Baixe Fy301mp e outras Manuais, Projetos, Pesquisas em PDF para Cultura, somente na Docsity! Strer « FY301
SET /06
FY301
VERSÃO 3
MANUAL DE INSTRUÇÕES,
o o. OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO
Posicionador Inteligente
de Válvulas
IVE GOT
ABILITY
FY301MP
smar web: www.smar.com.br Especificações e informações estão sujeitas a modificações sem prévia consulta. Para versões atualizadas, consulte o site da Smar. Esse manual pode ser obtido em versão eletrônica no site da Smar. DIVISÃO INDUSTRIAL MATRIZ Sertãozinho Rua Dr. Antônio Furlan Jr., 1028 CEP: 14170-480 Tel.: (16) 3946-3599 Fax: (16) 3946-3528 dncom@smar.com.br REGIONAL RIO DE JANEIRO / ESPÍRITO SANTO Rio de Janeiro (Escritório Central) Av. das Américas, 5777 Sala 214 - Barra da Tijuca Comercial Park-Palace CEP: 22793-080 Tel.: (21) 2438-0527 Fax: (21) 2438-4697 smar.rj@smar.com.br Vitória (Espírito Santo) Tel.: (27) 8815-2973 vendas.es@smar.com.br DIVISÃO AÇÚCAR E ÁLCOOL MATRIZ Sertãozinho Rua Dr. Antônio Furlan Jr., 1028 CEP: 14170-480 Tel.: (16) 3946-3525 Fax.: (16) 3946-3527 daa@smar.com.br REGIONAL SÃO PAULO / SUL São Paulo (Escritório Central) Av. Waldemar Ferreira, 447 Bairro Butantã CEP: 05501-000 Tel. : (11) 3095-2130 Fax.: (11) 3819-3636 smar.sp@smar.com.br Curitiba (Paraná / Santa Catarina) Tel.: (41) 9994-1462 vendas.curitiba@smar.com.br Maringá (Norte do Paraná / Mato Grosso do Sul) Tel.: (44) 9923-9250 vendas.maringa@smar.com.br Porto Alegre (Rio Grande do Sul) Tel.: (51) 8144-8764 vendas.rs@smar.com.br REGIONAL MINAS GERAIS / CEARÁ Belo Horizonte (Escritório Central) Rua Rio Grande do Norte, 1560 Sala de 601 - 6.º Andar Bairro Funcionários CEP: 30130-131 Tel.: (31) 3225-9028 Fax: (31) 3225-9576 smar.mg@smar.com.br Uberlândia (Triângulo Mineiro) Tel.: (34) 9992-5570 vendas.uberlandia@smar.com.br REGIONAL ARAÇATUBA Açúcar e Álcool Rua Campos Sales, 97 Sala 61, 6º Andar - Centro CEP: 16010-230 Tel./Fax: (18) 3621-7776 smar.aracatuba@smar.com.br REGIONAL INTERIOR SÃO PAULO / CENTRO OESTE Sertãozinho (Escritório Central) Rua Dr. Antonio Furlan Jr., 1028 CEP: 14170-480 Tel.: (16) 3946-3522 Fax: (16) 3946-3612 interiorsp@smar.com.br Goiânia (Centro Oeste) Tel.: (62) 9687-1910 vendas.goias@smar.com.br REGIONAL NORTE / NORDESTE Salvador (Escritório Central) Av. Antonio C. Magalhães, 846 Sala 128 - 1º andar Ed. Maxcenter - Itaigara CEP: 41850-000 Tel.: (71) 3453-8310 Fax: (71) 3358-5745 smar.ba@smar.com.br REGIONAL MARINGÁ / MATO GROSSO DO SUL Açúcar e Álcool Rua Francisco Glicério, 517 Apto 14 CEP: 87030-050 Tel.: (44) 3222-7642 Fax: (44) 3222-2348 smar.maringa@smar.com.br Índice Índice 1 – INSTALAÇÃO.......................................................................................................... 1.1 GERAL ............................................................................................................................................................................ 1.1 MONTAGEM .................................................................................................................................................................... 1.1 CONEXÕES PNEUMÁTICAS ......................................................................................................................................... 1.2 ROTAÇÃO DA CARCAÇA ............................................................................................................................................... 1.5 LIGAÇÃO ELÉTRICA ...................................................................................................................................................... 1.5 RECOMENDAÇÕES PARA UM SISTEMA DE AR DE INSTRUMENTAÇÃO .................................................................. 1.8 SENSOR HALL REMOTO .............................................................................................................................................. 1.9 2 – OPERAÇÃO ............................................................................................................ 2.1 DESCRIÇÃO FUNCIONAL DO TRANSDUTOR ........................................................................................................... 2.1 DESCRIÇÃO FUNCIONAL DO CIRCUITO ................................................................................................................... 2.2 DISPLAY ......................................................................................................................................................................... 2.5 3 – CONFIGURAÇÃO ................................................................................................... 3.1 RECURSOS DE CONFIGURAÇÃO .............................................................................................................................. 3.3 IDENTIFICAÇÃO E DADOS DE FABRICAÇÃO.............................................................................................................. 3.3 MONITORAÇÃO ............................................................................................................................................................. 3.3 CONFIGURAÇÃO DO EQUIPAMENTO ......................................................................................................................... 3.4 CONFIGURAÇÃO AVANÇADA........................................................................................................................................ 3.5 MANUTENÇÃO DO EQUIPAMENTO ............................................................................................................................. 3.5 TRIM ............................................................................................................................................................................... 3.5 SETUP ............................................................................................................................................................................ 