LÍNGUA PORTUGUESA RECADO AO LEITOR As matérias desta apostila foram reunidas e consolidadas para estudo dos alunos do Instituto Marconi. A leitura e estudo deste conteúdo não exclui a consulta a outras fontes que possam enriquecer e oferecer maior abrangência aos tópicos solicitados em editais de concursos públicos e outras formas de seleção. Fonemas Alguns conceitos iniciais É fundamental que o leitor entenda uma parte da fonologia, pois é o princípio de nossa língua. Ou você pensa que o homem já nasce lendo e escrevendo? Quando nascemos, o nosso primeiro contato comunicativo com o mundo é através do choro, que nada mais é do que som. O homem da caverna não articulava as palavras, apenas soltava grunhidos. Gramaticalmente, chamaremos os sons de fonemas e serão sempre representados entre barras para não serem confundidos com as letras. Os fonemas da Língua Portuguesa classificam-se em: vogais, semivogais e consoantes. Vogais: são fonemas pronunciados sem obstáculo à passagem de ar, chegando livremente ao exterior, pois são naturalmente fortes. Elas são: A /a/ -E /e/ -O /o/. O "I" e o "U" serão considerados vogais apenas quando estiverem sozinhos e formadores de sílabas. Exemplos: tomate =/t/ /o/ /m/ /a/ /t/ /e/; saci =/s/ /a/ /s/ /i/; tatu =/t/ /a/ /t / /u/. Semivogais: são os fonemas que se juntam a uma vogal, formando com esta uma só sílaba: Exemplos: couro, baile. Observe que só os fonemas I e U átonos funcionam como semivogais. Para que não sejam confundidos com as vogais I e U serão representados por /y/ e /w/. Exemplos: coisa =/k/ /o/ /y/ /z/ /a/; o I fica na mesma sílaba do O, pois o som /y/ é mais fraco do que o /o/ e, portanto, pronunciados numa única abertura de boca: /k/ /o/ /y/ /z/ /a/. Outro exemplo: tábua =/t/ /a/ -/b/ /w/ /a/. Consoantes: são fonemas produzidos mediante a resistência que os órgãos bucais (língua, dentes, lábios) opõem à passagem de ar. Exemplos: rato, jiló, dúvida. Encontro Vocálico É quando as vogais e semivogais se encontram. Há três tipos de encontros vocálicos: Hiato: é o agrupamento de duas vogais, cada uma em uma sílaba diferente. Ex.:Sa-a-ra, afi-a-do, pi-a-da. Obs.:quando o "I" e o "U" forem pronunciados tonicamente (fortes) e estiverem isolados, formando uma sílaba, deverão ser devidamente acentuados: vi ú va; Pi au í, tui ui ú. Exceções: quando seguidos por NH (u nha; ra i nha) ou repetidos (xi-i-ta). Ditongo: é o agrupamento de uma vogal e uma semivogal (ditongo decrescente) ou de uma semivogal e uma vogal (ditongo crescente) em uma mesma sílaba. Chamaremos ainda de oral e nasal, conforme ocorrer a saída do ar pelas narinas ou pela boca. Às vezes o "N" e o "M" poderão fazer sons vocálicos nasais: lim -po =/l/ / -/p/ /o/; en-xu-to =/Á -/x/ /u/ /t/ /o/. Existem apenas três ditongos chamados abertos: ói, éi, éu. A acentuação presente força uma abertura maior da boca quando pronunciados. Faça o teste e perceba a abertura de sua boca ao falar, bem pausadamente, as seguintes palavras: boi / cau-bói. Os demais ditongos são considerados fechados. Tritongo: é a ocorrência de uma semivogal, mais uma vogal, mais uma semivogal. Também pode ser oral ou nasal, mas não crescente nem decrescente. Ex.:a-güei =/a/ -/g/ /w/ /e/ /y/ (tritongo oral); á-güem =/a/ -/g/ /w/ /e/ / / (tritongo nasal). Encontro Consonantal É o agrupamento de consoantes. Há três tipos de encontros consonantais: Encontro próprio: é o agrupamento de consoantes, lado a lado, cada qual com o seu devido fonema, mas na mesma sílaba. Ex.:brasa =/b/ /r/ /a/ -/z/ /a/, planeta =/p/ /l/ /a/ -/n/ /e/ -/t/ /a/. Encontro impróprio: é o agrupamento de consoantes, lado a lado, em sílabas diferentes. Ex.:apto =/a/ /p/ -/t/ /o/; cacto =/k/ /a/ /k/ -/t/ /o/; as-pec-to =/a/ /s/ -/p/ /e/ /c/ -/t/ /o/ Obs.:não se esqueça de que as letras M e N pós-vocálicas não são consoantes, e sim semivogais ou simples sinais de nasalização. Dígrafo (di, em grego, significa dois; grafo, em grego, significa escrita): é o agrupamento de duas letras com apenas um fonema. Os principais dígrafos são: rr /R/ -arroz =ar-roz -/a/ /R/ /o/ /s/. ss /s/ -assar =as-sar -/a/ /S/ /a/ /r/. sc /s/ -nascer =nas-cer -/n/ /a/ /S/ /e/ /r/. sç /s/ -desço =des-ço -/d/ /e/ /S/ /o/. xc /s/ -exceto =ex-ce-to -/e/ /S/ /e/ /t/ /o/. xs /s/ -exsudar =ex-su-dar -/e/ /S/ /u/ /d/ /a/ /r/. lh / / -alho =a-lho -/a/ / / /o/. nh / / -banho =ba-nho -/b/ /a/ / / /o/. ch /x/ -cacho =ca-cho -/k/ /a/ /x/ /o/. qu /k/ -querida =que-ri-da -/k/ /e/ /r/ /i/ /d/ /a/. gu /g/ -sangue =san-gue -/s/ /ã/ /g/ /e/. QU e GU só serão dígrafos, quando estiverem seguidos de e ou i, sem trema. A propósito, muitas pessoas pensam que o trema caiu. Ledo engano, caro leitor! Escrever freqüente, seqüestro, cinqüenta, eloqüente, pingüim sem trema ainda É ERRO! E esta regra gramatical consta do último acordo ortográfico firmado entre todos as nações lusófonas (as que falam a Língua Portuguesa) de 12 de agosto de 1943. Agora me diga: há quanto tempo você vai ao açougue e só vê e compra linguiça? O correto, segundo a norma culta válida, é com trema: lingüiça. Dígrafo Vocálico: é o outro nome que se dá ao Ressôo Nasal, pelo fato de serem duas letras com um fonema vocálico. Ex.:sangue =san-gue -/s/ /ã/ /G/ /e/. Não confunda dígrafo com encontro consonantal, que é o encontro de consoantes, cada uma representando um fonema. Sílaba É constituída por um fonema ou por um grupo de fonemas emitidos num só impulso expiratório, ou seja, quando falamos a palavra ela é dividida em segmentos sonoros. Cada segmento é a sílaba: concur-so. Classificação da sílaba Quanto ao número de sílabas: monossílabas palavras com uma única sílaba (pé, sol, luz, etc.) dissílabas palavras com duas sílabas (bola, táxi, letra, etc.) trissílabas palavras com três sílabas (escrita, ônibus, açaí, etc.) polissílabas palavras com quatro sílabas ou mais (apostila, rodoviária, paralelepípedo, etc.) Quanto à posição da sílaba tônica: oxítonas a última sílaba é mais forte (urubu, escrever, abacaxi, etc.) paroxítonas a penúltima sílaba é a mais forte (revólver, caçada, foto, etc.) proparoxítonas a antepenúltima sílaba é a mais forte (sílaba, tônico, átomo, etc.) Divisão Silábica 1. Não se separam as letras que representam ditongos (cá-rie), tritongos (a-ve-ri-guou) e os dígrafos lh, nh, ch, qu, gu (te-lha, ba-nho, en-cher, quei-jo, guer-ra) e os encontros consonantais próprios (flau-ta, pneu). 