Docsity
Docsity

Prepare-se para as provas
Prepare-se para as provas

Estude fácil! Tem muito documento disponível na Docsity


Ganhe pontos para baixar
Ganhe pontos para baixar

Ganhe pontos ajudando outros esrudantes ou compre um plano Premium


Guias e Dicas
Guias e Dicas

Análisis del Futuro Cierto y Condicionado en Español: Ficha Gramatical 7, Notas de estudo de Engenharia Informática

La diferencia entre el futuro seguro y el futuro condicionado en español, con un enfoque en la forma verbal del futuro imperfecto del modo indicativo. Se analiza la estructura de este verbo y se comparan las diferencias con el futuro imperfecto. Además, se incluyen ejercicios de prueba para practicar la comprenión de estas formas.

Tipologia: Notas de estudo

2010

Compartilhado em 08/11/2010

vanessa-faustino-luiz-5
vanessa-faustino-luiz-5 🇧🇷

4.6

(12)

85 documentos

Pré-visualização parcial do texto

Baixe Análisis del Futuro Cierto y Condicionado en Español: Ficha Gramatical 7 e outras Notas de estudo em PDF para Engenharia Informática, somente na Docsity! AULA 5 é FUTURO CIERTO O CONDICIONADO? Continuamos em esta aula com assuntos do sistema verbal, no entendimento que eles configuram uma peça decisiva na hora de utilizar a compreensão de um texto e o discernimento sobre afirmações certas ou erradas que com ele se relacionam. No caso de hoje trataremos da brecha de significado existente entre o Futuro Imperfecto del Indicativo (Futuro do Presente da língua portuguesa) e o Condicional Simple (Futuro do Pretérito da língua portuguesa). Dita brecha demarca a fronteira do que o emissor da comunicação entende como “futuro com certeza” e um outro território que o emissor entende como algo provável ou condicionado a circunstancias que podem confirmar ou cancelar uma presunção. Seria, em poucas palavras, a diferença entre: “el candidato A vencerá la elección” e “el candidato B venceria la elección si...” Observa la ficha gramatical y analiza su relación con la prueba de ESAF de 2005 FICHA GRAMATICAL 7 FUTURO IMPERFECTO DEL MODO INDICATIVO e Expressa o que o comunicador considera que acontecerá com certeza, * Forma-se tendo o infinitivo completo como radical e uma terminação diferente para cada pessoa gramatical: Vencer Yo venceré Tu vencerás Él vencerá Nosotros venceremos Vosotros venceréis Ellos vencerán Existem apenas uns 11 verbos com pequenas irregularidades NO RADICAL (perdem o ganham letras em todas as pessoas gramaticais): Haber>>> Yo habré Saber >>> Yo sabré Caber>>>Yo cabré Decir>>> Yo diré Hacer >>> Yo haré Venir >>> Yo vendré Poner >>> Yo pondré Salir >>> Yo saldré Poder >>> Yo podré Tener >>> Yo tendré Querer >>> Yo querré FUTURO INMEDIATO E considerado também como uma das formas verbais do modo Indicativo. E uma estrutura composta por dois verbos (perífrase verbal) unidos pela preposição “a”: o primeiro verbo é o verbo “ir” em PRESENTE do indicativo flexionado na pessoa gramatical que realiza a ação; o segundo verbo é o verbo principal que fica invariável em INFINITIVO: Modelo: Yo voy a viajar Tú vas a cambiar La inflación va a subir Nosotros vamos a invertir Vosotros vais a escuchar Las empresas van a reclamar Esta estrutura tem uma variação de uso em relação a outra forma do futuro do indicativo (Futuro Imperfecto del Indicativo). Enquanto o “Futuro Imperfecto” não indica com precisão em qual momento do futuro será realizada a ação, o “Futuro Inmediato” serve para expressar que a ação é IMINENTE. MODO CONDICIONAL SIMPLE e Diferentemente dos dois anteriores, ele não significa designar uma ação ou situação que se concluirá com certeza. Ele indica possibilidade ou preferência, mas não certeza. Chama-se condicional (ou