de contato
Contact disc Disco de contato
Contact point Platinado; ponto de contato
Contact point bracket Suporte do platinado
Contact point bumper block Batente do platinado; amortecedor do platinado
Contact point gap Folga do platinado
Contact points Platinados; pontos de contato
Contactor Contator; conector; interruptor
Contactor switch Interruptor de contator
Contaminant Contaminante
Contamination Contaminação
Contamination index Índice de contaminação
Content Conteúdo
Continue injection Seqüência da injeção

Continuity circuit tester Testador de circuitos....................

PÁGINA 4 DE 242

DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003 Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas

Continuous cast steel Aço fundido por lingotamento convencional
Continuous casting process Processo de lingotamento convencional
Contour Contorno
Contoured skirt (piston) Saia contorneada
Contract Contrato
Contracting band Cinta de contração
Contraction Contração
Control Controle
Control arm Braço de controle
Control box Caixa de controle
Control handle Cabo da alavanca de controle
Control lever Alavanca de controle
Control linkage Articulação de controle
Control panel Painel de controle
Control rectifier Retificador de controle
Control shaft Eixo de controle
Control valve Válvula de controle
Control valve body Corpo da válvula de controle
Controlled Controlado; sob controle; gradual
Controlled atmosphere Ambiente controlado; atmosfera controlada
Controlled cooling Resfriamento gradual; resfriamento controlado
Conversion Conversão
Converter outlet pressure Pressão de saída no conversor
Conveyor or conveyer Transportador
Cool (to) Resfriar; arrefecer; refrigerar
Cool Fio
Coolant Líquido arrefecedor; refrigerante; água
Coolant and battery tester Testador d’água do motor e da bateria
Coolant conditioner element Elemento condicionador do líquido arrefecedor
Coolant conditioner test kit ”Kit” de teste de anticorrosivo
Coolant filler cap Tampa do radiador; tampa do bocal de

enchimento

Coolant flow warning Alarme de circulação do sistema de

arrefecimento; alarme de superaquecimento

PÁGINA 45 DE 242

DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003 Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas

Coolant hose Mangueira do líquido arrefecedor
Coolant line Tubulação do líquido arrefecedor
Coolant passage Passagem do líquido arrefecedor; duto do líquido

arrefecedor

Coolant temperature warning Alarme de superaquecimento do motor
Cooler Arrefecedor
Cooler line Tubulação do sistema de arrefecimento
Cooling Arrefecimento; resfriamento; esfriamento
Cooling fan Ventilador de arrefecimento
Cooling rate Velocidade de resfriamento
Cooling stress Tensão de resfriamento
Cooling system Sistema de arrefecimento
Cooling tower Torre de arrefecimento
Cooling water Água de arrefecimento
Copper Cobre
Copper---asbestos gasket Junta de vedação de cobre---asbesto
Copper bonding material Material ligante de cobre; junção de cobre
Copy Cópia
Cord Fio; corda; cordel; cordonel
Cord body Carcaça de cordonéis
Cord direction Orientação dos cordonéis
Cord fabric Lona de cordonéis
Core Núcleo; centro; colméia (de radiador)
Cored electrode Eletrodo tubular
Cork Rolha; cortiça
Cork faced clutch plate Disco de embreagem revestido de cortiça
Corner Canto; aresta
Corner guard system Sistema integral de proteção (SIP)
Corner joint (in weld) Junta em quina
Corner piece Canto de lâmina
Corner radius Raio de quina
Correct (to) Corrigir
Correct Correto

Correction Correção...............................

PÁGINA 46 DE 242

DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003 Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas

Corrosion Corrosão; ferrugem
Corrosion inhibitor Anticorrosivo; antioxidante; inibidor de corrosão
Corrosion resistant Resistente à corrosão
Cost Custo
Cotter Chaveta; contrapino
Cotter pin Contrapino
Coulter plow Disco de arado com sulcos
Count (to) Contar
Counter Contra (prefixo); contador
Counterbalance weight Contrapeso
Counterbore Rebaixo de furo
Counterboring tool Ferramenta de rebaixar
Counterclockwise Sentido anti---horário; à esquerda
Countershaft Contra---eixo; árvore intermediária
Countersink (to) Escarear
Countersinking Escareamento
Countersunk Escareado
Counterweight Contrapeso
Counterweight cylinder Cilindro do contrapeso
Counterweight frame Armação do contrapeso
Counterweight right frame Armação direita do contrapeso
Coupled Acoplado
Coupler Engate; adaptador; acoplador
Coupler pin Pinod oe ngate
Coupling Acoplamento; conexão; terminal
Coupling collar Colar de acoplamento
Coupling gear Engrenagem de acoplamento
Coupling nut Porca de união
Coupon Corpo de prova
Cover Tampa; protetor; cobertura; revestimento
Cover band Cinta da tampa
Cover plate Tampa; tampa protetora
Covering Capa; coberta; cobertura

Cowl Capota; painel....................................

