Docsity
Docsity

Prepare-se para as provas
Prepare-se para as provas

Estude fácil! Tem muito documento disponível na Docsity


Ganhe pontos para baixar
Ganhe pontos para baixar

Ganhe pontos ajudando outros esrudantes ou compre um plano Premium


Guias e Dicas
Guias e Dicas

Glossario-Termos-Mineracão -Inglês-Portugues, Notas de estudo de Língua Portuguesa

Termos técnicos Inglês/Português de Mineração

Tipologia: Notas de estudo

2013

Compartilhado em 09/07/2013

renato-colonna-rosman-11
renato-colonna-rosman-11 🇧🇷

4.6

(5)

2 documentos

Pré-visualização parcial do texto

Baixe Glossario-Termos-Mineracão -Inglês-Portugues e outras Notas de estudo em PDF para Língua Portuguesa, somente na Docsity! DEMIN - GLOSSÁRIO DOS ALUNOS DE MIN 225 E MIN 229 – 2005 a 2009/1 Este glossário é resultado de termos trabalhados pelos discentes das disciplinas Lavra Subterrânea (MIN229), MIN 742 (Fluxo de Material Fragmentado) e Estabilidade de Escavações Subterrâneas (MIN225), de 2005 a 2009, do curso de Engenharia de Minas, graduação e pós-graduação, da Escola de Minas/UFOP, a partir de pesquisas em textos básicos dessas disciplinas (de autores como Hartman, Hoek e Brown, Hoek, Kaiser et al, Hustrulid, Cummins e Given, Shevyakov, Brady e Brown) e de revistas técnicas (como Engineering and Mining Journal), entre outros. As fichas terminológicas completas de cada termo registram o contexto do termo, a definição em inglês e sinônimo, além das informações que se seguem. O trabalho foi orientado e revisado pelo Prof. José Margarida da Silva. Observações, sugestões e críticas são bem-vindas. Abutment = escora, pilastra (Pilar ou suporte artificial capaz de resistir à compressão simples). Access = acesso (Via ou passagem construída para permitir o acesso de materiais, e veículos a uma mina). active subsidence = Subsidência Ativa (Afundamento súbito ou gradual da superfície terrestre ocasionada por fenômenos geológicos naturais ou de interferência da ação humana em subsuperfície, como a lavra subterrânea). Active support = suporte ativo (Suporte sobre o qual é aplicada uma carga de maneira a aumentar a tensão normal sobre o plano de deslizamento e diminuir a tensão cisalhante ao longo deste mesmo plano). Adit = ádito (Galeria horizontal ou levemente inclinada, que tem ligação com a superfície, servindo para as próprias operações mineiras ou para drenagem da mina). Advance = avanço (Comprimento da frente de avanço da galeria de mina ou do painel de lavra). Advance = avanço (dimensão escavada de uma abertura a cada lance ou a ação em que uma porção da broca ou outro elemento cortante penetra uma formação de rocha). Aerial ropeway = teleférico (sistema de transporte de caçambas suspensas, suportadas por cabos, utilizado em locais de topografia acidentada ou montanhosa). Aggregate = agregado (Coleção de grãos ou partículas de solo unidas em uma massa). air duct = duto de ar (tubulação que conduz ar, geralmente a partir de um ventilador auxiliar como exigido na mina). Air shaft = poço de ventilação (Espaço aberto cercado pelas paredes de uma construção ou construção para prover ventilação da superfície para facilidade subterrânea como uma mina). Airway = caminho de ventilação (passagem onde o ar circula ventilando uma mina). angle of break = ângulo de ruptura Angle of dip = angulo de mergulho (Ângulo que a reta de máximo declive do plano de uma camada, estrato, falha ou veio faz com o plano horizontal). angle of draw = angulo de escoamento Angle of friction = ângulo de atrito (ângulo entre a perpendicular a uma superfície e a força resultante que age em um corpo sobre uma superfície, no qual o corpo começa a deslizar). Angle of internal friction = angulo de atrito interno (Ângulo entre a abscissa e a reta tangente a uma curva que representa a relação da resistência ao cisalhamento com a tensão normal que age no corpo). Angle of repose = angulo de repouso (Inclinação máxima em que uma pilha de qualquer material sólido, fragmentado ou solto, se manterá sem deslizar; ou se imobilizará quando descarregado em uma pilha ou declive). Angle of rest = ver angle of repose. Anisotropy = anisotropia (Propriedade mecânica que alguns materiais apresentam de valores diferentes nas diferentes direções analisadas). Aperture = Abertura (Distância perpendicular entre superfícies rochosas da descontinuidade preenchida por ar ou água). apparent density = ver bulk density Apron feeder = alimentador de placas (dispositivo de alimentação de material fragmentado, constituído de sistema de esteiras com placas de metal que arrastam o material, usao para materiais abrasivos, pesados e irregulares, com alimentação constante, caso não existam falhas no nível do silo). Aquifer = aqüífero (Rocha permeável com ocorrência de água subterrânea; pode ser livre ou confinado, sendo que este último encontra-se entre camadas de rocha impermeável). Arch = ver steel set Arch canopy = estrutura em arco (cobertura em forma de arco, que suporta o peso sobrejacente, por exemplo, do maciço rochoso. Muito utilizada na mineração para sustentação, tem a forma arredondada, acompanhando o formato de algumas galerias). Artificial support = suporte artificial (Suporte feito pelo homem, não natural, usado em minas subterrâneas ou a céu aberto). Artificially supported = suportado artificialmente (Diz-se de um apoio artificialmente montado com o intuito de receber as tensões redistribuídas em uma abertura, seja ela um vão ou uma escavação). Back = teto (limite superior de uma escavação subterrânea). Ver roof. Backfill = enchimento em polpa, enchimento hidráulico, aterro de preenchimento (Polpa introduzida na mina subterrânea, após a remoção do minério, para sustentação do teto da escavação, constituída de estéril, areia ou outra rocha). Backfill raise = passagem de enchimento (Escavação, inclinada ou vertical, utilizada como passagem de polpa para enchimento). Backfilling = colocação de enchimento hidráulico ou de aterro hidráulico (Processo de enchimento dos vazios, gerados pelas frentes e galerias subterrâneas e cava das minas a céu aberto, com material estéril, distribuído em polpa, com propósitos de sustentação e recomposição topográfica, respectivamente). Barge loader = carregador de barco (Sistema de carregamento de navios com minério para transporte). Barrier pillar = pilar barreira ou pilar lateral (Pilar natural, extenso, deixado no corpo de minério extenso para subdividi-lo em painéis ou salões menores onde cada um separa um salão do outro através de uma imensa parede lateral para proteger contra ação da água e movimentações em uma mina ou painel em relação a outro). Bearing Capacity = Capacidade de Suporte (carga comum por unidade de área que uma rocha pode suportar sem sofrer ruptura). Bearing plate = placa de apoio (Chapa de aço para apoio da rocha ancorada que fica entre a rocha e a porca do parafuso de ancoragem, tendo uma espessura de ¼” a 3/8” e formato de quadrado de 6” a 8” de aresta, projetada e construída para suportar determinada carga distribuída em sua área, utilizada na ancoragem de maciços) Bell = escavação em forma de sino (Escavação em forma de funil, construída no topo de uma subida, para coletar minério desmontado usando somente o fluxo do material por gravidade). Belt conveyor = transportador de correia, correia transportadora (Correia de borracha, apoiada (ou não) sobre roletes que transporta minério ou estéril em uma mina). Belt feeder = alimentador de correias (dispositivo de alimentação de material fragmentado, constituído de uma correia transportadora curta, utilizado para granulometris fina e material friável, sob alimentação constante). Bench = banco (porção de rocha que, em minas a céu aberto ou em pedreiras, forma um nível simples de operação, acima do qual o minério ou o estéril é escavado de um banco contíguo ou da face do banco). Bench Mining = lavra subterrânea por degraus (variante da lavra por corte e enchimento, que permite a extração de fatias maiores de minério que o método convencional). Benching = formação de bancos (Lavra de camadas mais espessas em mina subterrânea a partir do piso de carvão ou de pequenos bancos). Beneficiation = beneficiamento (Melhoria das propriedades químicas e/ou físicas de um minério de tal modo que o metal ou substância valiosa possam ser recuperados com fins lucrativos). Bin = silo (Espaço fechado, caixa ou estrutura para armazenamento de substância fragmentada ou a granel). Binder = Aglomerante (Qualquer material, com exceção da água, adicionado a areia de fundição com a finalidade de unir partículas). Bit = broca (dispositivo acoplado à haste de perfuração, utilizado como ferramenta de corte na execução de furos em maciços rochosos). Blader = ver grader Bleeder opening = Galeria de sangramento, galeria de exaustão de gases (Escavação usada principalmente em minas de carvão com a finalidade de exaurir gases). Blending = blendagem (Mistura em quantidades predeterminadas e controladas para dar um produto uniforme em teor ou granulometria). Cement grout = Argamassa de cimento (Polpa fina