2. Os dígrafos rr, ss, sc, sç, xc e xs têm suas letras separadas silabicamente (car-ro, pês-sego, pis-ci-na, des-ça, ex-ce-to, ex-su-dar). 3. Separam-se as letras que representam os hiatos (sa-í-da, ba-ú). 4. Separam-se os encontros consonantais impróprios (ad-je-ti-vo). 5. Prefixo acompanhado de vogal forma uma sílaba (subentendido =su-ben-ten-di-do). 6. Prefixo acompanhado de consoante deve ser separado (sublinhar =sub-li-nhar). Acentuação Gráfica Você sabia que as regras de acentuação foram feitas para que as palavras com terminações raras em Língua Portuguesa ficassem destacadas? Faça um rápido exame e verifique a veracidade do fato. Tenha as palavras MULHER e FÊMUR. Ambas terminam em R, não é mesmo? Mas, então, qual a diferença entre elas? Se você respondeu que a primeira é uma palavra oxítona e a outra é uma paroxítona, acertou! Agora me responda: quantas palavras seguem o modelo de MULHER? Para começar (e só para começar) já temos TODOS os verbos no infinitivo: amar, beber, assobiar, contrapropor, etc. Agora comece a contar as palavras cujas sílaba tônica esteja na penúltima sílaba (paroxítonas) e que terminem em R. Deixe-me ajudar com algumas: repórter, hambúrguer, sóror, cadáver, fêmur, âmbar, caráter, ímpar, mártir, açúcar, éter, dólar, mártir, aljôfar, nenúfar e flúor. Se o caro leitor conseguir mais alguma palavra paroxítona terminada em R, fique à vontade para incluí-la e até me avisar! Entendeu o porquê da existência das regras de acentuação? Apenas para identificar as palavras com terminações raras em Língua Portuguesa e, portanto, em número reduzido. Vamos às regras: Monossílabas Tônicas Antes, porém, de veicularmos as devidas regras, tenha em mente a diferença entre um monossílabo átono e um tônico. E muito cuidado para não cair numa teoria que muitos colegas de profissão adoram ensinar: as monossílabas átonas são aquelas faladas fracamente, enquanto as tônicas são fortes."Misericórdia! Deste modo, o caro leitor a cha que se eu gritar bem alto a palavra LHE, que é átona, ela passa imediatamente à classificação de tônica? Evidentemente que não! A tonicidade dos vocábulos monossilábicos nada tem a ver com a força na qual é empregada para dizê-los. Guarde de uma vez por todas: as monossílabas átonas são palavras de uma só sílaba que, de tão fracas, não respondem perguntas. Já as monossílabas tônicas são palavras de uma única sílaba que, de tão fortes que são, respondem perguntas. De que o ser humano precisa? Respostas prováveis: SAL / LUZ / SOL / FÉ. Embora algumas delas não tenham acento, são todas palavras de uma única sílaba que conseguem responder a perguntas.,portanto são monossílabas tônicas. Responda a mesma pergunta usando: LHE / A / EM / TAL. Pode tentar com qualquer que seja a palavra que não dará sentido algum à resposta. São todas fracas demais para isto, são todas átonas. As monossílabas tônicas que devem ser acentuadas são as terminadas em A(s) / E(s) / O(s). Repare que só foram consideradas as vogais, o I e o U não entraram por serem semivogais. Assim, temos: pá(s), vá, lá, fé, pé(s), só(s), pó, nós, etc. Oxítonas Serão acentuadas as palavras oxítonas terminadas em A(s) / E(s) / O(s). Mas espere aí! Ficou igual à regra anterior! Por isso mesmo incluíram-se as terminações EM / ENS. Pronto, agora ficou diferenciada da regra das monossílabas tônicas: cajá, vatapá, café, ralé, cipó, xilindró, ninguém, amém, parabéns, etc. Paroxítonas Serão acentuadas as palavras paroxítonas terminadas em: US ônus, bônus, vírus, ânus, etc. Ditongo(+ s) falência, imóveis, eloqüência, régua, etc. UM(ns) álbuns, fórum, córum, etc. L útil, volátil, improvável, fácil, etc. I(s) biquíni, táxi, lápis, etc. R repórter, hambúrguer, fêmur, etc. Ã(s) ímã, órfã, etc. ÔO(s) vôo, enjôo, perdôo, etc. X tórax, látex, córtex, etc. N hífen, pólen, elétron, etc. Devo, caro leitor, fazer aqui uma importante observação: as palavras paroxítonas terminadas em EN, ao passarem para o plural, perderão o acento. Já as terminadas em ON permanecerão acentuadas. Mas por quê? Porque há inúmeras palavras paroxítonas terminadas em EM que, ao serem pluralizadas, passarão a ser ENS: homEM / homENS, nuvEM / nuvENS, imagEM / imagENS e não levam acento. Agora veja: hífEN / hifENS, pólEN / polENS, perdem o acento justamente para seguirem a maioria. Uma coisa é terminar em EN e tornar-se ENS, outra coisa é terminar em EM e tornar-se ENS, certo? Mas e as paroxítonas terminadas em ONS? Segue o acento por não ter nenhuma outra palavra paroxítona terminada em OM para pluralizarmos em ONS. Garanto que as palavras que você conhece e que sejam terminadas em OM são todas oxítonas e assim permanecerão no plural: bombom / bombons. Continuemos. PS fórceps, bíceps, tríceps, etc. Obviamente pelo fato das paroxítonas apresentarem o maior número de regras, devemos dar um "jeitinho brasileiro" para memorizarmos todas elas. Veja novamente as terminações e forme a frase: USEI UM LIRÃOO X No Pronto-Socorro. US EI UM L I R Ã OO X No PS Sim, isto mesmo: eu usei uma lira (instrumento musical de cordas) enoooorme de uma marca qualquer no pronto-socorro. Observe novamente as terminações: (ditongo) Proparoxítonas Se as palavras paroxítonas acentuadas já eram raras como vimos, imagine o que acontece com as proparoxítonas? Palavras com a sílaba tônica localizadas na antepenúltima sílaba são mais raras ainda! Portanto, TODAS as palavras proparoxítonas devem ser acentuadas, sem exceção: ônibus, lágrima, Acento diferencial Alguns vocábulos tônicos recebem acento apenas para se diferenciarem dos que possuem a mesma escrita. Observe: Sem acento As palavras estão certas. Siga pela estrada. Com acento Ás do volante perdeu a grande corrida. Péla de borracha. Pêlo de barba. Sempre que eu faço brigadeiro, pélo o meu dedo. Vá para casa. Ele pode vencer mas é improvável. Cidade pólo regional. Venha por aqui. O carro pára na esquina. Ele pôde vencer porque se