Potencial para alguns gramáticos) porque o verbo fica dependendo de alguma condição ou circunstancia que poderá determinar sua realização verdadeira. * Igualmente que o Futuro Imperfecto, o radical do Condicional Simple será formado pelo infinitivo completo + uma terminação para cada pessoa gramatical Modelo : Vencer Yo venceria Tu vencerías ÉI Vencería Nosotros venceríamos Vosotros venceríais Questão 25. A questão cobra a correta organização do primeiro parágrafo em tanto enumeração que pressupõe uma hierarquia ordinal. Alternativa “a”: Falso. Não dizem que são mais seguros, e sim que estão em segundo lugar em importância. Alternativa “b” Falso. O texto não menciona a velocidade de recuperação do investimento. Informação alheia ao texto. Alternativa “c” Falso. Está em quarto plano. Alternativa “d”. Verdadeiro. Se considerarmos os itens enunciados como a totalidade dos existentes, os incentivos estão em último lugar. Alternativa “e” Falso. Os quesitos enumerados têm uma ordem hierárquica para avaliação, mas nenhum deles é mencionado no sentido de imprescindível, de ser pré-requisito garantido. Questão 26 Alternativa “a”: Verdadeiro. Inferência correta decorrente da soma de três impostos enumerados: Imposto à Renda, Impostos de importação, impostos de Constituição de Sociedades. Alternativa “b”: Falso. O texto cita a opinião contrária de Jaime Carrera, e não há outras opiniões citadas. Alternativa"c”: Falso. O texto diz explicitamente que há discrepantes, ou seja, discordantes. Alternativa “d”: Falso. O texto cita a quais empresas está restrito o incentivo. Alternativa “e”: Falso. O texto menciona polêmicas desde 1957. Questão 27. Em esta questão é possível observar o reflexo direto dos tempos verbais na armação das questões para determinar a certeza ou possibilidade das informações. Alternativa “a” Falso. “desanimará” é excessivo. O texto não dá essa certeza, diz apenas que o Secretário não tem esperança de que os investidores venham. Alternativa “b” Falso. A locução “va a provocar” em espanhol é usada como “futuro imediato” de algo que acontecerá com certeza. No texto, o Secretário adverte que isso poderia acontecer: “...se traduciría em perjuicios...” (uso do Condicional simple para indicar que não há certeza). Alternativa “c” Verdadeiro. A expressão “a lo mejor” é uma locução adverbial de possibilidade; o resto da frase, “es contraproducente” é uma inferência correta da oração que explica a possível perda de receita da Fazenda, sem ganhos de investimento real “...se traduciría em perjuícios...”. Alternativa “d” Falso. Pelo mesmo motivo que a alternativa “a”. Alternativa “e” Falso.Pelo mesmo motivo que a alternativa “b” EJERCICIO DE FIJACIÓN No. 8 SOBRE FUTURO CIERTO O CONDICIONADO Completa con una de las tres formas descriptas en la ficha gramatical 7 1.- En pocos minutos (salir) un avión 2.- El ministro anunció que, en el futuro los intereses (caer) 3.- El ministro dijo que (bajar) los intereses si pudiera. 4.- Algún día esas inversiones (venir). 5.- El presupuesto (presentarse) en los próximos días. 6.- Anadie le (gustar) ver su declaración de impuestos retenida 7.- En 2007 la OMC (debatir) sobre subvenciones. 8.- China (apreciar) el yuan esta semana. 9.- Si hubiera nuevas inversiones el PIB (crecerjmás. 10.- El ministro (tener) que explicar lo sucedido . 11.- Brasil (poder) crecer más si bajara los impuestos. 