bombeável, que consiste principalmente de mistura de cimento, areia e água, usada em mineração para injeção em formações rochosas através de furos como impermeabilizante). Cement-grouted bolt = parafuso instalado com argamassa de cimento (Parafuso usado como ancoragem juntamente com uma polpa fina bombeável que consiste principalmente de mistura de cimento, areia água, usada em mineração para injeção em formações rochosas através de furos como impermeabilizante). Chain pillar = Pilar em cadeia (Pilar longitudinal ao longo de toda a extensão do corpo de minério, que serve para vários blocos lavrados extraídos por alguns métodos de lavra subterrânea ou pilar que protege as passagens de estéril e de ar, e se estende paralelamente a essas vias). Chain road = transporte em cadeia (Caminho de transporte subterrâneo principal, através do qual materiais são conduzidos em uma cadeia interminável em uma mina). Chainlink mesh = Tela em cadeia, Tela em corrente (Tela de arame trançado, utilizada em escavações subterrâneas como revestimento, normalmente associada à aplicação de concreto projetado e tirantes; o fio pode ser galvanizado para proteger contra corrosão e, por causa do entrelaçamento, tende a ser flexível e forte). Charging = carregamento de furos (Colocação de explosivos, para desmonte, em um furo previamente executado para essa finalidade). Chock = Fogueira (pilha ou pilar artificial, construído usualmente de madeiras, em forma de fogueira, em camada alternadas, utilizado como suporte de escavações subterrâneas). Chock –2 = suporte auto-marchante modelo chock. Chuck = mandril (Dispositivo da broca que prende a barra de perfuração e por meio desta broca são transmitidos movimentos às barras). Chunk = lasca (Fragmento, porção ou bloco de dimensão considerável e irregular, proveniente da quebra de um material sólido originado de diversas maneiras, como corpo de minério). Chute = chute (Dispositivo de transferência de minério ou estéril, que utiliza como principio básico o fluxo por gravidade de material fragmentado). Chute gate = comporta de controle (Porta ou comporta destinada ao controle do fluxo de minérios ou estéril em chutes de fluxo, chaminés de transferência). Cleanup = limpeza – 2 (Operação ou período de tempo de retirada do material fragmentado da mina ou do concentrado, por exemplo, do moinho). Closure – 1 = fechamento de mina (Planejamento eficaz para a área pós-mineração de todas as atividades necessárias antes, durante e após a vida útil de uma mina que são necessárias para produzir uma paisagem aceitável. Fechamento refere-se às atividades perto e depois da mina encerrar as atividades enumeradas no plano de fechamento a ser realizado). Closure – 2 = convergência, fechamento estrutural (Distância vertical entre o ponto mais alto da estrutura, por exemplo: uma dobra, um domo ou outra armadilha estrutural, e o contorno mais baixo que a envolve). closure plan = plano de fechamento (Planejamento e a documentação preparada para conduzir a desativação, estabilização e a reabilitação da área da mina). Coalescence = coalescência (Junção de partes que estavam separadas, como estruturas rochosas). Collapse = colapso (Abatimento completo das paredes de frentes de lavra ou furos de sonda ou de uma estrutura de suporte). Collar = boca de poço (Termo aplicado ao escoramento de madeira ou concreto em torno da boca ou topo de poço). Collar length = comprimento de colar (Distância do alto da coluna de explosivo ao colar do furo para detonação, preenchido geralmente com material inerte). Competent rock = Rocha competente (Rocha que, em função de suas propriedades físicas e características geológicas, é capaz de sustentar aberturas sem necessidade de suportes estruturais mais fortes). Composite = compósito (Material de ligas metálicas, plásticas ou fibras de vidro adicionadas à argamassa para conferir-lhe maior resistência mecânica). Composite fill = enchimento composto (Suporte para escavações subterrâneas, constituído de blocos de rochas e de polpa com areia e cimento). Concrete pack = Enchimento de concreto, pilar artificial de concreto. Concrete spray coating = ver shotcrete Cone = Cone (Escavação em forma de funil ou cone invertido, localizada no alto de uma elevação, utilizada para receber o minério proveniente da área sobrejacente). Ver Bell. Cone bit = Broca cônica (coroa cônica usada para fragmentar rochas principalmente em processos de perfuração, através da rotação, também tem sido usada acoplada a tirantes em sustentação de escavações). Conical pile = pilha cônica Container = reservatório (recipiente reutilizável que pode acomodar pequenas caixas ou processos em uma única remessa, concebida para uma movimentação de carga). continuous miner – minerador continuo (Máquina elétrica utilizada em escavações para cortar e carregar ao mesmo tempo, sem o uso de perfuratriz e explosivos). Continuous miner = Minerador contínuo (Equipamento capaz de fragmentar e carregar minério mantendo fluxo contínuo de ROM -Run of Mine -, porém é limitado a rochas relativamente macias e especialmente empregado na lavra de carvão). Continuous mining = lavra contínua (Processo de extração em que a desintegração do minério é realizada sem a utilização de explosivo, mas com máquinas por escarificação; limitado a rochas relativamente macias e especialmente empregado na lavra de carvão). Continuous subsidence = Subsidência contínua (Subsidência caracterizada pela formação de um perfil de subsidência suave, livre de mudanças abruptas, característica da extração de corpos de minério horizontais ou de baixo mergulho). Conveyor = transportador (equipamento, constituído de correia, placa ou outra superfície, destinado a transferir materiais sólidos a granel de um local a outro dentro de unidades industriais, como minas, com possibilidade de vencer grandes deslocamentos horizontais com baixo custo de manutenção). Country rock = rocha encaixante (Rocha originária da própria área ou lugar, adjacente a uma jazida ou que é penetrada por veios mineralizados, singenéticos ou epigenéticos). Ver enclosing rock. Crane = Guindaste (Equipamento mecânico que tem a função de levantar e mover grande quantidade de carga que o homem não seria capaz de movimentar, com larga utilização nas empresas de mineração). Crawler = esteira (Dispositivo composto de chapas metálicas articuladas que envolvem chassi dos equipamentos e que permite a circulação em terrenos muito acidentados), usada em trator, escavadeira e máquinas de perfuração). creeping = rastejamento (movimento lento e gradual de uma camada rochosa da superfície ou de uma galeria ocasionada pela pressão imposta de estratos confinados acima de pilares e paredes). Cribbing = formação de fogueira (Suporte das paredes de escavações, feito pelo revestimento de aberturas com madeiras de escoramento e com pranchões). Critical area = área de subsidência crítica (Área de uma escavação sujeita a instabilidade, a partir da qual ocorrerá o máximo valor de subsidência possível da superfície do terreno). Crossbar = viga transversal (Peça horizontal de madeira, metal ou concreto que compõe estruturas feitas para suportarem escavações subterrâneas). Crosscut = travessa (Galeria sensivelmente horizontal, transversal à direção do corpo de minério, que liga o poço ou uma cabeceira ao veio ou corpo mineralizado). Crosscut method = método das travessas (método de lavra que se baseia em aberturas horizontais realizadas transversalmente ao corpo de minério em geral com direção transversal às frentes principais de lavra). Crosscut tunnel = Túnel-travessa (Escavação horizontal através da direção principal de trabalho, que, geralmente, segue a direção do corpo de minério). cross-pitch mining = ver pitch mining Crushing = britagem (Redução do tamanho das partículas grosseiras para tamanhos relativamente menores). Culm = estéril de carvão (Estéril proveniente da lavra de carvão, de baixo valor energético). Curb = leira (Fileira de material depositado ao longo das margens das estradas da mina que tem como finalidade aumentar a segurança da mina, à medida que protege os equipamentos que circulam próximos da crista do talude). Cut and fill stoping = lavra por corte e enchimento (Método de lavra subterrânea onde um material estéril é depositado como enchimento dos vazios resultantes das escavações para possibilitar melhor estabilidade da lavra). Cut-off grade = teor de corte (Percentagem mínima do mineral ou substância valiosa presente em um minério para que seja minerado economicamente). cutoff grade = teor de corte (teor mínimo que pode ser lavrado, para que seja rentável a extração). Cutter = cortadeira (Máquina utilizada no corte ou fragmentação de rochas, como carvão ou outra rocha macia, que opera continuamente em minas subterrâneas). Cycle of operations = ciclo operacional (Conjunto de repetidas tarefas realizadas em uma mina ou usina, de modo a se extrair o minério ou metal). Damage = dano (Dificuldade ou prejuízo que pode ser produzido por um projétil, uma carga explosiva, um desabamento, uma ruptura