esforçou. O pequeno pôlo bateu as asas. Vamos pôr combustível no tanque. Entrada pelo portão principal. O uso ainda serve para diferenciarmos o singular do plural de alguns verbos: Ela tem chances na prova. / Elas têm chances na prova. O professor intervém sempre que necessário. / Os professores intervêm sempre que necessário. Existem algumas palavras que não alteram o acento, mas devem duplicar a vogal E: Ele crê, mas eles não crêem. Tomara que ele dê atenção a ela, e que eles dêem também. Ele lê notícias importantes, mas eles também lêem. Ele vê o mundo cor-de-rosa, mas eles não o vêem assim. Como guardar isso? Você pode não acreditar, mas todo bom aluno crê de leve nesta situação. Entendeu? CRÊ DE LEVE. (crer) (dar) (ler)(ver) (orto =correto; grafia =escrita) É a parte da gramática que trata da escrita correta das palavras. E, com certeza, não é uma das partes mais fáceis de nossa Língua Portuguesa. Para começar, deve-se saber que o nosso alfabeto oficial é formado por cinco vogais e dezoito consoantes. Estão descartadas, portanto, as letras K, W e Y. Um dos obstáculos na aprendizagem é a interferência do excesso de estrangeirismo. Brasileiro adora modismos e isso não é segredo para ninguém. Colocar nome em filhos, como Kelly, Sheila e Washington, é uma prática constante. Mas, por outro lado, é difícil de se imaginar esses nomes adaptados à nossa ortografia oficial, como Quéli, Uóxinton e Cheila, não é mesmo? Para os substantivos próprios realmente o território é livre para criações. E quanto ao restante, aos comuns? O que muitos não sabem é que há várias adaptações já consagradas (outras ainda não consagradas, mas existentes) e palavras que passaram por uma reforma em 1943 (lembram-se da reforma citada na página 2?). Acredito que a dificuldade maior em aprender ortografia é a influência do cotidiano, carregado de erros. Você vai ao mercado, pega um ônibus, vai ao banco, lê placas de ruas, vai a um restaurante e está tudo errado! O que você será capaz de memorizar? O errado, que passa 24 horas pela sua frente, ou ver o que é certo estudando algumas horas por dia para uma prova? O maior incômodo para o estudante de ortografia é que há regras e regras, mas logo após ele decobre que há uma série de exceções. Então como obter um estudo eficiente? Eu sugiro que você comece a ter o hábito da leitura em sua vida. Durante a leitura de um texto responsavelmente bem escrito aparecerão palavras com X, SC, Z, J, G, Ç, etc. Pegue-as e procure os seus significados no dicionário; volte ao texto e releia o trecho com o significado achado; escreva a palavra umas cinco vezes num caderno reservado para esta finalidade. Faça isto, pelo menos umas três vezes por semana. É uma conhecida técnica de memorização por repetição. Outra maneira é verificar como é o substantivo primitivo da palavra a ser escrita, assim os seus substantivos derivados terão a mesma letra: rijo (enrijecer), gorja (gorjear, gorjeta), cheio (enchente), etc. Mas também é muito perigoso fazer disto uma regra fixa. Veja: anjo (angelical), catequese (catequizar), batismo (batizar), etc. Por esta você não esperava, heim?!Como eu já disse, há regras sim, mas há um caminhão de exceções. Seguem mais alguns exemplos. Ortografia Distinção Entre J e G 1. Escrevem-se com J: a) As palavras de origem árabe, africana ou indígena: canjica, canjerê, pajé, Moji, jirau, jerimum etc. Exceção: Sergipe. b) As formas dos verbos que têm o infinitivo em -JAR: despejar: despejei, despeje; arranjar: arranjei, arranje; viajar: eu viajei, que eles viajem, etc. Outras palavras grafadas com J (as ditas exceções): alfanje, alforje, berinjela, cafajeste, cerejeira, intrujice, jeca, jegue, Jeremias, jerico, Jerônimo, jérsei, jiu-jitsu, majestade, majestoso, manjedoura, manjericão, ojeriza, pegajento, rijeza, sabujice, sujeira, traje, ultraje, varejista. 2. Escrevem-se com G: a) O final dos substantivos -GEM: a coragem, a viagem, a vertigem, a ferrugem, etc. Exceções: pajem, lambujem, lajem. b) Os finais: ÁGIO, ÉGIO, ÍGIO, ÓGIO e ÚGIO: estágio, privilégio, prodígio, relógio, refúgio, etc. c) Os verbos em -GER e -GIR: fugir, mugir, fingir. Distinção Entre S e Z 1. Escrevem-se com S: a) O sufixo: OSO: cremoso (creme +oso), leitoso, vaidoso, etc. b) O sufixo -ÊS e as formas femininas terminadas em ESA ou ISA, em palavras que indiquem origem, profissão ou título honorífico: português portuguesa; camponês camponesa; marquês marquesa; burguês burguesa; sacerdote sacerdotisa, montês, pedrês, princesa, etc. d) Os finais -ASE, ESE, ISE e E -OSE, na grande maioria se o vocábulo for erudito ou de aplicação científica, não haverá dúvida: hipótese, exegese, análise, trombose, etc. e) As palavras nas quais o S aparece depois de ditongos: coisa, Neusa, causa, maisena, etc. f) O sufixo -ISAR dos verbos referentes a substantivos cujo radical termina em S: pesquisar (pesquisa), analisar (análise), avisar (aviso), etc. g) Quando for possível a correlação ND -NS: escaNDir -escaNSão; preteNDer -preteNSão; repreeNDer -repreeNSão, etc. Grafam-se com S: alisamento, análise, ânsia, ansiar, ansioso, ansiedade, cansar, cansado, descansar, descanso, diversão, excursão, farsa, ganso, hortênsia, lasanha, pesquisa, pretensão, pretensioso, propensão, remorso, sebo, siso, tenso, utensílio, etc. 2. Escrevem-se em Z: a) O sufixo -IZAR, de origem grega, nos verbos e nas palavras que têm o mesmo radical: civilizar, civilização, civilizado; organizar, organização, organizado; realizar, realização, realizado, etc. b) Os sufixos -EZ e -EZA formadores de substantivos abstratos derivados de adjetivos: limpidez (limpo), pobreza (pobre), rigidez (rijo), etc. c) Os derivados em -ZAL, ZEIRO, ZINHO e -ZITO: cafezal, cinzeiro, chapeuzinho, cãozito, etc. Grafam-se com Z: azar, azeite, azáfama, azedo, amizade, aprazível, baliza, buzina, bazar, chafariz, cicatriz, ojeriza, prazer, prezado, proeza, vazar, vazamento, vazão, vizinho, xadrez. Distinção Entre X e CH 1. Escrevem-se com X: a) Os vocábulos em que o X é o precedido de ditongo: faixa, caixote, feixe, etc. Exceção: caucho. b) Palavras iniciadas por ME: mexerico, mexer, mexerica, México, mexilhão, etc. Exceção: mecha (de cabelo). c) Palavras iniciadas po EN: enxada, enxame, enxotar, etc. Exceção: enchovas. Não serão consideradas exceções as palavras que tiverem CH na sua origem: cheio encher, enchente; chumaço enchumaçado; etc. Grafam-se com X: exceção, exceder, excelente, excelso, excêntrico, excessivo, excitar, inexcedível, expectativa, experiente, expiar (remir, pagar), expirar (morrer), expoente, êxtase, extasiado, extrair, fênix, têxtil, texto, bexiga, bruxa, coaxar, faxina, graxa, lagartixa, lixa, lixo, mexer, mexerico, puxar, rixa, oxalá, praxe, vexame, xadrez, xarope, xaxim, xícara, xale, xingar, xampu. 