12. Este afio Brasil (hacer) varias negociaciones de TLC. REFERÊNCIA À PROVA DA ESAF 2002/2 La UE y Japón ante el plan agrícola de EEUU La UE y Japón dieron un portazo(1) a la propuesta estadounidense para reducir del 62% al 25% de media los aranceles a los productos agrícolas en un plazo de cinco afios. El plan presentado por EEUU, con el apoyo de Canadá y Australia, en la reunión de los ministros de Agricultura de las cinco potencias, celebrada en la ciudad japonesa de Nara, propone una profunda reforma del sector agrícola, en un periodo de cinco aos. La propuesta estadounidense supone la utilización de una fórmula de reducción de aranceles -conocida como fórmula Suiza-, que recortará más los aranceles más elevados que los bajos y garantizará que ningún arancel sea superior a un 25% al cabo de los cinco afios. Esas reducciones se efectuarían sobre los aranceles que realmente se aplican y no sobre los máximos autorizados, según Washington, que se queja de que, aunque los aranceles se han reducido en todo el mundo en los últimos afios, los niveles máximos permitidos por la OMC siguen siendo muy altos (arancel mundial medio de un 62% en agricultura) mientras(2) que en EEUU la media es de 12%. En cuanto al apoyo interno, EEUU propone simplificar el actual sistema de cálculo, utilizando una fórmula que limite el uso de ese tipo de apoyo siempre y cuando sea distorsionante del comercio a un 5% del valor total de la producción agrícola. También aboga por eliminar las empresas de comercio estatales porque abusan de su condición de monopolio y quiere que se supriman los derechos y privilegios especiales en sus ventas al extranjero y forzarlas a un régimen de transparencia, así como prohibir los impuestos a la exportación de productos agrícolas, aunque se exceptuaría de esa prohibición a los países en desarrollo a no ser que esos gravámenes no sirvieran para generar ingresos del fisco. Representantes de Bruselas dejaron entrever que con su jugada, Washington trata de distraer la atención sobre las multimillonarias subvenciones que EEUU ha estado dando a sus agricultores. El comisario de Agricultura y Pesca extrafió que estas propuestas “exijan mas esfuerzo al resto de los países que a EEUU” a la vez que ese gobierno evita cualquier compromiso para reducir en su país los apoyos a la exportación, que distorsionan el mercado o para disminuir el abuso de ayudas internas practicado. El Pais 27.07.02. 26.- En el texto se dice que el plan norteamericano para la agricultura: a) elimina los subsidios a la exportación y reduce los aranceles y medidas de apoyo interno. b) reduce los aranceles en un 25%. c) disminuye el apoyo interno a la exportación en un 5%. d) garantiza el apoyo económico y administrativo estatal a las exportaciones. e) favorece el comercio agrícola de los países en desarrollo. 27 De acuerdo con el texto, la expresión “dieron un portazo”, significa: dieron un espaldarazo ) ) echaron una mano (ver Ficha de vocabulario 3 ) ) rechazaron ooo» ) recibieron con beneplácito ) aceptaron a regafiadientes (ver ficha de vocabulario 4) D 28.- Según el texto, la prohibición de impuestos a la exportación de productos agrícolas a) tiene la anuencia europea y japonesa. b) es válida para todos los países miembros de la OMC c) se orienta hacia las empresas de comercio estatales Echar a correr = começar a correr Echar de menos = sentir saudade Echar mano = usar Echar raíces = fixar-se Echar a perder = estragar Echar por tierra = aniquilar, destruir Echar una siesta = dormir um cochilo Echarse al suelo = deitar-se no chão Echar cálculos = fazer contas Echar a la cancha = publicar Echar fuego = estar furioso Echar un trago = beber álcool Ficha de Vocabulário 4 LAS EXPRESIONES IDIOMÁTICAS A língua espanhola é especialmente profícua no uso da linguagem figurativa e especialmente das locuções modais criadas e transmitidas de geração em geração pela fala. Na origem desse costume está a base rural da Espanha medieval. Posteriormente é absorvido