de suporte em uma mina subterrânea, que pode variar de pequeno ferimento à destruição completa que ocorre com materiais, pessoas, equipamentos, maciço rochoso, suporte ou instalações). Debris = Detritos (material perdido destacado da rocha por meios químicos e mecânicos, como pela deterioração e pela desintegração; consiste em fragmentos da rocha, em material do solo, e na matéria às vezes orgânica). Decline = plano inclinado descendente, declive, rampa interna (Abertura secundária, inclinada, realizada descendentemente para conectar níveis, às vezes ligados à inclinação de um depósito) Deep Extension = extensao em profundidade (Dimensão ao longo do eixo do corpo de minério ou trabalhos na continuação em profundidade da lavra abaixo do nível considerado da mina). Deep-Sea-Mining = mineração sub-oceânica (Lavra em mares profundos). Deflection = deflexão (Deformação ou desvio sofrido pela rocha quando a mesma é submetida a um estado de tensão maior que a sua resistência). Deformability = deformabilidade (Capacidade de um material de se deformar, sob ação de cargas, definida por parâmetros como o módulo de elasticidade e o coeficiente de Poisson). Delay = retardo (pausa distinta do tempo predeterminado entre a detonação ou os pulsos da iniciação, de forma a permitir a iniciação separada de cargas explosivas). Depth = profundidade (Distância vertical medida a partir da superfície até um nível referencial de cota inferior à mesma, como, por exemplo, o piso de uma escavação subterrânea ou a base do corpo de minério em profundidade). Destressed area = área aliviada (Região de baixa tensão atrás das paredes de uma região alargada ou lavrada). Destressing= Alívio de tensões (diminuição das tensões nos limites de uma escavação, com perfuração e detonação para diminuir zonas de pico de tensão). Dewatering well = poço de desaguamento Digging = escavação (remoção de material ou abertura em mina). Dilution = diluição (extração inevitável de estéril ou de material abaixo do teor de corte juntamente com o minério). Dip = Mergulho (Ângulo em relação à horizontal da reta de máxima inclinação de um plano de interesse geológico: camada, fratura, falha, descontinuidades). discharge rate = taxa de descarga (Taxa de produção ou rendimento de equipamentos processadores ou consumidores, por exemplo: moinho, espessador, silo ou britador). Discontinuous subsidence = subsidência descontínua (Ação ou processo de subsidência em grandes áreas devido ao deslocamento do material rochoso adjacente a vazios). Displacement = deslocamento (Movimentação relativa entre dois pontos, por exemplo, situados nas paredes, piso ou teto de escavação subterrânea). District = distrito (Conjunto de escavações de uma área limitada de trabalhos subterrâneos). Door = porta (Armação dobrada ou corrediça ou pedaço de madeira, metal, rocha ou outro material, geralmente retangular, usado para fechar ou abrir uma entrada ou saída, colocadas, por exemplo, para impedir a corrente de ventilação de tomar um caminho curto para o poço, e dirigir a corrente para frente ativa de lavra). Dowel = pino de ancoragem (Suporte, formado por pinos, barras e cabos metálicos, fixado em maciços rochosos permanecendo inicialmente não tensionado – suporte passivo). Downcast shaft = poço de entrada de ar (Poço ou outra abertura subterrânea na mina pela qual ar puro desce da superfície). Downhole = Furo descendente (Furo de sonda feito com qualquer ângulo inclinado para baixo, com direção abaixo do horizonte). down-the-hole = furo descendente (Furo perfurado em qualquer ângulo inclinado para baixo em uma direção abaixo do horizonte). Drag scraper feeder = alimentador de arrasto (dispositivo de alimentação de material fragmentado, constituído de uma sucessão de placas montadas em correntes que arrastam o material no fundo do silo, com alimentação intermitente, aplicado para granulometria homogênea e pouco grosseira). Field stress = estado de tensão natural Filling = Enchimento (Operação de preenchimento do espaço deixado em escavações subterrâneas pela extração do corpo de minério com material estéril, para estabilidade das escavações subterrâneas). Fine = fino (Material ou minério constituído de partículas relativamente pequenas, em geral, de partículas passantes pela peneira padrão nº 200, de dimensões inferiores a 0,074mm). finger raise = ramificação de passagem de minério Firedamp = grisu (gás composto principalmente de metano, comumente presente em minas subterrâneas de carvão). Fissure vein = fissura em veio (massa mineral geralmente tabular com irregularidades locais). Flat Jack = macaco plano (Dispositivo que possui uma pequena espessura, podendo ser de várias formas, sendo preenchido com óleo hidráulico para absorver a pressão que lhes for aplicada, para medição de tensão). Floor = piso, chão (Parte de qualquer galeria subterrânea sobre a qual uma pessoa caminha ou o equipamento se apóia). Floor Pillar = Pilar de soleira (Pilar deixado na base do corpo de minério, na lavra subterrânea ). Flushing = armazenamento hidráulico Footwall = lapa (Porção de rocha encaixante inferior ao veio ou camada mineralizada). force diagram = diagrama de força (representação da máxima força disponível, que um dado elemento de suporte pode teoricamente aplicar para um deslizamento de massa, em qualquer ponto ao longo do seu comprimento). Forepoling = enfilagem, estacada (Método que estabiliza o teto ou as paredes de uma escavação ou túnel em terrenos inconsolidados ou macios, em ambas as direções - longitudinal e transversal- através de um arco reforçador, constituído de pecas de madeira, aço ou lájeas. Pode ser utilizado antes ou simultaneamente com a escavação). Fragmentation = fragmentação (Quebra da rocha durante a detonação, onde a energia do esplosivo fratura a massa sólida em pequenos pedaços ou na britagem-moagem; a distribuição dos tamanhos das partículas após essas operações) Free end = extremidade livre (ver free face). Free face = face livre (superfície exposta de uma massa de rocha ou carvão, com objetivo de facilitar o desmonte por explosivo). Frictional bolt = parafuso de atrito Front benching = formação frontal de bancos (Formação de bancos de frente de lavra, através de perfuração horizontal). Front end loader = Carregadeira frontal (Tipo de carregadeira usado em mineração, que descarrega o material escavado pela parte da frente da pá). Funnelling = convergência (Processo de afunilamento de um túnel ou de outra escavação subterrânea que não está suportada ou escorada devidamente e sofre subsidência). Gangue = ganga (Rocha ou agregados de minerais de pouco valor em um minério; pode ter valor comercial secundário). Gate = porta (Passagem ou caminho subterrâneo para ar, água ou pessoal). Gathering = Recolhimento (Coleta de material fragmentado na operação de lavra, vindo, por exemplo, de passagens de minério). Geomechanics = Geomecânica (Ciência que abrange o estudo do comportamento mecânico dos diversos materiais presentes na Terra, como rochas e solos). Goaf = material abatido (Porção de material deformado que cai em escavação subterrânea, nos métodos de lavra por abatimento, sendo intencional o seu abatimento). Goaf treatment = Tratamento Simples (Procedimento em parte da mina subterrânea em que o minério, muitas vezes carvão, já foi extraído e o espaço é preenchido com outro material). Gob = ver goaf. Grader = Motoniveladora (Máquina autopropulsionada sobre rodas que utiliza como grande ferramenta uma lâmina larga, regulável e ajustável para fazer a terraplanagem nas minas, sendo um dos mais importantes instrumentos para a conservação das vias). Gradient = taxa de inclinação (Inclinação a ser vencida por um veículo numa mina ou outro processo, observado em operações de lavra de maneira a facilitar o processo de abertura e lavra da mina devido à topografia do terreno ou das escavações realizadas). Granby car = equipamento de carregamento de vagões (Tipo de carro que possui uma colher de arraste para o carregamento; o veículo é automaticamente levantado e abaixado, ativando um mecanismo, permitindo o carro verter sua carga). Granular material = material granular (conjunto de partículas dispersas em um meio fluido). Gravity flow = fluxo por gravidade (Fluxo de material que tem como característica a gravidade como principal força atuante para o movimento do material). Grizzly chamber = câmara com grelha (Galeria escavada em uma mina subterrânea para receber o material desmontado de uma carga explosiva). Ground = Terreno (Parte sólida da superfície do globo). Ground control = Controle de terreno (Controle dos deslocamentos de rocha circundante a diversas escavações realizadas e requeridas para serviço ou atividade de lavra). Ground movement = Movimento de terreno (Conjunto de movimentos do maciço rochoso circundante a uma escavação subterrânea). Grout = graute, argamassa (Pasta de cimento puro ou mistura de cimento e areia, geralmente forçada em fendas de uma rocha para impedir que a água escoe na escavação). Grouting = Injeção (Processo de selar um fluxo da água