3.5 CONFIGURAÇÃO MULTIDROP..................................................................................................................................... 3.6 DIAGNÓSTICO ............................................................................................................................................................... 3.6 BACKUP ......................................................................................................................................................................... 3.6 SENSOR DE PRESSÃO ................................................................................................................................................ 3.6 FÁBRICA ......................................................................................................................................................................... 3.6 4 – PROGRAMAÇÃO USANDO AJUSTE LOCAL ...................................................... 4.1 CONEXÃO DOS JUMPERS W1 E W2 ........................................................................................................................... 4.1 ÁRVORE DE PROGRAMAÇÃO LOCAL ......................................................................................................................... 4.2 PARÂMETROS AJUSTÁVEIS ......................................................................................................................................... 4.3 PROCEDIMENTO PARA CALIBRAÇÃO DA VÁLVULA ................................................................................................... 4.4 5 – MANUTENÇÃO ....................................................................................................... 5.1 INFORMAÇÕES GERAIS ............................................................................................................................................... 5.1 MANUTENÇÃO CORRETIVA PARA O POSICIONADOR ............................................................................................... 5.1 DIAGNÓSTICO SEM O CONFIGURADOR .................................................................................................................... 5.1 DIAGNÓSTICO COM O CONFIGURADOR ................................................................................................................... 5.2 PROCEDIMENTO DE DESMONTAGEM PARA MANUTENÇÃO ................................................................................... 5.3 MANUTENÇÃO PREVENTIVA PARA O CONFIGURADOR ........................................................................................... 5.5 DESMONTAGEM ............................................................................................................................................................ 5.5 MONTAGEM .................................................................................................................................................................... 5.6 MANUTENÇÃO PREDITIVA DO POSICIONADOR ........................................................................................................ 5.9 MANUTENÇÃO PRÓ-ATIVA DO POSICIONADOR ........................................................................................................ 5.9 INTERCAMBIALIDADE................................................................................................................................................... 5.9 CONTEÚDO DA EMBALAGEM ...................................................................................................................................... 5.9 RETORNO DE MATERIAL ............................................................................................................................................. 5.9 VISTA EXPLODIDA ....................................................................................................................................................... 5.10 ACESSÓRIOS .............................................................................................................................................................. 5.11 RELAÇÃO DE PEÇAS SOBRESSALENTES .............................................................................................................. 5.11 V 6 – CARACTERÍSITICAS TÉCNICAS ......................................................................... 6.1 ESPECIFICAÇÕES FUNCIONAIS ................................................................................................................................. 6.1 ESPECIFICAÇÕES DE PERFORMANCE ..................................................................................................................... 6.2 ESPECIFICAÇÕES FÍSICAS ......................................................................................................................................... 6.2 CÓDIGO PARA PEDIDO DO POSICIONADOR ............................................................................................................. 6.3 CÓDIGO PARA PEDIDO DO SUPORTE ....................................................................................................................... 6.4 CONDIÇÕES GERAIS DE GARANTIA .......................................................................................................................... 6.5 FORMULÁRIO PARA SOLICITAÇÃO DE REVISÃO ....................................................................................................... 6.7 APÊNDICE ..................................................................................................................................................................... 6.9 FY301- Manual de Instruções, Operação e Manutenção VI Fluxograma de Instalação
[SS
Obtenha resultados melhores do FY301
lendo cuidadosamente o manual completo.