pela linguagem urbana, que o enriquece, incorporando expressões populares, algumas das quais são logo abandonadas, e outras revigoradas seguindo os gostos de cada geração. Nos últimos anos, este conhecimento vem representando 10% da prova (no mínimo uma questão). Por isso selecionamos as mais representativas (as que aparecem sombreadas já foram questão de prova): Espanhol Sinónimo Tradução ao portugués A sabiendas Com conciencia de | Com conhecimento A hurtadillas A escondidas Às escondidas A menudo Con frecuencia Frequentemente A humo de pajas A todo trapo De forma rápida Ala bartola Sin cuidado Sem muito cuidado Al tun tun Sin cuidado Sem muito cuidado *A diestra y siniestra En todas las A torto e a direito direcciones A rajatabla radicalmente Radicalmente *Estar em el alero A punto de resolver | Na espera para acontecer *Dar al traste Echar a perder Estragar, fracassar *Cargar la mano castigar Castigar, perseguir *cargarse aniquilar Destruir, aniquilar En un santiamén En un toque Em instantes A cántaros De montón Em grande quantidade A chorros De montón Em grande quantidade Sin más ni más Em el acto Sem delongas De buenas a primeras sorpresivamente De repente Como anillo al dedo adecuadamente Como uma luva A regarfiadientes De mala gana A contragosto 10 En balde inutimente Em vão, inutilmente Andar con pie de plomo | prudentemente ir com muito cuidado * estar a la cola Estar a la zaga Estar en último lugar da fila Creer a pie juntillas confiar piamente Ir al grano Ser directo ir direto ao assunto * Echar una mano ayudar ayudar Estar hasta la coronilla | Estar colmado Estar saturado Ir a la chita callando silenciosamente Ir de mansinho, sem avisar Pagar a toca teja Pagar al contado Pagar a vista Ejercicio de fijación 9 Sobre expresiones idiomáticas Vendedores de flores hay muchos en cualquier ciudad del mundo. Venden aromas encerrados en capullos coloridos y a cambio reciben algunas pocas veces la sonrisa o la atención de un caballero gentil, de los que van quedando pocos, muy pocos. Es un trabajo duro, sin embargo no hay otra solución, si es lo que la persona viene haciendo desde hace 50 afios. Así piensa Chela, verdadero personaje popular integrado al centro de la ciudad, con su mesa florida instalada en la esquina de Mitre y Sarandí. Su vida no fue un mar de rosas, mismo que las vende por docenas. Todos los días, bien temprano por la mafiana, viaja una hora hasta el centro y sólo vuelve a su casa a las 19 horas. Vende rosas, violetas y anémonas, pero ninguna se compara al furor que causan los jazmines que aparecen en Noviembre. Desde los 15 afios trabaja en lo mismo y mismo que quisiese no podría renunciar, ya que debe mantener a su familia con los pocos recursos que obtiene. Cuando no gana un peso, no come nada en todo el día, hasta que vuelve a su casa y prepara algo para sus dos nietos; y tampoco come nada para no tomar lo que precisan ellos. Su esperanza es tener un quiosco, pero por desgracia nadie se lo da. La mesita que tiene debe armarla y desarmarla todos los días, lo que significa luchar con su peso. Lucha por un espacio donde consiga guardar las flores por la noche. Se lo prometen para cuando consigan dinero. Ella se pregunta cuándo será ese día, porque a su edad, el tiempo pasa volando. (marca apenas una alternativa) 1.- Según el texto: 1.- hay hombres gentiles a diestra y siniestra Il.- a menudo, los vendedores de flores reciben sonrisas Il.- Chela quiere conseguir un kiosco a humo de pajas Son verdaderas: a) sólo | b) sólo II c) sólo III d) sólo ly II 11 e) sólo Il y II f) sólo ly III 9) sólo |, Il y III h) ninguna 2.- Según el texto: 1.- Chela entrega flores de balde Il.