nas rochas forçando a pasta fina do cimento, ou outros produtos químicos, nos serviços subterrâneos, feitos geralmente através de uma perfuratriz com broca de diamante). Gunnite = ver shotcrete Hammer = martelete (Equipamento usado em trabalhos de mineração perfuração manual de rocha in situ ou para quebrar ou romper blocos de rochas resultantes de desmontes com explosivos). Handling = manuseio (controle, carregamento e/ou transporte materiais fragmentados na mineração). Hang up = Bloqueio (Retenção de material em escavação subterrânea, em que acontece o fluxo por gravidade). Hanging wall = capa (Parte de rocha encaixante, acima de um veio, ou acima do minério que está sendo lavrado). Hardrock mine = Mina de minério resistente (Mina subterrânea de minérios de dureza elevada contendo, por exemplo, ouro, zinco, níquel e chumbo). Harmonic extraction = Extração harmônica (Remoção de parte do mineral de uma área crítica tal que a superfície seja rebaixada suavemente e a tensão horizontal seja minimizada). Haulage = transporte horizontal (Transporte horizontal de minério, carvão, suprimentos e estéril). Haulageway = Via de transporte (Acesso ou escavação subterrânea, através do qual os materiais, principalmente o minério, são transportados na mina). Head entry = Via de entrada de ventilação (Entrada utilizada para a passagem de ar fresco, pessoas e suprimentos). Head room = salao principal Header = Chapéu inteiriço (Parte de prancha, mais longa que o chapéu, que se estende além do teto e sustentada por dois esteios, um em cada extremidade). header machine = ver road header Headline = fim de linha (Ponto de descarga de uma linha férrea ou fim da linha férrea). High grade ore = Minério de alto teor (Minério com concentração de mineral minério muito acima do teor de corte). Highway = Estrada Hoist house = Instalação onde se encontra o equipamento para içamento de pessoal, localizada na entrada do poço principal. Hoisting = transporte vertical Hoisting shaft = poço de içamento (Poço dotado de unidade motriz para máquina de içamento, projetada para a elevação a partir de uma posição diretamente acima da carga e, portanto, montada para facilitar o serviço de movimentação de materiais na mina subterrânea). Hole spacing = espaçamento (distância entre dois furos consecutivos medida paralelamente à frente livre de desmonte). Homogenization = homogeneização (mistura de material com vistas a um valor de determinada propriedade, por exemplo, granulometria ou teor). Hopper = tremonha, moega, funil de descarga (Aparato ou câmara, em forma de funil ou cone invertido, .usado para escoar materiais., como carvão, material fragmentado, grãos). Hydrabolt = parafuso expansivo (Dispositivo de suporte inflado com água colocado em furos nos tetos da galeria para dar estabilidade imediata). Hydraulic prop = esteio hidráulico (Suporte ativo, constituído de válvulas que controlam sua deformação em função das cargas exercidas pelo teto imediato da escavação subterrânea; usualmente temporário). Immediate roof = teto imediato (região constituída pelo(s) primeiro(s) extrato(s) acima da cavidade ou a parte do maciço imediatamente afetada pela abertura da mesma). Impact = impacto (Colisão entre corpos, em que a velocidade de um ou ambos é alterada). In situ stress = tensão natural, virgem ou in situ (tensão existente antes da escavação, correspondente, principalmente, ao peso da coluna vertical de rocha sobre um elemento de rocha em uma profundidade abaixo da superfície, que é o produto da profundidade pelo peso específico da rocha circunjacente àquele volume considerado). Inby = na frente de trabalho (Distante do acesso principal ou da entrada da mina e próximo da frente de trabalho). Inch = polegada (Unidade de comprimento inglesa equivalente a 2,53999 centímetros). Incline = plano inclinado ascendente, aclive, rampa interna (Abertura secundária, inclinada, realizada ascendentemente para conectar níveis, às vezes ligados à inclinação de um depósito). Inclined shaft = poço inclinado (Escavação subterrânea, inclinada, de área limitada em comparação com a sua profundidade, que fornece acessos aos diferentes horizontes da jazida, através da qual o minério é retirado, bombeada água, transportados homens e materiais ou ventilados trabalhos subterrâneos). Induced stress = tensão induzida (Redistribuição de tensões no maciço rochoso e em seu entorno, decorrente da escavação de uma abertura de mina). Infill = preenchimento (diz-se do próprio material de enchimento ou do processo de lavra com desmonte do minério e colocação de material estéril). Infill drilling = sondagem de detalhe (perfuração entre furos previamente realizados para prover informação geológica adicional para definir mais acuradamente a mineralização). Initial cost = custo inicial (soma de custos de capital e de desenvolvimento da mina). intact rock = rocha intacta (Massa rochosa mineralogicamente variável que na escala de análise apresenta-se como contínua ou com ausência de descontinuidades). Intermediate pillar = pilar intermediário (pilar de amortecimento, que possa exibir uma resistência suficiente contra a componente horizontal de um forte terremoto, reforçando a junta entre o pilar intermediário de amortecimento e as vigas superior e inferior). Jackhammer = perfuratriz manual (Tipo de perfuratriz acionada por ar comprimido que pode ser operada manualmente sem o uso de um tripé ou suporte). Jackleg = perfuratriz manual (Perfuratriz percussiva usada para execução de galerias ou alargamentos, montada sobre um tripé telescópico, com extensão de cerca de 2,5m, que pode ser dobrado, de forma que a perfuratriz e o tripé podem ter direções diferentes). Jackpot = chapéu inflável (Dispositivo de sustentação para os tetos de minas subterrâneas, pressurizado com uma válvula hidráulica, fixado entre o esteio e o teto da escavação. Tem a finalidade de segurar blocos soltos e impedir colapsos de tetos de galerias). Jamming = interrupção (bloqueio, impedimento de passagem de material em um fruo ou escavação). Joint = junta (Fratura que atravessa uma rocha e não apresenta nenhum deslocamento perceptível de um lado da fratura em relação ao outro). Jumbo = jumbo (Equipamento auto-propulsor em que várias perfuratrizes podem ser montadas, para furação descendente, frontal ou ascendente). Kerf = rafa (Ranhura anular feita em formação rochosa por sonda). Lacing = distancia de corte (Distância entre ferramentas de corte de mineradores contínuos). Lagging = revestimento (Estrutura de sustentação constituída da placas de madeira, de aço ou de outros materiais inserida acima de uma escavação para suporte das laterais). Land subsidence = ver subsidence. Lateral = galeria lateral (Abertura secundária ou terciária, horizontal, muitas vezes paralela ou fazendo um ângulo com a galeria de transporte, normalmente para fornecer ventilação ou um serviço auxiliar). Lateral development = desenvolvimento lateral (sistema de desenvolvimento em veio de carvão ou veios espessos de minério em que túneis são escavados horizontalmente pelo carvão ou minérios e conectados ao túnel de transporte principal, rampa, entradas ou poços). Leaching = lixiviação (processo de recuperação de elementos minerais que formam uma massa de minério fragmentado que foi empilhado sobre uma superfície). leaky feeder = Sistema de comunicação utilizado em mineração subterrânea e em outros ambientes subterrâneos, composto de um cabo coaxial que percorre as aberturas, que emite e recebe ondas de rádio. de minério ou até um veículo de transporte, que geralmente envolve o uso de veículo de escavação sobre esteiras ou rodas). Natural pillar = Pilar Natural (Área constituída de carvão ou minério deixada para suportar os estratos sobrejacentes ou a capa). Natural support = ver Natural pillar. Navigation = Navegação (Movimentação de um determinado equipamento - LHD, unidades de transporte - guiado a distância em uma mina, segundo uma rota pré-determinada). Near-field stress state = Estado de tensão próximo (Estado de tensão numa determinada região, provocada pela heterogeneidade do meio ou por uma perturbação causada por um ato de engenharia local). Off road truck = caminhão fora-de-estrada (Caminhão de grande porte e alta capacidade de carga proibido de trafegar em estradas públicas, comumente utilizado em mineração). Off-highway Truck = ver off road truck. Open pit = cava aberta (Local em que o minério, inclusive carvão, é extraído a partir da superfície, ao invés da utilização de passagens escavadas sob o mesmo). Open pit mining = Lavra em cava aberta (Método de lavra em que o minério, inclusive carvão, é extraído a partir da superfície, ao invés da utilização de passagens escavadas sob o mesmo). Open stope = alargamento aberto (Cavidade ou escavação subterrânea da qual se extrai minério e que é sem suporte ou suportada ocasionalmente por pilares de rocha abandonados ou por outros tipos de suportes em arranjo não sistemático). Open stope method = método de alargamento aberto (Método de lavra em degraus, em que é empregado um suporte