Fluxograma de Instalação
Confira, antes de instalar, o conteúdo
da embalagem. (Seção 4)
Proceda com a Instalação no campo (Seção 1)
Instale a válvula e o atuador. (Seção 1)
Verifique as condições da válvula: Aplique
pressão no atuador e verifique se a haste da O
válvula excursiona de O a 100%. posicionador SIM
Y está pré-configurado?
Certifique-se que não existe nenhum atrito
adicional ou possibilidade de emperramento NÃO
do movimento (Seção 1).
- Defina qual tipo de ação.
Cheque a não ocorrência de vazamentos (direta / reversa) (Seção 3)
nas conexões ou atuador.
Instale o suporte do imã. (Seção 1) Defina qual o tipo de válvula
(air to open / air to close) (Seção 3)
Instale o suporte do posicionador (Seção 1)
Monte o posicionador é o imã na válvula
o
Posiclonador está em spii
(Seção 1
4 Ca ) range? (Seção 1
Coloque a valvula em 50% de abertura
A seta do Imã e a seta do posicionador mas NÃO
devem estar alinhadas, Erado
[Ds
Atente para a distância entre o Imã e a
superfície do posicionador, que deve ser
de 2 a 4 mm(Seção 1). Y
Y Faça O setup no posicionador
(Seção 3).
Verifique qual a posição mais adequada
para indicador local (Seção 4)
Instale o posicionador.
Y
Verifique se a tampa do posicionador
está fechada corretamente (Seção 1)
Consulte Seção 4
Manutenção
A
válvula funciona
corretamente?
Verifique a classificação da área e suas
respectivas práticas.
OK
Purgue a linha de ar de alimentação estã
purgada antes de conectá-la ao posicionador|
Y
Conecte a parte pneumática do posicionador]
no atuador (Seção 4).
Y
Use vedante nas roscas é verifique se o
suporte não está obstruindo as saídas de
exaustão do posicionado!
Não toque nas partes móveis da
válvula/posicionador/atuador, pois
elas inesperadamente podem
mover-se automaticamente.
Y
Aplique pressão no posicionador.
(Entre 1,4 bar (20 psi) e 7 bar (100 psi)).
(Seção 4)
Energize o posicionado
vi
Monte o suporte do posicionador no atuador. A fixação do suporte no atuador pode ser conforme a norma NAMUR/IEC 60534-6-1 ou conforme a furação definida pelo usuário. Monte o posicionador no suporte fixando os quatro parafusos nos furos localizados na face oposta dos manômetros (Figura 1.3). Use as arruelas de pressão para evitar afrouxamento dos parafusos. Certifique-se que o suporte não obstrua as saídas de exaustão. FY301- Manual de Instruções, Operação e Manutenção NOTA Verifique se a seta gravada no ímã está coincidindo com a seta gravada no posicionador quando a válvula está na metade do seu curso. A montagem do imã em relação ao sensor hall deve ser tal que: 1. Não haja atrito entre a face interna do imã e a saliência do sensor hall durante a sua excursão (rotativo ou linear), através do imã. 2. O imã e a saliência do sensor hall não estejam distantes. Recomenda-se uma distância mínima de 2 mm e máxima de 4 mm entre a face externa do imã e a face do posicionador. Para tal, deve ser utilizado o dispositivo de centralização (linear ou rotativo) que encontra-se na embalagem do posicionador Se a montagem do posicionador ou do ímã forem alteradas, ou uma outra mudança ocorrer, o posicionador deve ser recalibrado. (Realizar o setup - ver Seção 3). Conexões Pneumáticas O ar para alimentar o FY301 deve ser “ar com qualidade para instrumentação”, seco, limpo e não corrosivo. Consulte a American National Standard “Quality Standard for Instrument Air” (ANSI/ISA S7.0.01-1996). O FY301 é fornecido com filtros na entrada e saídas de ar, mas a presença desses filtros não substituem um tratamento preliminar do ar de instrumentação. Recomendamos uma limpeza periódica dos filtros à cada 6 meses ou menos, caso a qualidade do ar de instrumentação não for boa. A pressão do ar de alimentação do FY301 deve ser no mínimo de 1,4 bar (20 psi) e no máximo 7 bar (100 psi). Deve-se respeitar a máxima pressão de alimentação do atuador. Use vedante nas roscas. Vedantes tipo fita de PTFE (Teflon®) devem ser evitados, pois podem soltar pedaços que provavelmente obstruirão as partes internas do FY. As duas