2. Grafam-se com CH: bucha, charco, charque, charrua, chávena, chimarrão, chuchu, cochilo, cochilar, tachada, ficha, flecha, mecha, mochila, pechincha, salsicha, recauchutagem, etc. Distinção Entre S, SS, Ç e C Observe o quadro das correlações: CORRELAÇÃO t c Ter tenção rg rs rt rs Pel puls Corr curs Sent sens Ced cess Gred gress Prim press Tir ssão EXEMPLOS ato-ação; infrator -infração; Marte marcial abster -abstenção; ater -atenção; conter -contenção; deter -detenção; reter retenção aspergir -aspersão; imergir -imersão; submergir submerso inverter -inversão; divertir diversão impelir -impulsivo; expelir -expulsão; repelir repulsão correr -curso, cursivo, discurso, excursão, incursão sentir -senso, sensível, consenso ceder -cessão; conceder -concessão; interceder -intercessão; exceder -excessivo (exceto, exceção) agredir -agressão; agressivo; progredir -progressão, progresso, progressivo imprimir -impressão; oprimir -opressão; reprimir repressão admitir -admissão. discutir -discussão; permitir -permissão; (re)percutir (re)percussão Grafam-se com C ou Ç: acetinado, açafrão, almaço, anoitecer, censura, cimento, dança, contorção, endereço, Iguaçu, maçarico, maçaroca, maço, maciço, miçanga, muçulmano, muçurana, paçoca, pança, pinça, Suíça, vicissitude, muçarela, fogaça, Turiaçu, etc. Grafam-se com SS: acesso, acessível, acessório, assar, asseio, assinar, carrossel, cassino, concessão, discussão, escassez, escasso, essencial, expressão, fracasso, impressão, massa, massagista, missão, necessário, obsessão, opressão, pêssego, procissão, profissão, profissional, ressurreição, sessenta, sossegar, submissão, sucessivo, etc. Grafam-se com SC ou SÇ: acréscimo, adolescente, ascensão, consciência, consciente, crescer, cresço, cresça, descer, desça, disciplina, discípulo, discernir, fascinar, fascinante, florescer, imprescindível, néscio, oscilar, piscina, ressuscitar, seiscentos, suscetível, suscetibilidade, suscitar, víscera, etc, Grafam-se com E: arrepiar, cadeado, cadeeiro, cemitério, confete, creolina, cumeeira, desperdiçar, desperdício, destilar, disenteria, empecilho, encarnar, encarnação, indígena, irrequieto, lacrimogêneo, mexerico, mimeógrafo, orquídea, quase, quepe, senão, sequer, seriema, seringa, umedecer, etc. Grafam-se com I: aborígine, açoriano, artifício, artimanha, camoniano, Cabriúva, Casimiro, Ifigênia, chefiar, cimento, crânio, criar, criador, criação, crioulo, digladiar, displicência, displicente, erisipela, escárnio, feminino, frontispício, inclinar, inclinação, incinerar, inigualável, invólucro, lajiano, lampião, pátio, penicilina, privilégio, requisito, silvícola, etc. Grafam-se com O: abolir, banto, boate, bolacha, boletim, botequim, bússola, chover, cobiça, cobiçar, concorrência, costume, engolir, goela, mágoa, magoar, mocambo, moela, moleque, mosquito, névoa, nódoa, óbolo, ocorrência, rebotalho, Romênia, romeno, tribo, etc. Grafam-se com U: bulício, buliçoso, bulir, burburinho, camundongo, chuviscar, chuvisco, cumbuca, cúpula, curtume, Cutia, cutucar, entupir, Juá, língua, jabuti, jabuticaba, lóbulo, Manuel, mutuca, rebuliço, tábua, Tabuão da Serra, tabuada, trégua, urtiga, etc. Conforme eu mencionei anteriormente, já existem alguns aportuguesamentos de palavras estrangeiras. Infelizmente algumas delas ainda sofrem certa resistência por parte de pessoas que insistem em continuar falando e escrevendo errado. Para mostrar e provar ao leitor que nada do que virá é invenção minha, terei como fonte de referência o que o gramático e professor pela Universidade de São Paulo (USP), Luiz Antonio Sacconi, retrata em seu livro Não Erre Mais (13ª. edição, páginas 41 e 256), citando algumas: muçarela, bêicon, rímel, xortes, picape, estresse, Paiçandu, uísque, futebol, pufe, turfe, surfe, tíquete, ringue, estêncil, frízer, robife, laicra, iate, nocaute, Piraçununga, Piaçagüera, Pirajuçara, Susano, xampu, Guaianases, entre tantas outras. Daí eu pergunto ao meu caro estudante: o que cai em uma prova? A ortografia oficial, aquela que está nos livros de gramática, ou a oficiosa, a que está na boca do povo e muitas vezes veiculada pela mídia? É ou não é para ser muito cauteloso na hora de sua prova? Palavras Homônimas e Parônimas Homônimas são palavras que possuem a mesma pronúncia ou a mesma grafia, mas sentido diferente. Veja: sessão (reunião), seção (divisão, departamento) e cessão (ato de ceder). Parônimas são palavras parecidas na pronúncia ou na grafia, mas com significados diferentes. Veja: despercebido (não notado) e desapercebido (desprovido). Freqüentemente essas palavras oferecem dificuldade àquele que escreve. Por isso, segue uma lista de homônimos e parônimos. acerca de =sobre, a respeito de a cerca de =aproximadamente há cerca de =faz acento =a maior intensidade com que se emite uma síllaba assento =lugar em que se senta broxa =pincel grande, indivíduo sem potência sexual brocha =prego curto cerrar =fechar serrar =cortar cela =pequeno quarto de dormir acender =ascender =pôr fogo subir, elevar-se auferir =colher, obter aferir =conferir, comparar caçar =ir atrás da caça cassar =anular comprimento =extensão cumprimento =saudação conserto =reparo sela =arreio deferimento =concessão, permissão diferimento =adiamento delatar =denunciar dilatar =ampliar espiar =expiar =emigrar =imigrar =migrar =espectador expectador flagrante =fragrante =olhar sofrer castigo deixar um país entrar num país mudar de região =o que assiste =o que tem esperança evidente perfumado concerto demais =de mais =descrição =discrição =sessão musical equivale a "muito" substituível por "a mais" ato de descrever qualidade de quem é discreto emergir =vir à tona imergir =mergulhar eminente =célebre iminente =prestes a acontecer estada estadia fuzil fusível =permanência de pessoas =permanência de veículos =espingarda, carabina =componente de instalação elétrica infligir =aplicar pena infringir =desrespeitar mandado =ordem judicial mandato =período de missão, procuração pleito =eleição preito =homenagem preeminente proeminente ratificar =retificar =sobrescrever subscrever tampouco tão pouco vultoso =vultuoso =nobre, distinto =saliente confirmar corrigir =endereçar =assinar =também não =muito pouco de grande vulto, volumoso inchado indefeso =desarmado, fraco indefesso =incansável, laborioso inserto =incluído incerto =que não é certo mais =é antônimo de menos más =é sinônimo de maldosas mas =equivalente a porém precedente =antecedente procedente =proveniente, oriundo previdência =qualidade daquele que prevê providência =suprema sabedoria, medida prévia para alcançar um fim soar =emitir som suar =transpirar tacha =preguinho taxa =imposto, percentagem tráfego =movimento, trânsito tráfico =comércio ilegal A seguir as palavras que mais aparecem em concursos: Uso dos PORQUÊS Este é um assunto que costumo não tratar teoricamente, mas sim usando macetes práticos. Não quero que você perca tempo tentando se lembrar de teorias confusas, mas que resolva a questão da prova de maneira rápida e eficiente. 1 -Usa-se POR QUE sempre que puder ser trocado por "pelo qual".Você estará fazendo uma correlação visual: este POR QUE é constituído por duas palavras separadas e sem acento, então será trocado por outras duas palavras separadas e sem acento. Veja as frases: Vá pelo caminho POR QUE te ensinei. Vá pelo caminho PELO QUAL te ensinei. Há uma variável para este macete, que é acrescentar a palavra MOTIVO logo após POR QUAL: POR QUE ela não veio? POR QUAL MOTIVO ela não veio? Quero saber POR QUE ela não veio. Quero saber POR QUAL MOTIVO ela não veio. 2 Usa-se PORQUE em substituição a POIS. Você estará substituindo uma única palavra toda junta e sem acento por outra palavra toda junta e sem acento; é usado como resposta ao POR QUE. Veja: Ela não veio PORQUE não quis. Ela não veio POIS não quis. Venha PORQUE precisamos de você. Venha POIS precisamos de você. 3 Usa-se PORQUÊ (junto e com acento) sempre quando puder ser substituído pela palavra RAZÃO (palavra toda junta e com acento), pois ambas têm valor de substantivo. Quero que você me dê um PORQUÊ de seu atraso. Quero que você me dê uma RAZÃO de seu atraso. 4 -POR QUÊ (separado e com acento) é empregado em um ÚNICO caso: em final de frase ou quando a expressão estiver isolada: Você não veio ontem, POR QUÊ? ONDE x AONDE Emprega-se AONDE com os verbos que dão idéia de movimento. Equivale sempre a PARA QUE LUGAR. Aonde você vai? (Para que lugar você vai?) Aonde nos leva com tal rapidez? (Para que lugar nos leva com tanta rapidez?) Com os verbos que não dão idéia de movimento emprega-se ONDE e equivale a EM QUE LUGAR. Onde estão os livros? (Em que lugar estão os livros?) Não sei onde te encontrar (Não sei em que lugar te encontrar.). MAU x MAL MAU (antônimo de bom). Escolheu um mau momento. Era um mau aluno. MAL (antônimo de bem) Estou passando mal. Mal chegou e foi dando as ordens. SESSÃO x SEÇÃO x CESSÃO SESSÃO é o intervalo de tempo que dura uma reunião. Assistimos a uma sessão de cinema. Reuniram-se em sessão extraordinária. SEÇÃO significa parte de um todo, subdivisão. Lemos a noticia na seção (ou secção) de esportes. Compramos os presentes na seção (ou secção) de brinquedos. CESSÃO significa o ato de ceder. Ele fez a cessão dos seus direitos autorais. A cessão do terreno para a construção do estádio agradou a todos os torcedores. HÁ x A Na indicação de tempo passado emprega-se HÁ (equivale a FAZ). Há dois meses que ele não aparece. Ele chegou da Europa há um ano. A para indicar tempo futuro. Daqui a dois meses ele aparecerá. Ela voltará daqui a um ano. À TOA x À-TOA Á TOA é advérbio de modo: Ontem eu fiquei à toa em casa. À-TOA é adjetivo: Deixa de ser um à-toa e vai trabalhar. AFIM DE x A FIM DE AFIM DE significa ter afinidade: Sogra é afim do genro. A FIM DE significa ter uma finalidade, um objetivo: Eu estudo a fim de que possa ser aprovado. FORMAS VARIANTES Existem palavras com duas grafias. Nesse caso, qualquer uma delas é considerada correta. Eis alguns exemplos: aluguel ou aluguer hem" ou hein? aritmética ou arimética geringonça ou gerigonça alpartaca, alpercata ou alpargata imundície ou imundícia amídala ou amígdala infarto ou enfarte assobiar ou assoviar laje ou lajem espuma ou escuma leste ou este assobio ou assovio lantejoula ou lentejoula azaléa ou azaléia nenê ou nenen bêbado ou bêbedo nhambu, inhambu ou nambu bílis ou bile quatorze ou catorze cãibra ou cãimbra surripiar ou surrupiar carroçaria ou carroceria taramela ou tramela chimpanzé ou chipanzé relampejar, relampear, relampaguear ou relampar rasto ou rastro degelar ou desgelar debulhar ou desbulhar porcentagem ou percentagem fleugma ou fleuma entonação ou entoação toicinho ou toucinho cotizar ou quotizar líquido ou líqüido xérox ou xerox cociente ou quociente cota ou quota cotidiano ou quotidiano maquiagem ou maquilagem samambaia ou sambambaia impigem ou impingem imundice ou imundície rastro ou rasto EXERCÍCIOS Preencha as lacunas corretamente: 01) limpe a nature a sutile a repre a ironi ar escravi ar empre a focali ar ali ar despe a civili ar cateque e vi ir hemopti e tra íamos 02) exten ão repreen ão a e or obceca ão agre ão 03) gor eta man edoura via ante sar eta lambu em 04) encai e fei e me erico me er Respostas: 01) limpeza sutileza ironizar vizir hemoptise trazíamos 02) extensão repreensão assessor obcecação agressão 03) gorjeta manjedoura viajante sarjeta lambujem 04) encaixe feixe mexerico mexer osmo e simbio se simboli ava compreen ão obse ão a un ão transgre ão arreme o lou a via em cora em pa em re eitar frou o coa ar u u ingar natureza represa escravizar osmose simbiose simbolizava compreensão obsessão assunção transgressão arremesso louça viajem