não regular e artificial, entretanto suportes ocasionais de madeira, fogueiras ou outro podem ser usados para segurar segmentos de rocha solta). Ver unsupported method. Open stoping = Lavra com realce aberto (Método de lavra subterrânea, em que se deixam vazios os espaços originados pela remoção do minério). Opening = abertura (Entrada de superfície aos funcionamentos da mina). open-stope method = método de realce aberto (método de lavra comum para veios estreitos no qual não se utiliza suporte sistemático, embora ocasionalmente esteios e fogueiras possam ser usados para manter o local seguro). Operating cost = Custo operacional (Soma dos custos de lavra, outras operações e administração, que fornece o custo total de operação de uma mina). Ore = minério Ore chute = chute de minério (Passagem inclinada em uma galeria, de aproximadamente um metro de lado na seção, que serve para a transferência de material para um nível mais baixo, para uma vagoneta ou transportadores; escavada na rocha ou construída através do enchimento). Ore filled stope = realce com enchimento Ore reserve = reserva de minério (Quantidade total e valor médio do minério existente mais a quantidade total e valor inferido do provável minério). Orepass = passagem de minério (Passagem vertical ou inclinada para passagem descendente do minério; equipada com comportas ou outros mecanismos de controle de fluxo; escavada no minério, conecta um nível com um poço de içamento ou um nível inferior). Outburst = explosão de rocha (ejeção súbita de blocos de rocha em uma escavação devido à rápida liberação de gás). Outby = distante da frente (Mais perto do acesso principal, e, portanto, mais longe da frente ativa. Em direção à entrada da mina). Outcrop = afloramento (Porção do corpo de minério visível na superfície terrestre, em pequenas ou grandes dimensões). Overbreak = Quebra excessiva (Ruptura excessiva da rocha além do limite desejado da escavação). Overburden = capeamento (Material rochoso que cobre um depósito mineral ou camada). Overcut = Corte Superior (corte mecanizado na capa de veios de carvão ou de outro minério para aumentar a altura da frente de lavra e facilitar sua explotação). Overhand mining = lavra ascendente (Escavação de um bloco de minério de baixo para cima, com fluxo do material fragmentado por gravidade). overhand stoping = alargamento ascendente (alargamento em que a primeira escavação é realizada na porção inferior e as demais se seguem acima dela). Overhead loader = Carregadeira de descarga traseira (Equipamento de pequena capacidade de produção, com caçambas de 0,2 a 0,6 m 3 , empregado na lavra subterrânea de veios estreitos; dispõe de uma caçamba frontal que, depois de cheia, bascula ao longo do mesmo e despeja a carga na unidade de transporte, normalmente uma vagoneta, posicionada à sua retaguarda; no caso geral opera sobre trilhos, embora existam versões de montagem sobre pneus e sobre esteiras; o acionamento é quase sempre pneumático, embora haja modelos acionados a motor diesel). Overshot loader = carregadeira de descarga traseira (Máquina de carregamento que enchem um balde frente-montado se aglomerando e o balde que levanta, passando o balde carregado sobre a máquina e jogando a carga em uma parte traseira da unidade do reboque). Ver overhead loader ou pneumatic autoloader. Oversize = Acima do tamanho (Fragmento de rocha solta, de tamanho acima do desejado, que é formado por um desmonte de rocha mal realizado, e que para manuseá-lo poderá ser necessário à realização de um desmonte secundário). Pack = material de enchimento, pilar artificial (Rocha estéril, madeira ou outro material usado para escorar o teto em frentes de trabalhos de subsolo ou para preencher escavações subterrâneas). Packing = compactação (diminuição dos espaços vazios em reservatórios ou entre suporte e parede da escavação). Panel = painel (Subdivisão horizontal de uma jazida). Panel caving = abatimento em painéis (Método de lavra, aplicado a corpos de baixo mergulho, em que o minério é lavrado em fatias contínuas transversalmente à direção do corpo de minério, cuja unidade abatida é inferior à das unidades de abatimento em subníveis ou em blocos). Partial extraction = Extração parcial (Extração em que são deixados pilares laterais significativos entre painéis, usada para limitar a subsidência máxima e produzir um perfil de subsidência que tem forma livre da deformação horizontal e se inclina ao longo da maior parte de sua largura). Particulate = particulado (ver granular material). Pass = passagem (de minério, estéril ou enchimento). Passive support = suporte passivo (Dispositivo de sustentação em uma mina subterrânea, apoiado em encaixes no piso da escavação e em um chapéu de grande superfície no teto). Pastefill = enchimento em pasta (Classe de enchimento hidráulico que tem baixo índice de água; densidades elevadas; e propriedades de consistência, transporte e deposição diferentes das pastas tradicionais de baixa concentração ou de outros tipos de enchimento de alta concentração). Ver sandfill. Percolation = percolação (ver sifting). Permanent support = suporte permanente (Suporte que permanece na escavação durante toda a vida útil da mesma). Persistence = persistência (extensão em área ou dimensão da fração de rocha que é realmente descontínua, com referência a um plano de descontinuidade que atravessa o maciço rochoso). Petrofabrics = petrofábrica (Estudo de relações espaciais e geométricas, especialmente em escala microscópica de componentes de rochas deformadas, podendo ser fragmentos rochosos, grãos minerais ou reticulados atômicos). Pillar = pilar (Coluna geralmente feita de minério ou carvão, que serve para sustentação dos estratos sobrejacentes ou capa). Pillar axis = Eixo do pilar (maior dimensão do pilar, direcionada verticalmente). Pillar columnization = Colunização de pilar (Prática padrão no projeto de pilares quando há interações próximas, que minimiza a tensão cisalhante no capeamento interno e diminui o risco de fraturamento nos pilares devido a uma melhor distribuição das tensões). Pillar extraction = recuperação de pilares (Extração, parcial ou total, dos pilares de uma mina subterrânea com o objetivo de melhorar os índices de recuperação da mina). Ver robbing pillars, pulling. Pillar loading = Carregamento no pilar (Carga que age no pilar). Pillar mining = recuperação de pilares (Remoção dos pilares de carvão deixados a partir da escavação por método de lavra por pilares e realces). pillar stoping = lavra com pilares (método no qual as aberturas são realizadas horizontalmente em um depósito mineral, de forma regular ou aleatória, formando pilares para suporte do terreno). Pillar stripping = Recuperação de pilares (método de fechamento de mina que reduz o tamanho dos pilares formados utilizando o método de lavra “Bord and Pillar”). Pillar support = suporte com pilares (Área constituída por carvão ou outro minério deixado para suportar os estratos do teto imediato em uma mina). Pillar system = sistema de pilares (Sistema de lavra por meio de que os blocos sólidos de minério ou carvão são deixados em ambos os lados da frente para suportar o teto). Pipe umbrella = tratamento com enfilagens tubulares (Estrutura de tratamento, composta de lances sucessivos de tubos galvanizados colocados de acordo com avanço do túnel de modo a formar vários cones justapostos tornando a rocha mais resistente). Piping = formação de funil (Formação de canal preferencial de fluxo de material fragmentado em uma escavação ou silo ou o carreamento de partículas do solo pela água em percolação, ocasionando a formação de canais no interior do maciço rochoso). Pit = cava (Abertura realizada na superfície da terra devido uma atividade mineradora a céu aberto com o intuito de realizar a explotação de minérios). pitch = inclinação, obliqüidade (Inclinação angular do corpo mineralizado em relação à superfície). Pitch mining = lavra em que o mergulho do depósito excede o limite de tráfego de equipamentos móveis. Placer = plácer (Depósitos de partículas finas que contém elementos minerais de alto valor para extração). Plant = Planta, instalação, usina (Conjunto de equipamentos ou aparatos para um processo mecânico particular ou operação, incluindo ferramentas, às vezes prédios necessários para a realização). Plastic failure = ruptura plástica (Mudança permanente na forma ou tamanho de um corpo sólido, sem fratura, resultante da aplicação de tensão contínua, além do limite elástico). Plunge = Caimento (Ângulo agudo que o eixo de uma massa rochosa dobrada faz com o plano horizontal). Pneumatic autoloader = Carregadeira de descarga traseira (Carregadeira em que a descarga de material é realizada em sua parte traseira, com ajuste no movimento, que opera utilizando ar comprimido). Ver overhead loader. Pneumatic fill = Enchimento pneumático Point-anchor bolt = parafuso de ancoragem de ponta (Parafuso de ancoragem instalado em furos perfurados na rocha, fixado por ancoragem de uma extremidade ou por argamassa de cimento ou de resina, geralmente