saídas pneumáticas trabalham em direções opostas para abrir ou fechar a válvula. IMPORTANTE Se ocorrer uma falha no FY301, como por exemplo a perda da alimentação (sinal de entrada de 4-20 mA), a saída marcada com OUT1 (Saída 1) vai para zero e a saída marcada com OUT2 (Saída 2) vai para o valor da pressão de suprimento de ar. As conexões pneumáticas são marcadas com IN (entrada) para o suprimento de ar, e OUT 1 e OUT 2, respectivamente, para a Saída 1 e Saída 2 (Veja a Figura 1.1). Use conexões de 1/4 NPT. Pode- se usar vedante para as roscas NPT. Conecte o suprimento de ar na conexão marcada com IN (entrada). O fornecimento de manômetros é opcional. Verifique se o suprimento de ar não excede o máximo permitido pelo posicionador ou atuador (7 bar (100 psi)). ATENÇÃO Não permita que o vedante penetre dentro do posicionador. O FY301 tem ao todo cinco orifícios de exaustão providos de filtros (Veja Figura 1.1). É importante que estas saídas não sejam obstruídas ou bloqueadas, pois o ar deve circular livremente. Em caso de pintura do bloco do posicionador, remover os filtros para evitar sua obstrução com a tinta. Os orifícios devem ser inspecionados regularmente para garantir que não obstruam a exaustão, refira- se a Seção 5 - Manutenção. 1.2 NOTA Quando especificado o posicionador em aço inoxidável 316, juntamente com os manômetros de indicação de pressão local, o invólucro do manômetro será do mesmo material, ou seja, aço inoxidável 316. Se for necessário as partes internas e rosca em aço inox, pedimos consultarem a Smar. Instalação Ação Dupla - Ar para abrir (fecha na falha) Conecte a Saída 1 (OUT1) do posicionador na entrada ABRIR (OPEN) do atuador e conecte a Saída 2 (OUT2) do posicionador na entrada FECHAR (CLOSE) do atuador. Ação Dupla - Ar para fechar (abre na falha) Conecte a Saída 2 (OUT2) do posicionador para a entrada ABRIR (OPEN) do atuador e conecte a Saída 1 (OUT 1) do posicionador para a entrada FECHAR (CLOSE) do atuador. Ação Simples Conecte a Saída 1 (OUT1) do posicionador na entrada do atuador. Use um tampão para fechar a Saída 2 (OUT2). As Figuras 1.2 e 1.3 mostram o posicionador nos atuadores rotativo e linear. Figura 1.1 - Desenho Dimensional do FY301 1.3 FY301- Manual de Instruções, Operação e Manutenção Figura 1.3 – Posicionador no Atuador Linear Figura 1.2 – Posicionador no Atuador Rotativo 1.4 Figura 1.8 - Diagrama de Ligação do FY301 Figura 1.9 - FY301 conectado a um Transmissor Smar funcionando como Controlador O FY301 tem uma impedância equivalente em torno de 550 Ohms. Portanto, deve-se verificar se a fonte de corrente ou a saída analógica do DCS, PLC ou do controlador single loop que alimenta o posicionador seja capaz de suportar uma queda de tensão de 11 Volts por posicionador (550 x 0,02 = 11 Volts). Instalação 1.7 NOTA Ao utilizar dois posicionadores trabalhando em split range e conectados na mesma saída analógica, suas impedâncias se somam, resultando 1.100 Ohms. (no caso de 2 posicionadores). Logo, a saída analógica deverá suportar uma queda de tensão de 22 Volts. A interligação do FY301 numa rede multidrop deve ser feita conforme a Figura 1.10. Observe que os posicionadores devem ficar em série. Figura 1.10 - Diagrama de Ligação Multidrop dos Posicionadores (caso split ranges) Recomendações para um Sistema de Suprimento de Ar de Instrumentação O ar de instrumentação deve ser um ar de qualidade melhor que o ar comprimido industrial. A umidade, partículas em suspensão e óleo podem prejudicar o funcionamento do instrumento temporariamente ou definitivamente se houver o desgaste das peças internas. Conforme a norma ANSI/ISA S7.0.01-1996 - Quality Standard for Instrument Air, o ar de instrumentação deve ter as seguintes características: Ponto de Orvalho Tamanho das partículas (em suspensão) Conteúdo de óleo Contaminantes 10 ºC abaixo da temperatura mínima registrada na planta 3 µm (máximo) 1 ppm w/w (máximo) Deve ser livre de gases tóxicos ou inflamáveis A norma recomenda que a captação