- Chela llega al centro en un santiamén Ill.- de hecho, Chela es una vendedora informal Son verdaderas: a) sólo | b) sólo II c) sólo III d) sólo ly II e) sólo Il y II f) sólo ly III 9) sólo |, Il y III h) ninguna 3.- Según el texto: I.- hay días en que Chela no come ni a hurtadillas. Il.- de buenas a primeras, la vida de Chela cambió H.- le ofrecen un lugar fijo y Chela lo acepta a regafiadientes Son verdaderas: a) sólo | b) sólo II c) sólo III d) sólo ly II e) sólo Il y IH f) sólo ly III 9) sólo |, Il y III h) ninguna 4.- Según el texto: I.-Chela gana dinero al tun tun Il.-Chela precisa mejorar a rajatabla su estructura de venta Hll.-Chela lleva la vida que lleva a sabiendas Son verdaderas: a) sólo | b) sólo II c) sólo III d) sólo ly II e) sólo Il y II f) sólo ly III 9) sólo |, Il y III h) ninguna SIMULADOS sobre incentivos tributarios SIMULADO 12 01 Los incentivos tributarios para promover la responsabilidad 02 social de la empresa (RSE) generaron opiniones 03 encontradas entre el Gobierno y el secretario ejecutivo de la 04 Cepal que partió ayer en Santiago de Chile. El asesor de 05 Hacienda Luis Escobar dijo que los incentivos tributarios no 06 son necesariamente un instrumento adecuado. Se crean 07 pensando resolver un problema puntual. Pero, agregó, 08 cuando posteriormente la situación se supera, es muy difícil 09 sacar el mecanismo tributario. 10 Recientemente, el Gobierno eliminó franquicias tributarias 11 para las acciones y otros valores y está propiciando terminar 12 los beneficios para las zonas extremas del país. Sobre la 12 28 estructura tributaria más competitiva. (www .eltiempo.com) 1.- En eltexto se dice que Carrasquilla a) planteará unificar el sistema impositivo de las empresas colombianas b) ha planteado la estandarización impositiva de las zonas francas colombianas c) hará una propuesta de reducir 25% la presión tributaria de las zonas francas d)ha propuesto una alícuota unificada a las personas jurídicas de Colombia e) propuso un gravamen ecuánime para las zonas francas de CAN 2.- En el texto Carrasquilla afirma que a) el nuevo tipo se aplicaría a todas las empresas que trabajan con comercio externo b) el nuevo tipo será el promedio de lo que hoy se viene cobrando c) el nuevo tipo alentaría las inversiones en empresas colombianas d) la nueva alícuota no alentaría al sector exportador e) el nuevo tipo no mermará el volumen recaudatorio 3.- En el texto, Carrasquilla afirma que su propuesta a)aumentaría a 4% el crecimiento de la economía colombiana b) permitiria a Colombia empezar a crecer su economía c) equilibraria a la competencia desleal de las zonas francas d)lograría un rango de desarrollo más plausible e) precisaría ser aprobada al menos en 2008 4.- Según Carrasquilla, a)el empresario debería poder optar en cual país paga su impuesto b)los márgenes comerciales brutos son demasiados altos c) el afio no habrá una malla impositiva colombiana d) los impuestos a las utilidades son actualmente exagerados e) sería bueno aumentar la competencia a través de la exoneración tributaria 5.- La expresión “debe pagar” (li.26) equivale a a)hay que liquidar b)se debe honrar c) ha de soler d)tiene que abonar e) precisa allanar 6.- Determina si verdadero o falso 1.- es posible cambiar “acorde” (li 26) por “despierte” Il.- es posible cambiar “sacando”(li.21) por “borrando” Il.- es posible cambiar “presentado”(li.15) por “remetido” 15 HI.-es posible cambiar “detrimento” (li.23) por “prejuicio” IV.