Manual Bomba Bravo 500 1072PROT1 Bravo 500

Manual Bomba Bravo 500 1072PROT1 Bravo 500

(Parte 1 de 10)

Introdução eSegurança

{0>Revision 3.0<}100{>Revisão 3.0 <0}www.grindex.com

{0>Installation, Operation, and Maintenance Manual<}100{>Manual de instalação, operação e manutenção<0}

{0>8149.020/.190 Bravo 500<}100{>8149.020/.190 Bravo 500<0}

{0>Introduction and Safety<}100{>Introdução e segurança<0}

{0>Introduction<}100{>Introdução<0}

{0>Purpose of this manual<}100{>Finalidade deste manual<0}

{0>The purpose of this manual is to provide necessary information for:<}100{>A finalidade deste manual é fornecer as informações necessárias para:<0}

        • Instalação

        • {0>• Operation<}100{>Operação <0}

        • {0>Maintenance<}100{>Manutenção<0}

{0>CAUTION:<}100{>CUIDADO:<0}

{0>Read this manual carefully before installing and using the product.<}100{>Leia cuidadosamente este manual antes de instalar e usar o produto.<0} {0>Improper use of the product can cause personal injury and damage to property, and may void the warranty.<}100{>O uso não apropriado do PDT pode causar ferimentos ou danos materiais e pode anular a garantia.<0}

{0>NOTICE:<}100{>AVISO:<0}

{0>Save this manual for future reference, and keep it readily available at the location of the unit.<}100{>Guarde este manual para future referência e o mantenha facilmente disponível perto da unidade.<0}

{0>Safety<}100{>Segurança<0}

{0>WARNING:<}100{>ALERTA:<0}

        • {0>• The operator must be aware of safety precautions to prevent physical injury.<}100{>O operador deve estar ciente quanto às precauções de segurança para

evitar ferimentos.<0}

        • {0>• Any pressure-containing device can explode, rupture, or discharge its contents if it is over-pressurized.<}100{>Qualquer dispositivo sob pressão pode explodir, se romper ou

descarregar seu conteúdo em caso de excesso de pressão.<0} {0>Take all necessary measures to avoid over- pressurization.<}100{>Siga todas as

medidas necessárias para evitar excesso de pressão.<0}

        • {0>• Operating, installing, or maintaining the unit in any way that is not covered in this manual could cause death, serious personal injury, or damage to the equipment.<}100{>A operação, instalação ou manutenção da unidade de qualquer maneira que não a coberta neste manual pode resultar em morte, ferimentos graves ou danos materiais.<0} {0>This includes any modification to the equipment or use of parts not provided by Grindex.<}100{>Isso inclui qualquer modificação no equipamento ou uso de peças não fornecidas pela Grindex.<0} {0>If there is a question regarding the intended use of the equipment, please contact an Grindex representative before proceeding.<}100{>Se houver alguma dúvida quanto ao uso pretendido para o equipamento, entre em contacto com o representante da Grindex antes de continuar.<0}

        • {0>• This manual clearly identifies accepted methods for disassembling units.<}100{>Este manual identifica claramente os métodos aceitos para desmontagem das unidades.<0} {0>These methods must be adhered to.<}100{>Esses métodos são obrigatórios.<0} {0>Trapped liquid can rapidly expand and result in a violent explosion and injury.<}100{>O líquido preso pode se expandir rapidamente e provocar uma explosão violenta e ferimentos.<0} {0>Never apply heat to impellers, propellers, or their retaining devices to aid in their removal.<}100{>Nunca aqueça os rotores, hélices ou outros dispositivos de retenção para ajudar na remoção.<0}

{0>CAUTION:<}100{>CUIDADO:<0}

{0>You must observe the instructions contained in this manual.<}100{>Você deve seguir as instruções deste manual.<0} {0>Failure to do so could result in physical injury, damage, or delays.<}100{>A não obediência pode provocar ferimentos, danos em materiais ou atrasos.<0}

{0>Safetyterminology and symbols<}100{>Terminologia e símbolos de segurança<0}

{0>About safety messages<}100{>Sobre mensagens de segurança <0}

{0>It is extremely important that you read, understand, and follow the safety messages and regulations carefully before handling the product.<}100{>É muito importante que você leia, entenda e siga as mensagens e regulamentos de segurança cuidadosamente antes de manusear o produto.<0} {0>They are published to help prevent these hazards:<}100{>Elas destinam-se a ajudar a evitar os seguintes riscos:<0}