do compressor esteja em um local livre de respingos do processo e use um filtro adequado. Recomenda, também, que sejam usados compressores do tipo não lubrificado para prevenir contaminação do ar por óleo lubrificante. Onde forem usados compressores do tipo lubrificado, devem ser usados recursos para remover o lubrificante do ar fornecido. FY301- Manual de Instruções, Operação e Manutenção 1.8 Suprimento de Ar Antes do ar de instrumentação ser conectado ao posicionador, recomendamos que o duto seja aberta livremente durante 2 a 3 minutos para permitir a eliminação de qualquer contaminação. Dirija o jato de ar em um filtro de papel, com o objetivo de apanhar qualquer água, óleo ou outros materiais impuros. Se esse teste indicar que o ar está contaminado, ele deve ser substituído por um ar recomendado (Vide recomendações para um sistema de ar de instrumentação). Assim que o posicionador estiver conectado e inicializado, a vazão de ar interno irá oferecer proteção contra corrosão e prevenir a entrada de umidade. Por este motivo, a pressão de ar de alimentação deve ser sempre mantida. Instalação Um sistema típico para suprimento e adequação da qualidade do ar, é mostrado nas Figuras 1.11 e 1.12. Figura 1.11 - Sistema de Suprimento de Ar Figura 1.12 - Sistema de Condicionamento da Qualidade do Ar 1.9 Imã Rotativo e Linear Os modelos de imã são linear e rotativo, para utilização em atuadores lineares e rotativos, respectivamente. Descrição Funcional do Circuito Para entender o funcionamento eletrônico do transdutor analise o diagrama de blocos (Figura 2.2). A função de cada bloco é descrita a seguir. A/D Recebe o sinal de 4-20 mA e converte-o no formato digital para a CPU. D/A Recebe o sinal da CPU e converte-o para uma tensão analógica proporcional à posição desejada, usada pelo controle. Controle Controla a posição da válvula de acordo com os sinais recebidos da CPU e o feedback do sensor de efeito Hall. Sensor de Efeito Hall Mede a posição atual da válvula, faz a realimentação para o controle e informa-a para a CPU. Sensor de Temperatura Mede a temperatura do circuito do transdutor, para a correção da variação da temperatura do transdutor. Isolação Sua função é isolar o sinal de 4-20 mA do sinal piezoelétrico. EEPROM Memória não-volátil que guarda os dados de configuração do FY301 como BACKUP, no caso de troca da placa principal do FY301. Unidade Central de Processamento (CPU), RAM, PROM e EEPROM A unidade central de processamento (CPU) é a parte inteligente do posicionador, responsável pelo gerenciamento, operação, controle e o auto-diagnóstico e a comunicação. O programa é armazenado na PROM. Para armazenamento temporário de dados, a CPU tem uma RAM interna. A CPU possui uma memória interna não volátil (EEPROM) onde dados de configuração são armazenados. Exemplos de tais dados são: calibração e configuração da válvula. Modem Hart® A função deste sistema é tornar possível a troca de informações entre o programador Smar e o posicionador, através de comunicação digital utilizando o protocolo Hart®. Sendo assim, o posicionador demodula da linha de corrente a informação digital transmitida pelo programador Smar e, após processá-la, modula na linha a resposta a ser enviada. O “1” representa 1200 Hz e “0” representa 2200 Hz, como especifica o padrão. O sinal de freqüência é simétrico e não afeta o nível DC da corrente de entrada de 4-20 mA. Fonte de Alimentação Para alimentar o circuito do posicionador, utiliza-se uma fonte de corrente de 4-20 mA ou através da linha de transmissão do sinal (sistema a dois fios). Ela necessita de no mínimo 3,8 mA para funcionar corretamente. Controlador do Display Recebe dados da CPU e controla o display de cristal líquido (LCD). Ajuste Local São duas chaves que são ativadas magneticamente, sem nenhum contato externo elétrico ou mecânico, através de uma chave de fenda de cabo imantado. Bico Palheta com Piezo A unidade bico-palheta converte o movimento do disco piezoelétrico num sinal pneumático de pressão de controle na câmara piloto. 