protegido por rosqueamento na parte externa, destinado à melhoria das características mecânicas do maciço rochoso). Pole = poste Portal = Emboque (Entrada ou conexão de um túnel ou outra escavação subterrânea). Pound = Libra (Unidade de massa, no Sistema Absoluto Inglês de unidades, equivalente a 0,45359237 quilograma). Precast = pré-moldado (Moldado e finalizado - o suporte, por exemplo, pilhas - antes de instalado na escavação). Pregrouting = injeção preliminar (Introdução, em furos próximos, de cimento ou resina em uma abertura de modo a preparar para a escavação do poço ou galeria). Pré-split = pré-corte (Método que consiste em se fazer uma carreira de furos espaçadamente próximos, perfurados ao longo da linha limite da escavação, carregados levemente com um explosivo apropriado, e são detonados antes da execução de escavações nas adjacências. Tem como vantagens nos trabalhos de escavações subterrâneas o fato de proporcionar menores dimensões dos pilares nas explotações - maior recuperação dos jazimentos -, melhora a ventilação, devido ao menor atrito entre o ar e as paredes das galerias e proporciona menor risco de danos à perfuração prévia). pressure arch = arco de pressão (Limite superior da zona de descompressão ou de alívio de tensões, decorrentes de escavações subterrâneas, obtido através da formação de uma abóbada auto-suportante). Primary support = suporte primário (Suporte ou reforço aplicado durante ou imediatamente depois da escavação, para iniciar o processo de mobilização e conservação da resistência do maciço rochoso controlando o limite dos deslocamentos). Production level – 2 = quantidade de produção. Production level = nível de produção (Andar da mina em que ocorre a retirada do minério, medido normalmente em metros a partir da superfície). Production Operation = operação de produção (Operação unitária, componente do ciclo que afeta diretamente a produtividade de uma empresa mineradora). Rolling Resistance = resistência ao rolamento (Resistência que uma superfície plana oferece a um objeto arredondado (bola, pneu ou outro) que se desloca sobre ela). Roof = teto (Limite superior entre o corpo de minério e a rocha encaixante, a capa). Ver back. Roof bolting = Atirantamento, instalação de parafuso de ancoragem (Aplicação de parafusos de aço dentro de furos previamente executados em aberturas subterrâneas para aumentar a resistência de estratos rochosos). Roof control = Controle da estabilidade de maciço (Monitoramento da estabilidade do maciço rochoso, com inspeção, instrumentação e melhoria do sistema de suporte da escavação, analisando o movimento das camadas do teto e medidas para reduzir os efeitos da movimentação). Roof fall = ruptura de teto (Queda de um bloco ou uma parte do teto, constituída geralmente por rochas menos competentes, como xistos, filitos, numa escavação subterrânea). Roof mat = esteira de teto (ver strap). Roof Span = Vão do Teto (Distância entre os suportes de sustentação de uma escavação subterrânea). Roof support = estrutura de sustentação (conjunto de elementos com resistência suficiente para controlar deformabilidades e evitar rupturas causadas pelas escavações subterrâneas; podem ser classificados, quanto ao tempo de utilização - provisórios ou definitivos, quanto à constituição - contínuos ou descontínuos, quanto a deformabilidade - compressíveis ou praticamente incompressíveis). Roofbolter = Máquina de instalação de tirantes (Equipamento que instala os tirantes (parafusos longos de aço) nas paredes ou no teto de escavações subterrâneas para reforçar a fixação dos estratos rochosos, impedindo seu deslizamento). Room = câmara, salão (Escavação em volume, próxima a uma entrada ou duto de ventilação onde carvão ou minério já foi extraído e que se estende da entrada ou duto de ventilação para uma face de trabalho, para manobras, oficinas, armazenamento ou outra utilidade, em uma mina subterrânea). Room and pillar mining = lavra por câmaras e pilares (Método de lavra em que são deixadas partes do minério como pilares de sustentação das escavações, de arranjo sistemático, aplicado a corpos de minério de pequena inclinação). Rotary breaker = britador rotativo (máquina de fragmentação para rochas, carvão ou minerais, constituído de trommel com tela de aço e preenchido internamente com elevadores que direcionam o material, quebrando-o). Rotary drum feeder = alimentador de cilindro giratório (dispositivo de alimentação de material fragmentado, constituído de uma polia rotativa, que retira o material de um silo, sob alimentação constante, adequado para granulometria fina, pouco usado devido à abrasividade do equipamento). Rotary plow feeder = alimentador de arado (dispositivo de alimentação de material fragmentado, constituído de um sistema de braços rotativo que retira o material de uma canaleta abaixo da pilha de material, sob alimentação intermitente, indicado para materiais de baixa granulometria e umidade). Rotary table feeder = alimentador de mesa giratório (dispositivo de alimentação de material fragmentado, constituído de um disco giratório horizontal que arrasta o material, retirando-o de um furo no silo, sob alimentação intermitente, aplicável para granulometria fina e homogênea). Rotary-vane feeder = alimentador giratório de placas (dispositivo de alimentação de material fragmentado, constituído de paletas fixadas em uma polia rotativa, abaixo de um escaninho, sob alimentação intermitente, aplicável a materiais de baixa granulometria e umidade). Row = linha de desmonte (Conjunto de detonações simultâneas em círculos podendo ter ou não retardo entre furos). Run of mine = material bruto extraído da mina que chega a usina de tratamento. Safety risk = risco à segurança (Possibilidade de perigo ou dano, existente em uma mina, que pode afetar tanto pessoa como equipamentos). Sand fill = enchimento com areia (Material de preenchimento do alargamento, com granulometria areia, proveniente do beneficiamento). Sandfill = Enchimento com pasta (Mistura de areia, cimento e água utilizada para preenchimento de aberturas no subsolo). Scale (GEO) = escala (Série de marcas usadas para se ler o valor de uma quantidade ou medida). Scaler = abatedor de choco (máquina utilizada em minas subterrâneas para derrubar agregados soltos no teto ou laterais de escavações). Scaling Machine = Máquina de retirada de choco (Equipamento de retirada de material solto no teto ou paredes das escavações subterrâneas). Scissor = elevador (Dispositivo de um equipamento para erguer algum material caso seja necessário, como suporte, tubo, duto de ventilação ou concreto em uma mina). Scoop = Concha, caçamba (parte do equipamento semelhante a uma lâmina de ferro, de tamanho largo, curvo e com um fundo específico, que remove o material de uma determinada área e faz o carregamento do mesmo em transportes contínuos ou em pilhas). Scram = pesquisa de novos corpos de minério (atividade ou local de procura e extração de minério em uma mina que esteja aparentemente exaurida). Scraper = rastelo (Máquina usada em minas para o carregamento de carros e transporte de minério ou estéril em pequenas distâncias). Scraping = rastelamento (operação intermediária de manuseio, necessária quando o material fragmentado não escoa por gravidade nem o equipamento móvel alcança a pilha de material). Screw feeder = alimentador de parafuso (dispositivo de alimentação de material fragmentado, constituído de um parafuso sem fim posicionado no fundo de um silo, que controla uniforme e constantemente o fluxo). Seam = camada (estrato ou camada de minério ou carvão). Self-support method = Método auto-suportante. Ver open stope. Self–Supported = Auto–sustentável (Diz-se de uma escavação em um maciço rochoso não tem necessidade de sustentação artificial) Service Opening = Abertura de serviço (Escavação de serviço, acesso e passagem de ar em mina subterrânea). Shaft = poço vertical (Escavação com eixo vertical, de área limitada em comparação com sua profundidade, que liga o subsolo a superfície com uma determinada profundidade, que tem como objetivo, transportar minério ou estéril, bombear água, transportar homens, transportar materiais e equipamentos ou mesmo ter a função de ventilação para a mina subterrânea). Shaft machine = máquina usada para escavar poços. Shaft Pillar = Pilar de Poço (Coluna de minério abandonada ao longo de todo o poço, deixada intacta para a estabilidade da superfície e das paredes do próprio poço). Shaft sinking = escavacao ou aprofundamento de poco Shear bolt = parafuso de atrito Shear fracture = Fratura sob cisalhamento (Fratura resultante da ligação de microfissuras, devido a um plano de alta tensão de cisalhamento). Shear Plane = Plano de cisalhamento (Plano de fraqueza de uma rocha, a partir do qual uma porção de rocha tende a deslizar em relação à outra). Shield = Suporte hidráulico com escudo protetor (Tipo de suporte hidráulico que acompanha a frente de lavra de acordo com o andamento da escavação, protegendo os trabalhadores e os equipamentos de lavra). Shift = turno (Tempo durante