PÁGINA 47 DE 242

DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003 Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas

Cowling Cobertura; capota; tampa; moldura
Crab steering Direção articulada ”em caranguejo”; direção de

avanço em viés

Crack Trinca; fratura; fenda; racha
Cracking Trinca; trincamento; rachadura
Cradle Armação; apoio
Crane Guindaste, grua
Crank Manivela
Crank (to) Acionar; dar partida (em motor diesel)
Crank arm Braço de manivela
Crank circle Círculo descrito pela manivela
Crankcase Cárter (de motor)
Crankcase breather Respiro do cárter
Crankcase drain valve Válvula de drenagem do cárter
Crankcase filler pipe Tubo de enchimento do cárter
Crankcase guard Protetor do cárter
Crankcase lubrication system Sistema de lubrificação do motor
Crankcase oil dilution Diluição do óleo do cárter
Crankcase oil fill plug Bujão de enchimento de óleo
Crankcase pressure control Controle da pressão do cárter
Cranking Arranque; partida
Cranking cycle Ciclo de arranque; ciclo de partida
Cranking motor Motor de partida
Cranking power Capacidade de partida
Cranking relay Relé de partida
Crankpin Moente (para biela); munhão móvel
Crankshaft Virabrequim; árvore de manivelas

NOTA: utilizar preferencialmente ”árvore de manivelas”

Crankshaft bearing Mancal principal do virabrequim (ou da árvore de

manivelas); mancal principal do motor

Crankshaft bolting flange Flange de acoplamento do virabrequim (ou da

árvore de manivelas)

Crankshaft crank circle Círculo descrito pela árvore de manivelas

Crankshaft crankpin Munhão móvel da árvore de manivelas......................

PÁGINA 48 DE 242

DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003 Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas

Crankshaft damper Amortecedor do virabrequim (ou da árvore de

manivelas)

Crankshaft dynamic balance Balanceamento dinâmico da árvore de manivelas
Crankshaft front main bearing Mancal principal dianteiro da árvore de manivelas
Crankshaft front oil seal Retentor de lubrificação dianteiro do virabrequim

(oud aá rvored em anivelas)

Crankshaft gear Engrenagem do virabrequim (ou da árvore de

manivelas)

Crankshaft hub Cubo do virabrequim (ou da árvore de manivelas)
Crankshaft mounting flange Flange de montagem do virabrequim (ou da

árvore de manivelas)

Crankshaft oil thrower Defletor de óleo do virabrequim (ou da árvore de

manivelas)

Crankshaft plate Placa do virabrequim (ou da árvore de manivelas)
Crankshaft pulley Polia do virabrequim (ou da árvore de manivelas)
Crankshaft rear main bearing Mancal principal traseiro da árvore de manivelas
Crankshaft rear oil seal Retentor de lubrificação traseiro do virabrequim

(oud aá rvored em anivelas)

Crankshaft rubber damper Amortecedor de borracha da árvore de manivelas
Crankshaft seal Retentor do virabrequim (ou da árvore de

manivelas)

Crankshaft throw Braço do virabrequim (ou da árvore de manivelas)
Crankshaft viscous damper Amortecedor líquido da árvore de manivelas
Crater Cratera; depressão
Cratering Crateras
Craze cracking Trincas ocasionadas por fissuras
Crazing Fissura; fendilhamento
Crawler tractor Trator de esteiras
Creep relaxation Relaxação por fluência
Crescent Em meia---lua; em ”U”
Crescent seal Retentor em ”U”
Crescent---shaped bearing Mancal em ”U”
Crimp (to) Prensar
Crimped Prensado

Crimping die Estampo de frisar............................

PÁGINA 49 DE 242

DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003 Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas

Crimping tool Alicate de frisar; alicate frisador
Crocus cloth Pano de polir
Cropped corner (in weld) Canto truncado
Cross Transversal; cruzado
Cross arm Braço transversal
Cross bar Barra transversal; travessa
Cross bolt Parafuso transversal
Cross bracing Reforço transversal
Cross dowel Pino transversal
Cross fitting Conexão em cruz
Cross head Cruzeta
Cross member Travessão central (em chassi de caminhão)
Cross ripping Escarificação cruzada ou transversal
Cross section Seção transversal
Cross shaft Eixo transversal
Cross steering Direção inversa
Cross tube Tubo transversal
Crossblock Travessa
Crosshead Cabeça em ”T”
Crosslink Ligação cruzada
Crossover valve Válvula de duas direções
Cross---hatch pattern Hachuras cruzadas; linhas cruzadas
Crowbar Pé---de---cabra
Crowfoot bar Pé---de---cabra
Crowfoot wrench Chave pé---de---galinha
Crown Coroa
Crown hardening Endurecimento em coroa
Crown shaved Abaulado (dentes de engrenagem)
Crowning Abaulamento
Crush Esmagamento; assentamento
Crush height Altura de assentamento
Crushing load Carga de esmagamento
Cubic feet Pé cúbico

Cubic inch Polegada cúbica..............................

PÁGINA 50 DE 242

DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003 Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas

Cubic yard Jarda cúbica
Cultivator Cultivador
Cup Copo; anel externo (de rolamento); taça; cuba
Cup washer Arruela côncava
Cupping Concavidade
Cure (to) Curar; vulcanizar
Current Corrente (elétrica); atual; corrente
Current draw Consumo de corrente; teste de corrente
Current limiter Limitador de corrente
Current regulator Regulador de corrente
Curve Curva
Curved Curvo; curvado
Curved cutting edge Borda cortante curva
Curved end bit Canto de lâmina curvo
Cushion Estofamento; amortecedor; almofada
Cushion blade Lâmina amortecedora
Cushion bulldozer Buldôzer com lâmina amortecedora
Cushion hitch Engate amortecedor
Cushion hitch control Controle do engate amortecedor
Cushion hitch leveling valve Válvula niveladora do amortecedor do engate
Cushion hitch link Elo do engate amortecedor
Cushion push block Bloco de empuxo amortecedor
Cushion ride Amortecedor ligado; percurso amortecido
Cushion ride lockout Amortecedor travado; desligamento do percurso

amortecido

Cushion track (Dystread) Esteira amortecedora (Dystread)
Cushion track link Elo da esteira amortecedora
Cushion track pin Pino da esteira amortecedora
Cushion track shoe Sapata de esteira amortecedora
Cushioned bulldozer Lâmina frontal amortecedora
Cushioned push block Bloco de empuxo amortecido
Customer Cliente
Cut (to) Cortar

Cut Corte.....................................

Comentários