coragem pajem rejeitar frouxo coaxar chuchu xingar ga ela qui eram tra ia disten ão ablu ão contor ão di ertação à be a a afrão regozi o ma estoso tra e no ento cai ilho bai ela col ão en ada empresa focalizar alisar gazela quiseram trazia distensão ablução contorção dissertação à beça açafrão regozijo gorjeta traje caixilho baixela colchão enxada desli e apa iguar fine a ascen ão absor ão al ar ere ão via em o eriza bai el me ilhão fle a despesa civilizar catequese deslize apaziguar fineza ascensão absorção alçar ereção viagem ojeriza majestoso nojento baixel mexilhão flecha TESTES 01) Dadas as palavras: 1) tung-stê-nio 2) bis-a-vô 3) du-e-lo constatamos que a separação de sílabas está correta: a) apenas na palavra n 1 b) apenas na palavra n 2 c) apenas na palavra n 3 d) n.d.a. 02) Qual das palavras abaixo apresenta mais fonemas do que letras? a) carro b) assim c) gaúcho d) fixo 03) Na palavra falso existe: a) ditongo b) hiato c) tritongo d) encontro consonantal 04) Que palavra tem o mesmo número de fonemas de cheque? a) fixo b) lixo c) ilha d) caixa 05) Qual palavra tem o mesmo número de fonemas de lâmpada? a) minha b) laranja c) agulha d) revista 06) Dadas as palavras: 1) des-a-ten-to 2) sub-es-ti-mar 3) trans-tor-no constatamos que a separação silábica está correta: a) apenas na palavra n 1 b) apenas na palavra n 2 c) apenas na palavra n 3 d) n.d.a. 07) Não sei .faltaram, mas sei que .não poderão ser atendidos. a) por quê -por isso b) por que -por isso c) por que -porisso d) por quê -porisso 08) Assinale a frase correta. a) Não vim porquê choveu. b) É este o motivo por que não vim. c) É este o motivo porque não vim. d) não vim porque choveu. 09) Minha .está .por culpa não sei de .a) pesquisa -atrasada quê b) pesquisa -atrazada quê c) pesquiza -atrasada -que d) n.d.a. 10) Perguntei ao João Alves .ia e .ficaria e .eu poderia encontrá-lo. a) aonde -onde -onde b) onde -aonde -aonde c) aonde -onde -aonde d) onde -aonde -onde 11) Não tinha .para a tarefa; vivia desnorteado, perdido entre .e gestos antagônicos. a) jeito -por isso -idéias b) geito -por isso -idéias c) jeito -porisso -idéias d) jeito -por isso -ideias 12) Na .plenária estudou-se a .de direitos territoriais a .a) sessão -cessão estrangeiros b) seção -cessão estrangeiros c) secção -sessão -extrangeiros d) sessão -seção extrangeiros 13) Em seu olhar não havia .havia .e .a) mágua -escárneo desprezo b) mágoa -escárneo despreso c) mágoa -escárnio -desprezo d) mágoa -escarneo -desprezo 14) Indique a alternativa correta: a) O ladrão foi apanhado em flagrante. b) Ponto é intercessão de duas linhas. c) As despesas de mudança serão vultuosas. d) O artigo incerto na Revista de Ciências foi lido por todos nós. 15) Examine as palavras 1) viajens 2) gorgeta 3) maizena 4) chícara a) apenas uma está correta b) apenas duas estão corretas c) três estão corretas d) nenhuma está escrita corretamente 16) Não creio que este fato constitua .para sua .na carreira. a) empecilho -ascensão b) empecílho -ascenção c) impecilho -ascensão d) empecílho -ascensão 17) Dadas as palavras: 1) apóiam 2) baínha 3) abençoo a) apenas a 1 está correta b) apenas a 2 está correta c) a 1 e a 3 estão corretas d) a 2 e a 3 estão corretas 18) Eles .em tudo quanto .a) creen -leem b) crem -lem c) crêm -lêm d) crêem -lêem 19) Assinale a série em que todas as palavras estão acentuadas corretamente: a) idéia -urubú -suíno -ênclise b) bíceps -heróico -ítem -fóssil c) tênis -fôsseis -caíste -japonêsa d) fútil -hífen -ânsia -decaído RESPOSTAS: 1.C; 2.D; 3.D; 4.B; 5.B; 6.C; 7.B; 8.B; 9.A; 10.A; 11.A; 12.A; 13.C; 14.A; 15. D; 16.A; 17.A; 18. D; 19.D. Morfologia MORPHE =forma em grego LOGIA =estudo em grego Os principais elementos mórficos de uma palavra são: RADICAL AFIXOS VOGAL e CONSOANTE DE LIGAÇÃO DESINÊNCIAS VOGAIS TEMÁTICAS I RADICAL É o elemento básico da palavra e que contém o significado dela: PEDRa, PEDReiro, aPEDRejar, etc. Todas as palavras que apresentam o mesmo radical guardam entre si uma relação básica de significação, por isso são chamadas de palavras cognatas. II AFIXOS São elementos estruturais que se juntam ao radical para formar novas palavras e estão divididos em: Prefixos: aparecem antes do radical (DESligar, INfeliz). Sufixos: aparecem depois do radical (pontINHA, cadeirADA). III VOGAL e CONSOANTE DE LIGAÇÃO São elementos não-portadores de significação mas que raramente entram na estrutura da palavra para evitar dissonâncias (ágil +dade =ágil I dade / pau +ada =pau L ada). IV DESINÊNCIAS São os elementos que aparecem na parte final das palavras e têm como função indicar as variações de forma que as palavras podem apresentar e estão divididas em :Desinência nominal: de gênero =masculino (O) e feminino (A) de número =singular ( ) e plural (S) Desinência verbal: de número (singular / plural) de pessoa (1a. / 2a. / 3a.) de tempo (presente / pretérito / futuro) de modo ( indicativo / subjuntivo / imperativo) radical AM vogal temática A modo e tempo RE pessoa e número MOS V VOGAL TEMÁTICA São as vogais A / E / I usadas para indicar a conjugação a que o verbo pertence, 1a. / 2a. / 3a. conjugação, respectivamente. Processo de Formação de Palavras As palavras podem ser formadas por DERIVAÇÃO ou por COMPOSIÇÃO. Derivação prefixal (prefixação): PREver, REver, DESamor. Derivação sufixal (sufixação): marESIA, marÍTIMO, ferozMENTE. Derivação parassintética (parassíntese): EM +poeir +ADO. Derivação regressiva (ao contrário das anteriores, a palavra não aumenta, e sim, diminui): atacar =6 fonemas ataque =5 fonemas Derivação imprópria (quando uma palavra pertencente a uma determinada classe gramatical passa para outra): A sala é clara (adjetivo). / A clara (substantivo) não tem colesterol. Composição por justaposição (quando duas ou mais palavras se juntam e não perdem nenhum fonema): pé-de-moleque, passatempo, girassol. Composição por aglutinação (quando pelo menos uma das palavras que se unem perde um ou mais fonemas): petróleo (petra +óleo) ,fidalgo (filho +de +algo). São considerados processos secundários na formação de palavras: HIBRIDISMO: duas palavras de idiomas diferentes: sócio (latim) +logia (grego). ONOMATOPÉIA: é a tentativa em se produzir um som: tique-taque, reco-reco, zunzum. ABREVIAÇÃO: é quando reduzimos certas palavras até o limite que não prejudique a compreensão. A nova palavra acaba substituindo a que foi abreviada: motocicleta moto; quilograma quilo; pornográfico pornô; fotografia foto; poliomielite pólio; etc. SIGLA: consiste em reduzir as várias palavras constituintes de um nome, agrupá-las originando uma segunda: Embratel (Empresa Brasileira de Telecomunicações); Radicais de Origem Grega RADICAL acro aero agogo agro algia andro anemo antropo arqueo auto baro bíblio bio caco cali cardio cefalo cino cloro cosmo cracia cromo crono datilo demo derma(to) dinamo dromo eco etimo etno fago filo fito flebo fobia fone foto gamia gastro geo gino (gineco) grafia helio hema (hemato) hetero hidro hiero higro SENTIDO Alto Ar o que conduz Campo Dor Homem Vento homem antigo de / por si mesmo peso, pressão livro vida mau belo coração cabeça cão verde mundo governo cor tempo dedo povo pele força (local de) corrida casa origem raça que come amigo vegetal veia medo ou aversão som, voz luz casamento estômago terra mulher escrita sol sangue outro, diferente água sagrado úmido EXEMPLO acrofobia, acrobata aerofagia, aeronáutica pedagogo, demagogo agronomia, agrovila nevralgia, cefalalgia andróide, andrógeno anemômetro, anemofilia antropologia, antropofagia arqueologia, arqueozóico autobiografia, automóvel barômetro, barógrafo biblioteca, bibliografia biologia, biogênese cacofonia, cacografar caligrafia, calígrafo cardiologia, cardiovascular cefalalgia, acéfalo cinofilia, cinografia clorofila, cloroplasto cosmopolita, cosmonauta democracia, teocracia acromia, cromático cronômetro, cronologia datilografia, datiloscopia democracia, demagogia dermatologia, dermite dinamômetro, dinamometria hipódromo, autódromo ecologia, economia etimologia, etimológico etnologia, etnocêntrico antropófago, hematófago filosofia, filógino fitófago, fitologia flebite, flebotomia nosofobia, hidrofobia fonética, telefone fotossíntese, fotofobia bigamia, poligamia gastrite, gastrologia geologia, geometria ginecologia, ginecocracia ortografia, paleografia heliocêntrico, heliolatria hemorragia, hematofobia heterônimo,heterossexual hidrografia, hidrômetro hierografia, hierograma higrômetro, higrometria hipno hipo homo icono Lito logo macro mega (megalo) metro micro miso morfo necro neo noso odonto oftalmo oligo ornito orto pan pato peda piro pluto poli potamo proto pseudo psico sofia taqui teca tecno tele teo termo topo trofia xeno xero zoo sono cavalo mesmo, igual imagem pedra conhecimento, estudo, palavra grande, longo grande medida pequeno que tem aversão forma morto novo doença dente olho pouco pássaro direito, correto tudo, todos doença, sentimento criança fogo riqueza muitos rio primeiro falso alma sabedoria rápido coleção arte, ciência longe deus calor, temperatura lugar desenvolvimento estrangeiro seco animal hipnose, hipnotismo hipódromo, hipomania homógrafo, homossexual iconoclasta, iconografia litografia, litogravura etnólogo, geólogo, diálogo macrocéfalo, macrobiótica magalomania, megalópole cronômetro, dinamômetro micróbio, microfilme misógino, misogamia morfologia, amorfo necrologia, necrofobia neologismo, neofobia nosologia, nosocômio odontologia, odontite oftalmologia, oftálmico oligarquia, oligopólio ornitologia, ornitorrinco ortografia, ortopédico pan-americano, panteísmo patologia, patonomia pedagogia, pedagogo piromania, pirotécnico plutocracia, plutocrata polissílabo, politeísta hipopótamo, mesopotâmia protótipo, protomártir pseudônimo, pseudofruto psicologia, psicanálise filosofia, filósofo taquicardia, taquigrafia biblioteca, mapoteca tecnologia, tecnocrata telefone, telescópio teologia, teocracia termologia, termômetro topologia, toponímia atrofia, hipertrofia xenofobia, xenomania xerofilia, xerófito zoológico, zoologia Radicais de Origem Latina RADICAL agri SENTIDO campo EXEMPLO agricultor, agrícola arbori avi beli calori capiti cida cola cruci cultura curvi equi, eqüi fero fico fide forme frater fugo gero loco ludo mater morti multi oni paro pater pede pisci pluri pluvi puer quadri reti sapo sesqui silva tauru umbra uxor vermi voro árvore ave guerra calor cabeça Que mata que cultiva ou habita cruz cultivar curvo igual que contém ou produz que faz ou produz fé forma irmão que foge que contém ou produz lugar jogo mãe morte muito todo, tudo que produz pai pé peixe vários chuva criança quatro reto sabão um e meio floresta touro sombra esposa verme que come arborizar, arborícola avicultura, avícola belicoso, beligerante calorimetria, caloria decapitar, capital suicida, homicida vinícola, agrícola crucifixo, crucificar apicultura, piscicultura curvilíneo, curvicórneo equivalente, eqüidade aurífero, mamífero benéfico, frigorífico fidedigno, fidelidade uniforme, biforme fraterno, fraternidade centrífugo, lucífugo lanígero, belígero localizar, localidade ludoterapia, lúdico materno, maternidade mortífero, mortificar multinacional, multilateral onipresente, onisciente ovíparo, multíparo paterno, paternidade pedestre, bípede piscicultura, piscoso plurianual, pluricelular pluvial, pluviômetro pueril, puericultura quadrilátero, quadrimotor retilíneo, retiforme saponáceo, saponificar sesquicentenário, sesquipedal silvícola, silvicultor taurino, tauromaquia penumbra, umbroso uxoricida, uxória vermífugo, verminose carnívoro, onívoro Prefixos de Origem Grega PREFIXO a-,ananaanfiantiapoarque-,arqui-,arcecatadiadise-,enec-,exendoepi- SENTIDO EXEMPLO ateu, anarquia anástrofe, anáfora anfíbio, anfiteatro antiaéreo, antipatia apogeu, apóstata arquétipo, arcebispo, arquiduque cataclismo, catarata diagonal, diâmetro dispnéia, disenteria elipse, encéfalo eclipse, exorcismo endoscopia, endotérmico epitáfio, epiderme negação, privação inversão, repetição duplicidade, dualidade ação contrária, oposição afastamento, separação superioridade movimento para baixo movimento através dificuldade posição interna posição exterior, movimento para fora posição interior posição superior PREFIXO euhemihiperhipometaparaperiprosinbem, bom metade SENTIDO EXEMPLO