o qual uma determinada equipe passa trabalhando em uma mina). Shoot = chute (Dispositivo de transferência e/ou controle de queda de material em minas subterrâneas, que utiliza como princípio básico o fluxo por gravidade de material fragmentado). Shooting = detonação (Uso dos explosivos na fragmentação de rocha). Shot = fogo (Carga e detonação de algum tipo de explosivo, em mineração convencional, colocado num furo perfurado em carvão ou outros minérios com finalidade de fragmentação). Shotcrete = concreto projetado, gunita (Revestimento de superfície de escavações ou tratamento de suporte de madeira, através da aplicação de argamassa de cimento e areia, no qual pode conter agregados grosseiros). Shrinkage = Contração, recalque (Diminuição em volume do solo, sedimento, aterro ou rocha escavada devido à redução de vazios por compactação mecânica, cargas superimpostas, consolidação natural ou secagem); enchimento temporário. Shrinkage stoping = lavra por recalque (método de lavra subterrânea em que o minério desmontado serve como suporte temporário e piso para a lavra da próxima fatia de minério, sendo removido integralmente somente no final do desmonte de todo o corpo de minério). Shuttle car = carro-transportador (Veículo de carregamento, sobre rodas, auto-propelido, utilizado em minas subterrâneas de carvão que transfere o material para um ponto de carregamento subterrâneo, trem ou sistema de correia transportadora). Sidewall = Parede lateral (Parede em cada extremidade de galeria). Sifting = classificação granulométrica (separação das partículas de materiais granulares através de uma superfície perfurada. A vibração desta superfície levanta o material, produzindo o deslocamento das partículas sobre a superfície de peneiramento, devido ao impulso do movimento vibratório e pela inclinação - força da gravidade. Uma vez que o material esteja sobre a superfície de peneiramento, as partículas menores escoam através dos vão criados pelas partículas maiores, encaminhando-se para a parte inferior da camada possibilitando a classificação de uma dada partícula em função da relação entre o seu tamanho e a abertura da tela). Sill = soleira (limite inferior de um suporte, uma galeria ou passagem em uma mina). Sill pillar = pilar de soleira (pilar entre um realce avançado e um piso previamente lavrado). Sinkhole = subsidência localizada Sinking of shaft = aprofundamento de poço (Extensão da escavação para baixo segundo, ou próximo de, um plano vertical). Size = tamanho (dimensões do corpo mineral ou de uma partícula). Skirtboard = chapa guia Slab = lájea, laje (Pedaço pouco espesso de rocha, concreto ou semelhante, que tem superfície plana). Slabbing – 2 = revestimento com placas (Revestimento de escavações com placas de madeira ou de aço, utilizado com suporte em galerias principalmente em mineração subterrânea). Slabbing = Formação de placas (Formação e queda de fragmentos finos, placas, que se destacam das superfícies de escavações subterrâneas). Slender pillar = pilar delgado (pilar com razão largura-altura inferior a 1,0). Slice = fatia de minério (Porção limitada de minério). Slide = deslizamento (Movimento repentino de massa ou queda de rocha devido a ruptura ou presença de zona de cisalhamento na rocha). Slip = Deslizamento (Escorregamento, movimento descendente em uma massa de solo úmida ou saturada, por uma curta distância e a massa permanece intacta). (4) Slit = fenda Slit drilling = perfuração em fenda (furação de uma linha de furos interconectados, de 7,5” de diâmetro, usando um guia especial, montado em um martelo convencional de furo abaixo, atingindo-se até 25m de comprimento). Slope = passagem inclinada (Escavação inclinada) slope mine = mina com abertura principal inclinada (Mina com acesso a superfície por abertura inclinada, que se assemelha a um túnel, a cabeceira ou poço, dependendo da sua inclinação, para atingir o corpo geológico). Slot = abertura para face livre (Espaço vazio que serve para face livre para desmonte ou para circulação do ar em áreas de grande extensão no interior da galeria). Slot Raise = Subida para face livre (Escavação para propiciar face livre para desmonte similar em projeto a uma subida feita com furo longo). Sloughing = desabamento (Queda de material das laterais de escavações e do suporte da mina). Slusher = rastelo (Equipamento constituído de uma pequena concha, acionada por guincho, cabos e roldanas, devidamente dispostos para tal operação; utilizado na lavra de corpos de minério com mergulho entre 12 e 45º, para transporte de minério a curtas distâncias, 15m a 150m, até locais em que possam ser carregados em caminhões que transportem o minério até o poço). Spacer = espaçador, tampão intermediário (Acessório colocado na coluna de explosivo, provocando um espaço entre a carga explosiva e o tampão para não causar muita vibração durante a detonação de todas as cargas de um plano de fogo). Spalling = Lasqueamento (Ruptura induzida por acúmulo de tensão em um maciço rochoso que resulta em pedaços de rocha pequenos, finos, curvados e pontiagudos que são projetados das paredes ou tetos de uma escavação; geralmente acompanhada de um ruído). Span = Vão (Distância entre dois apoios, como, por exemplo, as laterais de uma escavação subterrânea). Spanning = Formação de vão (criação de espaço entre dois apoios ou suportes, no caso da mineração subterrânea, por exemplo o espaço entre duas ancoragens). Stull Stoping = Lavra com alargamentos esteiados (Método que emprega o escoramento de madeira sistemático ou aleatório, na forma da tábuas espessas ou moirões , localizado entre a capa e a lapa de um veio). Stump = Pilar de entrada (Coluna pequena deixada, na lavra do carvão, entre a via de estéril ou a de ventilação e as frentes para proteger estas passagens). Subcritical area = área de subsidência subcrítica (Área de uma escavação sujeita a instabilidade, para a qual não ocorrerá o máximo valor de subsidência possível da superfície do terreno). Sublevel caving = abatimento em subníveis (Método de lavra subterrânea aplicável a corpos de forte mergulho, grandes dimensões, deformáveis e pouco resistentes, em que blocos de estéril são forçados a se abater, após a lavra inferior dos painéis de minério, a uma distância controlada da frente de trabalho). Subsidence = subsidência (Afundamento de uma parte da crosta terrestre). Subsidence profile = perfil de subsidência (Forma do afundamento de uma parte da crosta terrestre em um contorno formado pela interseção de um plano de seção vertical e a superfície do solo). Sump = reservatório (Escavação na base do acesso principal, geralmente poço, feita para coletar a água que adentra a mina e então bombeá-la para a superfície ou próximo dela). Supercritical area = área de subsidência supercrítica (Área de uma escavação sujeita a instabilidade, para a qual ocorrerá o máximo valor de subsidência possível para diversos pontos da superfície do terreno). Support = suporte (Dispositivo usado na obtenção de uma melhor estabilização do maciço rochoso, projetado para suportar o teto imediato da escavação). Support pillar = pilar de sustentação (Coluna de sustentação, parcela intacta da rocha que está sendo lavrada deixada dentro das aberturas onde a superfície do terreno deve ser protegida dos efeitos de subsidência). Supported method = método com suporte (Método de lavra geralmente utilizado em minas que possuam rocha pouco resistente ou em que o vão da escavação exija a introdução de suporte). Surface storage = pátio de estocagem (Espaço da superfície, aberto, destinado à estocagem de minérios). Surface subsidence = subsidência da superfície (Conjunto de movimentos da superfície do terreno descendentes em direção ao centro da abertura, que se deve a tendência das rochas de preencher os vazios criados pela abertura subterrânea). Survey = levantamento topográfico (Representação no plano do relevo de um terreno, plotando estes dados em um mapa topográfico ou em aplicativos de mineração). Swellex bolt = Tirante expansivo Swellex (Tubo de aço de alta qualidade, impermeável, duplamente dobrado que é expandido por uma bomba d’água de alta pressão dentro de um furo. A expansão do tubo gera tanto fricção por contato quanto fixação mecânica entre o aço e a rocha circundante, conferindo um reforço imediato e em toda a coluna na rocha de maneira simples e rápida). Swelling = empolamento (Aumento volumétrico, normalmente expresso em porcentagem, que ocorre pela mudança do material no banco, in situ, para o material solto, escavado). System of mining = método de lavra (Seqüência ou ordem da direção dos trabalhos de desenvolvimento e aberturas das frentes de lavra de um corpo mineral, coordenadas em espaço e tempo). Tail entry = Via de retorno de ventilação (Escavação de pequena inclinação utilizada para conduzir o ar de retorno à superfície). Tailing = Rejeito (Material considerado refugado, resultante do processamento de minério). Team = Equipe de pessoas (conjunto de funcionários designados para realizar alguma tarefa). Temporary support = apoio