2.2 FY301- Manual de Instruções, Operação e Manutenção Operação Restrição A restrição e o bico formam um circuito divisor de pressão. O ar é fornecido para o bico através de uma restrição. Carretel O carretel assegura rápido posicionamento da válvula com a ampliação do fluxo de ar. A placa do sensor de pressão é opcional (no código de pedido, seção 6, é a opção K1). Seletor do Sensor de Pressão Selecione o sensor a ser lido. Sensor IN: Mede a pressão de entrada. (Suprimento de ar) Sensor OUT1: Mede a pressão da Saída 1. Sensor OUT2: Mede a pressão da Saída 2. 2.3 NOTA FY301- Manual de Instruções, Operação e Manutenção Figura 2.2 - Diagrama de Blocos do FY301 2.4 Configuração O Posicionador Inteligente de Válvulas FY301 é um instrumento digital que oferece as mais avançadas características que um aparelho de medição pode oferecer. A disponibilidade de um protocolo de comunicação digital (Hart ) permite conectar o instrumento a um computador externo e ser configurado de forma bastante simples e completa. Estes computadores que se conectam aos posicionadores são chamados de host e eles podem ser um mestre primário ou secundário. Assim, embora o protocolo Hart seja do tipo mestre-escravo, na realidade, ele pode conviver com até dois mestres em um barramento. Geralmente, o host primário é usado no papel de supervisório e o host secundário, no papel de configurador. Quanto aos posicionadores, eles podem estar conectados em uma rede do tipo ponto a ponto ou multidrop. Em rede ponto a ponto, o equipamento deverá estar com o seu endereço em “0”. Em rede multidrop, se o mecanismo de reconhecimento dos dispositivos for via endereço, os posicionadores deverão estar configurados com endereço de rede variando de “1” a “15”. Se o mecanismo de reconhecimento for via Tag, os posicionadores poderão estar com os seus endereços em “0” e continuar controlando a válvula, mesmo em configuração multidrop. NOTA Quando configurado em multiponto para áreas classificadas, os parâmetros de entidade permitidos para a área devem ser rigorosamente observados. Assim, verificar: Ca ≥ Σ Cij + Cc La ≥ Σ Lij + Lc Voc ≤ min [Vmaxj] Isc ≤ min [Imaxj] onde: Ca, La = capacitância e indutância permitidas no barramento; Cij, Li = capacitância e indutância do posicionador j (j=1, 15), sem proteção interna; Cc, Lc = capacitância e indutância do cabo; Voc = tensão de circuito aberto da barreira de segurança intrínseca; Isc = corrente de curto circuito da barreira de segurança intrínseca; Vmaxj = tensão máxima permitida para ser aplicada no posicionador j; Imaxj = corrente máxima permitida para ser aplicada no posicionador j. O FY301 apresenta um conjunto bastante abrangente de comandos Hart que permite acessar qualquer funcionalidade nele implementado. Estes comandos obedecem as especificações do protocolo Hart e eles estão agrupados em Comandos Universais, Comandos de Práticas Comum e Comandos Específicos. A descrição detalhada dos comandos implementados é encontrada no manual Hart Command Specification - FY301 Smart Valve Positioner. A Smar desenvolveu dois tipos de configuradores para os seus equipamentos Hart : O configurador CONF401 e o HPC301, o primeiro funciona na plataforma Windows ( 95, 98, 2000, XP e NT) e UNIX. Ele fornece uma configuração fácil, monitoração de instrumentos de campo, habilidade para analisar dados e modificar o desempenho de instrumentos de campo. O segundo, HPC301, é a mais nova tecnologia em computadores portáteis PalmZIRE71 Handheld. As características de operação e uso de cada um dos configuradores constam nos manuais específicos. As Figuras 3.1 e 3.2 mostram o frontal do Palm e a tela do CONF401 com a configuração avançada ativa. 