eufonia, eufemismo hemisfério, hemiciclo hipertensão, hipertrofia hipodérmico, hipoteca metamorfose, metáfora paralelo,parágrafo perímetro, periscópio prólogo, prognóstico simpatia, sincrônico excesso, posição superior deficiência, posição inferior mudança, transformação ao lado de, proximidade em torno de anteriormente simultaneidade Prefixos de Origem Latina PREFIXO ab-,absad-,aAmbiantebem-,benebi-,biscircumciscom-,con-,cocontraSENTIDO afastamento, separação aproximação, direção duplicidade, ao redor anterioridade bem dois movimento em torno posição aquém proximidade, companhia oposição, ação contrária EXEMPLO abdicar, abster adjunto, advogar, abeirar ambidestro, ambiente antebraço, antepor bendito, beneficente bienal, bisavô circunavegação, circunferência cisalpino, cisplatino combinação, contemporâneo, coautor contradizer, contra-ataque des-,disem-,enex-,es-,eextraim-,in-,iinfrainter-,entreintra-,intro-,injustamal-,malemultiob-,oonipene-,penperpluriposprepreterproreretrosemi- separação, negação movimento para dentro movimento para fora posição exterior, fora de negação posição inferior, abaixo entre, posição intermediária posição interior, movimento para dentro posição ao lado mal muitos posição em frente, oposição tudo, todo quase movimento através pluralidade posição posterior anterioridade além de movimento para frente movimento para trás, repetição movimento mais para trás metade, quase desgraça, discordar embarcar, enterrar exonerar, escorrer, emergir extra-oficial, extraordinário imberbe, infeliz, ilegal infra-assinado, infravermelho intercalar, entrelaçar intravenoso,introvertido, injeção justapor, justalinear malcriado, maledicente multinaconal, multicolor objeto, opor onisciente, onipresente penumbra, península percorrer, perambular pluripartidário, plurilíngüe póstumo, postergar prefácio, preconceito pretérito, preternatural projetar, procrastinar regredir, refazer retrocesso, retrospecto semicírculo, seminu soto-,sotasob-,so-,subsuper-,supra-,sobretransTriultravis-,vice- posição inferior inferioridade, posição abaixo posição superior, posição além de, através três posição além do limite, excesso substituição, no lugar de sotopor, soto-capitão sobpor, soterrar, subsolo super-homem, supracitado, sobreloja transatlântico, transamazônico tricampeão, triângulo ultramarino, ultravioleta visconde, vice-reitor Classes de Palavras São dez as classes de palavras na Língua Portuguesa: substantivo, adjetivo, pronome, verbo, artigo, numeral, advérbio, conjunção, preposição e interjeição. As seis primeiras são variáveis, ou seja, flexionam-se; as outras quatro são invariáveis. Esquema geral: I. SUBSTANTIVO 1. próprio 6. abstrato 2. comum 7. primitivo 3. simples 8. derivado 4. composto 9. coletivo 5. concreto II. ADJETIVO III. PRONOME 1. explicativo 1. pessoal 2. possessivo 3. demonstrativo 1. regular 2. irregular 3. defectivo 1. definido 1. cardinal 2. ordinal 1. de lugar 2. de tempo 3. de modo 4. de intensidade 2. restritivo 4. indefinido 5. interrogativo 6. relativo A. na voz ativa B. na voz passiva C. na voz reflexiva 2. indefinido 3. multiplicativo 4. fracionário 5. de afirmação 6. de negação 7. de dúvida IV. VERBO V. ARTIGO VI. NUMERAL VII. ADVÉRBIO VIII. CONJUNÇÃO A. COORDENATIVA 1. aditiva 2. adversativa 3. alternativa 4. conclusiva 5. explicativa B. SUBORDINATIVA 1. integrante 2. adverbial a. final b. conformativa c. comparativa d. proporcional e. temporal f. condicional g. concessiva h. causal i. consecutiva IX. PREPOSIÇÃO X. INTERJEIÇÃO 1. essencial 2. acidental Substantivos É a palavra variável em gênero, número e grau, que dá nome aos seres em geral. 1. COMUM: refere-se a todos os seres da mesma espécie: rio, cidade, país, menino, pedra, etc. 2. PRÓPRIO: refere-se a um só indivíduo da espécie e é sempre grafado com inicial maiúscula: Tocantins, Porto Alegre, Brasil, João, Nair. 3. SIMPLES: quando é formado por um só radical: água, pé, couve, ódio, tempo, sol. 4. COMPOSTO: quando é formado por mais de um radical: água-de-colônia, pé-de-moleque, couve-flor, amor-perfeito, girassol, fidalgo, etc. 5. PRIMITIVO: quando não provém de outra palavra existente na língua portuguesa: flor, pedra, ferro, casa, jornal. 6. DERIVADO: quando provém de outra palavra da língua portuguesa: florista, pedreiro, ferreiro, casebre, jornaleiro. 7. CONCRETO: quando designa os seres de existência real ou não que não dependam de outros para poderem existir: casa, cadeira, caneta, fada, bruxa, saci, etc. 8. ABSTRATO: quando designa as coisas que não existem por si só, isto é, o substantivo mantém dependência com outros seres para poder existir: trabalho, corrida, estudo, altura, amor, ódio, paz, guerra, etc. Há uma maneira melhor para traçarmos uma definição entre o que é concreto e abstrato. E nada de se lembrar de suas primeiras aulas na escola onde lhe disseram que substantivo concreto é tudo aquilo que se vê e pega, e abstrato é tudo o que não se vê e não se pega. ERRO TOTAL! Tudo o que designar, nomear uma ação, uma qualidade ou um sentimento é um substantivo abstrato; o que sobrar disso é concreto. Melhorou assim? Veja como fazer, por exemplo, com a palavra saci: Você já deu uma "sacizada" em alguém? Não. Então, não é ação. Você já falou para alguém: Nossa, como você está saci hoje!"Não! Então, não é qualidade. Você já sentiu um saci por alguém? Não. Então, não é sentimento. Pelo teste acima, comprovamos que a palavra saci não é ação, sentimento nem qualidade, não sendo, portanto, um substantivo abstrato. Só pode ser o que sobrou: concreto. 9. COLETIVO: é o substantivo que, mesmo sendo singular, designa um grupo de seres da mesma espécie. Veja alguns coletivos que merecem destaque: alavão -de ovelhas leiteiras alcatéia -de lobos álbum -de fotografias, de selos antologia -de trechos literários escolhidos armada -de navios de guerra armento -de gado grande (búfalo, elefantes, etc.) arquipélago -de ilhas atilho -de espigas de milho assembléia -de parlamentares, de membros atilho -de espigas de milho de associações atlas -de cartas geográficas, de mapas banca -de examinadores bandeira -de garimpeiros,
Baixar Arquivo
38 visitas | 10 downloads