- es posible cambiar “todavía”(li.18) por “sin embargo” a) VVFFV b)FVFFV c)FVFVV d) FFVVF e) FVVFF LECTURAS COMPLEMENTARES ACTUALIZADORAS SOBRE INCENTIVOS TRIBUTARIOS Texto1 Los incentivos tributarios y el presupuesto del Estado Habrá sin duda quienes planteen que el conjunto de los incentivos tributarios que se propone, podría hacer colapsar (entrar em colapso) el presupuesto (orçamento) fiscal peruano. En efecto, ello (isso) podría ocurrir. Pero, claro está, siempre que se cumplan por lo menos las dos siguientes condiciones negativas: 1) Que en el país, a pesar de los incentivos, no se dé un incremento significativo de la inversión (en comparación con el promedio actual que bordea el 15 % del PBl); ya sea por razones foráneas (externas) o, incluso, porque los inversionistas estimen que todavía (ainda) no son suficientes esos estímulos, y; 2) Que en su conjunto, tanto a nivel central como regional, el Estado no sea capaz de reducir el plantel de empleados públicos en el 25-30 % que en principio puede estimarse excedentario. Los detractores (opositores), sin embargo, deberán tener siempre presente que Lima concentra la generación del 55 % del PBI del país. Y que gran parte del resto lo generan los grandes enclaves productivos que hay en provincias, tanto en minería y pesca, como petróleo, gas, generación eléctrica, industria de exportación, etc., a más de uno de los cuales no alcanzaría ningún tipo de incentivo. Y también deben tener en cuenta que actualmente el 96 % de la recaudación tributaria se capta en Lima, entre otras razones porque la inmensa mayor parte de los enclaves productivos de provincias tienen sus oficinas centrales en ella. Difícilmente, pues, colapsaría un Estado que, en el peor de los casos, incremente su déficit en 400 millones de dólares. Cabe no obstante preguntarse, ;si con estímulos tributarios de esa naturaleza no se incrementan significativamente las inversiones, cómo entonces habrían de incrementarse sin ellos? Pero también habría que preguntar, ;no es regla de oro de la economía que las inversiones fluyen allí donde resultan más 16 rentables? ;Y no es ése acaso el propósito de los incentivos? En síntesis pues, planteamos que el desarrollo económico del Perú debe afianzarse en aquellas inversiones productivas que respondan estricta y cabalmente con los intereses del país, siendo dos los objetivos más relevantes: descentralizar la economía del país (y el poder concomitante), y masivamente crear puestos de trabajo. En coherencia con una agresiva política de estímulos económicos, debe ponerse en práctica en el país una también agresiva, sólida y consistente política de fiscalización y sanciones a todas las formas abiertas y encubiertas de uso ilícito de los estímulos económicos. A fin de garantizar una mayor eficiencia la fiscalización y la administración de las sanciones, ésta y aquélia deberían darse, en primera instancia, a nivel provincial o distrital, según corresponda. En cada región, con ramificaciones provinciales, deberá crearse una Superintendencia Especializada en velar por la adecuada aplicación de las políticas de estímulos. El país debe tener confianza en que la fiscalización y acción punitiva descentralizada podrá evitar las maniobras evasivas y fraudulentas que se dieron antes a la luz del centralismo. Sin género de duda, ante la comisión de fraude y engafio en el uso de los incentivos tributarios, las sanciones deben ser muy drásticas y expeditivas. Tanto administrativa, como económica y judicialmente. Y, con el mismo criterio con que la justicia concede beneficios a quienes en reserva colaboran con ella, debe también contemplarse decisivos incentivos económicos a quienes den pruebas concluyentes de fraude o engafio. Téngase la completa seguridad de que, tanto la población, como los empresarios honestos, serán los primeros en avalar una conducta de esa naturaleza. Por lo demás, también a este respecto, las