temporário (Suporte provisório de escavações subterrâneas, amortecendo a convergência da capa e impedindo um colapso repentino, instalado para assegurar condições de funcionamento seguras durante a lavra). Tenacity = tenacidade (ver ultimate tensile strength) Tendon = fio de aço protendido (fio de aço usado na fixação de blocos de rochas, na ancoragem de maciços rochosos). Test = ensaio (Teste realizado com corpos de prova de rochas, no qual suas propriedades físicas são determinadas, como resistência à tração, à compressão, entre outros). Thickness = potência, potência verdadeira (Espessura do corpo de minério, medida perpendicularmente aos contatos). Timber Prop = Esteio de madeira (Estrutura de madeira para sustentar o teto, laterais e algumas vezes o piso de escavações subterrâneas, de seção bem pequena comparativamente a seu comprimento). Timber set = Quadro de madeira (Conjunto de quadros de madeira usado em minas subterrâneas como suporte das escavações durante a lavra) Ton Per-man-shift = tonelada por homem e por turno (relação usada como unidade de produtividade, comum na mineração subterrânea: toneladas por homem e por turno de trabalho). Tonne = tonelada (unidade de massa equivalente e 1000 kg). Top coal = camada superior de carvao (Teto de mina de carvão). Top rock = rocha superior (Lado sobrejacente a um corpo de minério, falha, ou frente de trabalho da mina; parede acima de um veio inclinado ou de uma falha). Top slicing = abatimento em tiras (Método de lavra subterrânea em que fatias horizontais de minério são conduzidas para galerias intermediárias contínuas e o estéril adjacente é abatido para garantir a sustentação do realce). Toppling = tombamento (Conjunto de movimentos devidos a forças que causam momento, originando rotação de colunas ou de blocos de rocha sobre uma base fixa). Track = trilho Train = trem (Conjunto de vagonetas vazias ou carregadas, para transporte por reboque por cabo ou locomotiva). Tramway = vias com trilhos (Caminhos de trilhos em galerias subterrâneas). Transfer point = ponto de transferência (Local do sistema de movimentação de material, de onde o minério ou estéril é levado ou içado para a cominuição, geralmente britagem, ou transportado para outros fins). Transport (MIN) = transporte (Conduzir ou levar carga, como minério ou carvão, de um lugar para outro, como da frente de lavra para o tratamento ou comercialização). Transporter = transportador (Equipamento para transporte de equipamentos ou produtos pesados). Travelling time = Tempo de viagem (Parcela do tempo de ciclo de um equipamento, relativa ao tempo de movimentação entre o ponto de carregamento e o ponto de descarga do material). Trench = trincheira (Escavação profunda, aberta para a superfície, para pesquisa de minério). Tributary area = área tributária (conceito utilizado no projeto de arranjo de pilares, em que se considera o equilíbrio entre a carga distribuída pelo conjunto de pilares e a resistência dos mesmos, atribuído um fator de segurança). Truck = caminhão (Veículo com rodas, usualmente, auto-propulsor, usado para transportar artigos ou materiais pesados. Em mineração, é normalmente usado para bascular, e/ou descarregar por baixo, estéril ou minérios). Truck-mine = caminhão fora-de-estrada (Caminhão sobre rodas, auto-propelido, com grande capacidade utilizado no transporte de estéril e minério em uma mina). Truss = Treliça (dispositivo usado na sustentação de galeria, suporte de apoio e ponto de reforço na estrutura do maciço em minas subterrâneas). Tunnel = túnel (Passagem subterrânea longa, estreita, horizontal ou quase horizontal com abertura para a superfície em pelo menos uma das extremidades, usado para diversas instalações subterrâneas e para mineração). Ultimate Bearing Capacity = ver Bearing Capacity. Ultimate compressive strength = resistência máxima à compressão (Valor máximo de resistência de determinada rocha em um ensaio de compressão). Ultimate tensile strength = resistência máxima à tração (Maior valor de tensão de tração aplicado que um corpo pode suportar antes de ocorrer a ruptura do material). Undercut = abertura de solapamento (Escavação horizontal, de pequenas dimensões, realizada sob o minério, usualmente uma câmara, para induzir o seu abatimento; também aplicado à rafa na frente de trabalho para facilitar o desmonte). Undercutting = escavação de uma abertura de solapamento. Ver undermining. Underground Exploration = Exploração subterrânea (Execução de galerias de avanço para estudo, ascendentes e descendentes, para estabelecer a continuidade e potencia de corpos de minério ou camadas de carvão). Underground mining = lavra subterrânea, mineração subterrânea (Processo de obtenção de minerais úteis a partir da crosta terrestre, que inclui escavações subterrâneas e trabalhos mineiros). Underground worker = trabalhador de mina subterrânea (Aquele que extrai minério, minerais, gemas ou outras substâncias naturais da crosta terrestre, a partir de escavações subterrâneas; trabalha sob condições adversas no subterrâneo como o calor excessivo, pouca ventilação, e um ar contaminado por gases de explosivos e de equipamentos).Ver miner. Underhand stoping = alargamento descendente (alargamento em que a primeira escavação é realizada na porção superior e as demais se seguem abaixo dela). Underhanding stoping = lavra descendente (Desenvolvimento de um bloco de minério de uma parte superior a um nível mais baixo; método particularmente apropriado para depósitos estreitos, depósitos altamente inclinados). Undermining = solapamento (Processo de escavar sob uma porção de uma jazida, usualmente um realce, para induzir a quebra e abatimento do depósito). Unloader = descarregador (sistema que descarrega minério a partir de um veículo, como vagão). Unloading = descarga (Operação no qual se escoa ou se esvazia de um equipamento de mina denominado caçamba um material que foi primeiramente carregado, descarregando em britadores, peneiras de escalpe e transportadores que exigem uma taxa controlada de alimentação). Unmined = não minerado (Diz-se do minério não lavrado, devido a questões financeiras e/ou geotécnicas). Unsupported method = Método de lavra sem suporte (Método de lavra sem suporte das escavações em minas subterrâneas para extrair depósitos minerais de forma aproximadamente tabular, em que são empregados apenas suportes ocasionais, sem um método regular e artificial de suporte). Upcast shaft = poço de saída de ar Utilization = utilização (Índice de avaliação do desempenho de equipamentos, determinado pela razão entre as horas trabalhadas e as horas disponíveis). Valley angle = ângulo de vale (Ângulo de inclinação, em relação à vertical, das paredes de um silo ou chute). Ventilating shaft = poço de ventilação Ventilation = Ventilação (Provisão para o movimento, circulação e controle da qualidade do ar em espaços fechados, por exemplo, frentes de trabalho em lavra subterrânea). Vertical crater retreat (VCR) stoping = Lavra em recuo por fatias verticais (Variação da lavra de corpos de forte mergulho, criada a partir do desenvolvimento da tecnologia de perfuração de furos longos e de grande diâmetro e da formulação de explosivos, em que se usa o efeito cratera no desmonte de fatias verticais de minério). Vertical Shaft = poço vertical (Escavação subterrânea, de eixo vertical, que fornece acessos aos diferentes horizontes da jazida, através da qual o minério é retirado). Ver shaft. Vessel = recipiente (Local de deposição de material). Vibrating feeder = Alimentador vibratório (dispositivo de alimentação de material fragmentado, constituído de uma bandeja com movimento vibratório, que recebe o material de um silo e o despacha por meio de uma canaleta inclinada vibratória, utilizado para uma larga escala de materiais, sob alimentação constante). Viscosity = viscosidade (Força de coesão existente entre as partículas de um fluido graças à qual ele oferece resistência ao movimento de deslizamento relativo entre suas partículas). Wall = parede (Superfície lateral de uma estrutura como uma escavação subterrânea, ou seja, a face vertical ou angular de um determinado espaço que faz a ligação com o pavimento na parte inferior e com o teto na parte superior). Wall closure = fechamento estrutural (Mudança de forma ou mesmo de estrutura do maciço como fechamento de frentes ou até obstrução da galeria ou câmara) Warehouse = armazém (Prédio, ou parte dele, para estocagem de mercadorias). Waste coal = ver culm. Waste dump = depósito de estéril (Área onde o estéril da mina está disposto ou empilhado). Waste packing = Enchimento com estéril (Colocação de material estéril nas cavidades resultantes da lavra). Waste pass =passagem de estéril (Canal ou poço subterrâneo, no qual o estéril escoa ou é movido por gravidade de um nível superior para um inferior). Water spray = jato de água (Porção de água utilizada para minimizar a poeira na frente de trabalho).
Docsity logo



Copyright © 2024 Ladybird Srl - Via Leonardo da Vinci 16, 10126, Torino, Italy - VAT 10816460017 - All rights reserved