        • {0>• Personal accidents and health problems<}100{>Acidentes pessoais e problemas de saúde <0}

        • {0>• Damage to the product<}100{>Danos ao produto

        • <0}{0>• Product malfunction<}100{>Mau funcionamento do produto

{0>Hazard levels<}100{>Níveis de risco

{0>Hazard categories<}100{>Categorias de risco

<0}

{0>Hazard categories can either fall under hazard levels or let specific symbols replace the ordinary hazard level symbols.<}100{>As categorias de risco podem cair sob níveis de risco ou permitir que símbolos específicos substituam os símbolos comuns de nível de risco.<0}

{0>Electrical hazards are indicated by the following specific symbol:<}100{>Os riscos elétricos são indicados pelo seguinte símbolo específico:<0}

{0>Electrical Hazard:<}100{>Risco elétrico:

São exemplos de outras categorias que podem ocorrer.<0} {0>They fall under the ordinary hazard levels and may use complementing symbols:<}100{>Eles caem sob níveis de risco comuns e podem usar símbolos complementares:<0}

{0>• Crush hazard<}100{>• Risco de esmagamento<0}

{0>• Cutting hazard<}100{>• Risco de cortes<0}

{0>• Arc flash hazard<}100{>• Risco de arco de explosão<0}

<0}

O símbolo Ex

O símbolo Ex indica as normas de segurança para a produtos Ex aprovados quando utilizados em atmosferas potencialmente explosivas ou inflamáveis.

{0>Environmentalsafety<}100{>Segurança Ambiental<0}

{0>The work area<}100{>A área de trabalho <0}

{0>Always keep the station clean to avoid and/or discover emissions.<}100{>Mantenha sempre a estação limpa para evitar e/ou liberar emissões.<0}

{0>Waste and emissions regulations<}100{>Regulamentos de resíduos e emissões<0}

{0>Observe these safety regulations regarding waste and emissions:<}100{>Observe estas normas de segurança em matéria de resíduos e emissões:

  • <0}{0>• Dispose appropriately of all waste.<}100{>Descarte adequado de todos os resíduos.

  • <0}{0>• Handle and dispose of the processed liquid in compliance with applicable environmental regulations.<}100{>Manuseie e descarte o líquido processado em conformidade com as regulamentações

ambientais aplicáveis.

{0>• Clean up all spills in accordance with safety and environmental procedures.<}100{>• Limpe todos os vazamento em conformidade com os procedimentos ambientais e de segurança.<0}

{0>• Report all environmental emissions to the appropriate authorities.<}100{>• Informe todas as emissões ambientais às autoridades competentes.<0}

{0>Electrical installation<}100{>Instalação elétrica<0}

{0>For electrical installation recycling requirements, consult your local electric utility.<}100{>Para conhecer as exigências de reciclagem de instalações elétricas, consulte a concessionária elétrica local.<0}

{0>Recycling guidelines<}100{>Diretrizes de reciclagem<0}

{0>Always recycle according to the guidelines listed below:<}100{>Sempre recicle de acordo com as orientações abaixo:<0}

1. {0>Follow local laws and regulations regarding recycling if the unit or parts are accepted by an authorized recycling company.<}100{>Siga as leis e regulamentos locais relativos à reciclagem, se a unidade ou as peças forem aceitas por uma empresa de reciclagem autorizado.<0}

2. {0>If the first guideline is not applicable, then return the unit or parts to the nearest Grindex representative.<}100{>Se a primeira diretriz não for aplicável, devolva a unidade ou as peças para o representante Grindex mais próximo.<0}

{0>Usersafety<}100{>Segurança do usuário<0}

{0>General safety rules<}100{>Regras gerais de segurança<0}

{0>These safety rules apply:<}100{>Estas são as regras de segurança aplicáveis:<0}

{0>• Always keep the work area clean.<}100{>• Mantenha sempre a área de trabalho limpa.<0}

{0>• Pay attention to the risks presented by gas and vapors in the work area.<}100{>• Preste atenção aos riscos apresentados por gás e vapores na área de trabalho.<0}

{0>• Avoid all electrical dangers.<}100{>• Evite todos os riscos elétricos.<0} {0>Pay attention to the risks of electric shock or arc flash hazards.<}100{>Preste atenção para os riscos de choque elétrico ou de arco voltaico.<0}

(Parte 1 de 10)

Comentários