reglas de juego tienen que ser muy claras, precisas y estables. Texto 2 Una reciente ley brasilefa de reducción de impuestos a las exportaciones incrementa las asimetrías (desigualdades) de política comercial entre Argentina y su socio del Mercosur y, en ese sentido, complica la relación dentro de la asociación. Brasil implementó una activa política de promoción de exportaciones industriales entre mediados de los sesenta y fines de los ochenta, utilizando reducción de impuestos, subsídios fiscales y crediticios y devaluaciones progresivas. En los afios ochenta, el sistema fue desmantelado por su elevado costo fiscal, pero en los noventa fue revitalizado. En esta nueva etapa también se apela a la baja de impuestos a las exportaciones, reintegros, créditos subsidiados, mejoras de infraestructura vinculada con la exportación y desarrollo de organismos de apoyo a las ventas externas. 17 combustibles renovables, anunció la construcción de una primer mega planta, con una capacidad de 100.000 toneladas por afio. Según Claudio Molina, director ejecutivo de la Asociación Argentina de Biocombustibles e Hidrógeno, tomando un valor de U$S 460 por metro cúbico —que es el promedio registrado en el 2005—, la importación de esa cantidad de gasoil genera un costo fiscal de $432.768.000. Si la importación se elevara en un 20 %, hasta 960.000 metros cúbicos anuales (como propone el pedido del Ejecutivo), el costo fiscal anual sería de $519.321.600. Molina asegura que si esa suma se destinara a promover el biodiésel, se le podría conceder la exención permanente al Impuesto a los Combustibles Líquidos y el Gas, y en el Impuesto al Gasoil, y además otorgar un incentivo extra de $ 0,55 por litro de biodiésel, para acercar la brecha de precios relativos. El beneficio sería de $0,8655 por litro. "Si ese incentivo se aplicara al precio teórico del biodiésel puro en Argentina (que está algo arriba de los 2 pesos), podría ser competitivo con el gasoil", asegura Molina. "El desarrollo del biodiésel se convertiria en una realidad y alentaría las inversiones". El biodiésel necesita incentivos para evitar que el corte al 5% repercuta en el precio de la mezcla, porque en la Argentina es más caro que el gasoil, que tiene un precio muy por debajo del internacional. Esto sucede porque el Gobierno estableció un régimen de retenciones móviles a la exportación de petróleo crudo. A los precios actuales, corresponde una retención efectiva del 31,03 % sobre el precio del petróleo exportado. De esta manera, se logra bajar la paridad de exportación y por lo tanto, el precio de compra o de transferencia del crudo en el mercado interno para su refinación. Así, hoy se ubica en torno a los U$S 31/U$S 32 por barril, cuando en el mundo roza los 50. Consecuentemente, los precios de la nafta y el gasoil en el mercado argentino derivan de un valor de crudo muy por debajo de los valores internacionales. Así, el consumidor puede Ilenar el tanque de su auto abonando un precio relativo también muy bajo (por ejemplo, un litro de gasoil en el surtidor de Paraguay cotiza en torno de los $ 2 por litro). Esta situación hace también que la brecha de precios entre los combustibles fósiles y los biocombustibles sea muy grande. Por ello, los defensores del biodiésel justifican el otorgamiento de incentivos tributarios. GABARITOS DE EXERCÍCIOS E SIMULADOS EJERCICIO DE FIJACIÓN No. 8 SOBRE FUTURO CIERTO O CONDICIONADO 1.- En pocos minutos va a salir un avión 2.- El ministro anunció que, en el futuro los intereses caerán. 3.- El ministro dijo que bajaría los intereses si pudiera. 4.- Algún día esas inversiones vendrán. 20 5.- El presupuesto va a presentarse en los próximos días. 6.