Livro - Corredor da Biodiversidade do Amapá

Livro - Corredor da Biodiversidade do Amapá

(Parte 1 de 6)

Amapá

Biodiversity Corridor

Corredor de Biodiversidade do

CI-Brasil - CI-Brazil

Governo do Amapá- Government of Amapá Fundação Lee & Gund- Lee & Gund Foundation

Biodiversity Corridor

AmapáAmapá

Corredor de Biodiversidade do

B orbolet as à mar gem de um rio no P arque Nacional Mont anhas do T umucumaque

B u t t erflie s along riv er mar gin at the Mont anhas do T u mucumaque National P ark

3 Amapá

CI-Brasil CI-Brazil

Gustavo A. B. da Fonseca Presidente I President

José Maria Cardoso da Silva Vice-Presidente de Ciência I Vice-President for Science

Carlos Alberto Bouchardet Vice-Presidente de Operações I Vice-President of Operations

Governo do Amapá Government of Amapá

Antônio Waldez Góes da Silva Governador I Governor

Alberto Pereira Góes Secretário Especial de Desenvolvimento Econômico Secretary of Economic Development

Antônio Carlos Farias Secretário de Meio Ambiente I Secretary of Environment

Fundação Lee & Gund Lee & Gund Foundation

Iara Lee Co-fundadora I Co-founder

George Gund Co-fundador I Co-founder

Ficha técnica

Coordenação I Coordination Milena del Rio do Valle, CI-Brasil

Texto e Edição I Texts, Edition José Maria Cardoso da Silva, CI-Brasil Milena del Rio do Valle, CI-Brasil Isabela Santos, CI-Brasil

Revisão de Conteúdo I Scientific Review José Maria Cardoso da Silva, CI-Brasil Isabela Santos, CI-Brasil Márcia Cota, CI-Brasil

Tradução I Translation Tom Cohen, CI Inês Castro, CI-Brasil Augusto Rodrigues da Costa, Englishway

Fotos I Photos Enrico Bernard, CI-Brasil Ana Carolina Martins Pág 43 foto superior (Page 43 upper image) Cláudia Regina Silva Pág 13 primeira foto menor, à esquerda (Page 13 bottom left image) John Martin, CI Pág 3 superior (Page 3 upper image)

Mapas I Maps Luís Barbosa, CI-Brasil

Ilustração I Illustration Moacyr Vasques

Conservation International do Brasil – CI-Brasil.

Corredor de Biodiversidade do Amapá = Amapá biodiversity corridor /

Conservation International do Brasil. São Paulo: Ipsis, 2007. 54p.:il

5 Amapá

Campo de vár zea no Amapá

Flooded várzea gr as sland f ound in Amapá

Trilha na Flor esta Nacional do Amapá

Trail in the Amapá National F o r e s t

As florestas tropicais formam o ambiente terrestre mais rico em espécies da Terra. Ainda que ocupem originalmente somente 17 milhões de km2, ou menos de 5% do planeta, estimase que elas abriguem cerca de 50% de todas as espécies de seres vivos existentes. Apesar de toda esta importância, as florestas tropicais continuam sendo destruídas de forma alarmante. Pesquisas mostram que, para cada ano entre 1990 e 1997, foram desmatados cerca de seis milhões de hectares de florestas tropicais e que aproximadamente três milhões de hectares foram drasticamente degradados.

Tropical forests make up the richest terrestrial environments on Earth. Although they occupy only 17 million km2, or less than 5% of the planet's surface, it is estimated that they harbor close to 50% of all species of living things. In spite of their importance, rainforests continue to be destroyed at an alarming rate. Researches have shown that, for each year between 1990 and 1997, about six million hectares of rainforest have been deforested and approximately three million hectares have been drastically degraded.

7 Amapá e sua importância global

The Amazon

Rainƒorest and its global importance

A Amazônia

Due to their importance, rainforests may be classified into two large groups: Hotspots and Wilderness Areas. Hotspots are those regions that have already lost 70% of their original forest coverage, and, therefore, they are among the most endangered biomes on the planet. Thus, Hotspots harbor the most endangered species on Earth. The other group, called Wilderness Areas, are those ones that still maintain at least 70% of their original vegetation, and thus where it is still possible to plan for conservation in order to avoid future extinctions.

Examples of rainforests classified as Hotspots are the Atlantic Rainforest, Mesoamerica and the Philippines, as well as the Coastal Forests of Eastern Africa. Those among the Wilderness Areas are the Congo Forests, New Guinea, and Amazonia, the latter being the largest rainforest on the planet.

The Amazon rainforest covers 6,683,926 km2and spans nine countries of South America - Brazil, Colombia, Venezuela, Ecuador, Peru, Bolivia, Suriname, Guyana and French Guiana. It is the largest area of continuous rainforest, the best preserved and the richest in species of the world. It represents 71.7% of the 9.2 million km2of rainforest that still remain in the world. The Amazon rainforest is three times larger than the Congo forests in Central Africa and eight times larger than the forests of New Guinea. As a continuous block of rainforest, only the boreal forests of Russia are larger, but those have considerably fewer species than the Amazon rainforest.

The Amazon Rainƒorest

A Amazônia

Devido à sua importância, as florestas tropicais podem ser enquadradas em dois grandes grupos: o dos Hotspotse o das Grandes Regiões Naturais. Os Hotspotssão aquelas regiões que já perderam mais de 70% de sua cobertura florestal original e, por isso, estão entre os biomas mais ameaçados do planeta. Assim sendo, os Hotspotsabrigam a maioria das espécies ameaçadas de extinção da Terra. O outro grupo, as chamadas Grandes Regiões Naturais, são aquelas que ainda mantêm mais de 70% de sua vegetação original, onde, por isso, ainda é possível planejar a sua conservação a fim de evitar futuras extinções de espécies.

(Parte 1 de 6)

Comentários