- A nadie le gustaría ver su declaración de impuestos retenida 7.- En 2007 la OMC debatirá sobre subvenciones. 8.- China va a apreciar el yuan esta semana. 9.- Si hubiera nuevas inversiones el PIB crecería más. 10.- El ministro tendrá que explicar lo sucedido en el Congreso.. 11.- Brasil podría crecer más si bajara los impuestos. 12. Este afio Brasil hará varias negociaciones de TLC. Ejercicio de fijación 9 Sobre expresiones idiomáticas 1.- hay hombres gentiles a diestra y siniestra (falso, há poucos) !.- a menudo, los vendedores de flores reciben sonrisas (falso, isso não é frequente) Hl.- Chela quiere conseguir un kiosco a humo de pajas (verdadeiro, precisa rápido) Son verdaderas: a) sólo | b) sólo II c) sólo III d) sólo Iy Il e) sólo Il y II f) sólo ly III 9) sólo Ill y III h) ninguna 2.- Según el texto: 1.- Chela entrega flores de balde (falso, as vende) Il.-Chela llega al centro en un santiamén (falso, demora uma hora) Hl.- de hecho, Chela es una vendedora informal (verdadeiro, vende na rua) Son verdaderas: c) sólo Il 3.- Según el texto: 1.- hay días en que Chela no come ni a hurtadillas.(verdadeiro) Il.- de buenas a primeras, la vida de Chela cambió (falso, foi sempre igual) Hl.- le ofrecen un lugar fijo y Chela lo acepta a regafiadientes (falso, espera um lugar fixo mas não chega) Son verdaderas: a) sólo | 4.- Según el texto: I.-Chela gana dinero al tun tun (falso, trabalha muito) Il.-Chela precisa mejorar a rajatablas su estructura de venta (verdadeiro, já esta muito velha e cansada) Il.-Chela lleva la vida que lleva a sabiendas (verdadeiro) Son verdaderas: f) sólolly Il Gabarito do simulado 12 21 1.- Eltexto trata principalmente de Alientos (incentivos tributarios) impositivos a empresas que fomentan el equilibrio ambiental 2.- En relación a las medidas tributarias el texto dice que hay un entredicho (polêmica) entre CEPAL y jerarca del gobierno; 3.- Según Machinea, las empresas no deben aislarse (ficar isoladas) de los acuerdos mundiales (ONU) 4.- Según Escobar , los incentivos tributarios presentan escollos (dificultades) a la hora de quitarlos (tira-los) 5.- Según Machinea, el sector público debe ser un paradigma (um ejemplo para os privados) 6.- Determina si Verdadero o Falso I.- Es posible cambiar “partió” (li.4) por “ empezó” (sim, equivalem a “iniciar” H.- Es posible cambiar “recientemente” (Ii.10) por “hace poco rato” (sim, os dois expressam pouco tempo) HI.- Es posible cambiar “hagan rentable” (li.18) por “ ahorren” (não, o primeiro e ser lucrativo, o segundo é poupar) IV.- Es posible cambiar “en cambio” (li.20) por “es decir” (não, o primeiro abre uma idéia oposta; o segundo abre uma explicação detalhada) a) VVFF Gabarito do simulado 13 1.- En eltexto se dice que Carrasquilla b) ha planteado la estandarización impositiva (equilibrar em 25%) de las zonas francas colombianas 2.- En el texto Carrasquilla afirma que c) el nuevo tipo alentaría (estimularia) las inversiones (investimentos) en empresas colombianas 3.- En el texto, Carrasquilla afirma que su propuesta d) lograría (conseguiria) un rango(nivel) de desarrollo (desenvolvimento) más plausible (desejado) 4.- Según Carrasquila, los impuestos (tarifas) a las utilidades (margen de renta) son actualmente exagerados 5.- La expresión “debe pagar” (li.26) equivale a d) tiene que abonar (expressão de obrigação da 3º. Pessoa gramatical) 6.- Determina si verdadero o falso 1.- es posible cambiar “acorde” (li 26) por “despierte” (falso, “acorde” significa “de acordo”. Il.- es posible cambiar “sacando”(li.21) por “borrando” 22
Docsity logo



Copyright © 2024 Ladybird Srl - Via Leonardo da Vinci 16, 10126, Torino, Italy - VAT 10816460017 - All rights reserved