3.1 Seção 3 FY301- Manual de Instruções, Operação e Manutenção Figura 3.1 - Configurador Smar Figura 3.2 - Tela do CONF 401- Configuração Avançada 3.2 O TSO - “Tight Shut Off " assegura que a válvula está totalmente fechada, evitando vazamento na base da válvula. Se o valor de TSO é 5%, a válvula só começará a movimentar-se a partir da posição fechada (por exemplo) em 5% do sinal do controlador. Para o TSO D - "Tight Shut Off Deadband", quando o seu valor é de 1%, a válvula só começará a movimentar-se a partir da posição fechada em 6%. Em 4% a válvula estará totalmente fechada. Configuração Recursos de Configuração Através dos configuradores Hart, o firmware do FY301 permite que os seguintes recursos de configuração possam ser acessados: Identificação e dados de especificação do Posicionador; Movimento Remoto; Função especial de caracterização de acordo com uma curva configurável de 16 pontos; Caracterização da Vazão ( Linear, Igual Porcentagem e Abertura Rápida); Monitoração de todas as variáveis do equipamento: entrada, setpoint, desvio e temperatura de saída modulada; Diagnóstico (Manutenção preventiva); Diagnóstico do posicionador e determinação de falha; Configuração do Controlador PID; Configuração do Equipamento; Manutenção do Equipamento. As operações que ocorrem entre o configurador e o posicionador não interrompem a medição da posição e não alteram o sinal de saída. O configurador pode ser conectado no mesmo cabo do sinal de 4-20 mA até 2.000 metros de distância do posicionador. Identificação e Dados de Fabricação As seguintes informações são disponibilizadas em termos de identificação e dados de fabricação do posicionador FY301: TAG - Campo com 8 caracteres alfanuméricos para identificação do posicionador. DESCRIÇÃO - Campo com 16 caracteres alfanuméricos para identificação adicional do posicionador. Pode ser usado para identificar a localização ou o serviço. MENSAGEM - Campo com 32 caracteres alfanuméricos para qualquer outra informação, tal como o nome da pessoa que fez a última calibração, algum cuidado especial para ser tomado ou se, por exemplo, é necessário o uso de uma escada para ter acesso ao posicionador. DATA - Usada para identificar uma data relevante como a última calibração, a próxima calibração ou a instalação. A data é armazenada no formato mês, dia e ano, padrão americano (Exemplo: Oct 30, 2003), que é automaticamente assumido após a escolha destes itens. ÚNICO ID - Usado para identificar o equipamento e a construção do endereço Hart (longo). INFORMAÇÃO DO EQUIPAMENTO – Este botão permite ler os dados de identificação do equipamento gravados na fábrica. NOTA Estes itens de informação não podem ser modificados. Eles são lidos da placa do circuito, diretamente de sua memória. Monitoração Esta função permite monitoração remota das variáveis do posicionador pelos configuradores. O tempo para iniciar a leitura está em torno de 5 segundos. Os valores são continuamente atualizados. Ao todo podem ser monitorados 20 itens, os quais são: posição atual da válvula em porcentagem, entrada em porcentagem da faixa de corrente ajustada (antes dos limites e da linearização da vazão), corrente de entrada em mA ou %, temperatura do equipamento em graus Celcius e graus Fahrenheit, etc. 3.3 FY301- Manual de Instruções, Operação e Manutenção 40% - Neste momento o posicionador abre ou fecha a válvula dependendo de sua posição inicial. Se neste momento o carretel estiver travado ou se o posicionador estiver sem alimentação de ar, a mensagem "FAIL MOVE" irá aparecer no display. 50% - Neste momento o posicionador verifica se o imã está acoplado à válvula. Caso negativo a mensagem “MGNT” irá aparecer no display; 60% - O posicionador manda a válvula para 50%. O setup poderá permanecer nesse passo, caso o KP esteja baixo; 70% - Neste momento a válvula está próximo à 50%. O setup poderá permanecer nesse passo, caso o KP esteja alto; 80% - O posicionador ajusta suas referências internas de modo a posicionar a válvula em 50%. O setup poderá permanecer nesse passo, caso o KP esteja alto; 90% - O posicionador verifica se o imã está montado corretamente (seta com seta). Caso negativo a mensagem “MGNT” irá aparecer no display; 100% - Fim do setup. Configuração Multidrop ENDEREÇAMENTO - O FY301 contém uma variável que define o endereço do equipamento em uma rede HART. Os endereços do HART vão do valor “0” a “15”, sendo que de “1” a “15” são endereços específicos para conexão multiponto. Quando o FY301 está configurado em multiponto significa que ele possui o endereço de “1” a “15” e com o display indicando “MD”. O FY301 sai de fábrica configurado com endereço “0”. Diagnóstico Backup A transferência dos dados do transdutor para a placa principal deve ser feita imediatamete após a montagem quando houver a substituição do transdutor ou da placa principal. Isto é feito automaticamente quando o transmissor é energizado. Se necessário, o usuário pode forçar a transferência usando a opção Ler do Sensor. A opção Escrever no Sensor pode ser utilizada para gravar as alterações feitas, por exemplo, em Kp, Tr, etc., na memória do transdutor. Os valores anteriores de Kp, Tr, etc. serão perdidos. Sensor de Pressão Esta função permite ajustar o Trim de Pressão, visualizar o estado das pressões aplicadas e configurar a pressão de entrada do posicionador para acionar o alarme, via comunicação Hart, caso as pressões aplicadas em sua entrada não estejam de acordo com os valores configurados. Fábrica Esta opção é utilizada somente na fábrica e não permite acesso do usuário. 3.6 Esta função permite configurar os parâmetros para fins de diagnóstico e mostra as condições gerais do posicionador. Os parâmetros são: Zona Morta (0 a 100%) Curso do Odômetro (mm ou rad) Máximo valor do Odômetro (mm/rad) Unidades de Engenharia (mm/rad ou %) Reversos da Zona Morta (%) Limite de Reversos (uni) Programação usando Ajuste Local O posicionador tem sob a plaqueta de identificação dois orifícios marcados com as letras “S” e “Z” ao seu lado. Para ter acesso aos orifícios, desaperte o parafuso da fixação da plaqueta de identificação. A placa de circuito, denominada principal, possui duas chaves magnéticas próximas desses orifícios. Para acioná-las insira o cabo da chave de fenda magnética no orifício desejado e siga as indicações do display para efetuar a configuração (Veja Figura 4.1). NOTA Nesta seção vamos chamar “Chave de Fenda Magnética” por “CHAVE” e orifício marcado com a letra “S” e “Z” por “ORIFÍCIO S” e “ORIFÍCIO Z”, respectivamente. Figura 4.1 - Orifícios do Ajuste Local A Tabela 4.1 - mostra o que as ações sobre os orifícios “Z” e “S” desencadeiam no FY301. ORIFÍCIO Z S Move entre as funções. Seleciona a função do indicador. AÇÃO Tabela 4.1 - Orifícios da Carcaça O display digital é necessário para visualização da programação via Ajuste Local. Conexão dos Jumpers W1 e W2 Jumper W1 conectado em ON (Veja a Figura 4.2): Se o Jumper W1 estiver conectado em ON, habilitado ajuste local, pode-se atuar / alterar nos parâmetros da árvore de programação. Jumper W2 conectado em DOWN (Veja Figura 4.2): Com o Jumper W2 conectado deste modo, protegido contra escrita, o posicionador protege a configuração contra alterações indevidas. 4.1 Seção 4 Árvore de Programação Local A árvore de programação é uma estrutura com um menu contendo todas as funções disponíveis do software, como mostrada na Figura 4.3. No estado de Ajuste Local, pode-se mover por todas as opções de configuração mantendo a chave de fenda imantada no orifício “Z”. Para atuação, após escolher a opção pelo modo anterior, coloque a chave no orifício “S”. A permanência da chave no orifício “S” permite atuar no parâmetro escolhido de forma contínua, quando este for um valor numérico. A ação por incremento é feita colocando-se e retirando-se a chave imantada sucessivamente até obter o valor desejado. Figura 4.3 - Árvore de Programação Local Figura 4.2 - Jumpers W1 e W2 NOTA Toda atuação nos parâmetros deve ser feita criteriosamente, pois a atuação grava nos parâmetros de configuração permanentemente e não solicita a confirmação ao usuário. Uma vez atuado, é assumida a configuração desejada. FY301- Manual de Instruções, Operação e Manutenção 4.2 NOTA A escrita deve ser habilitada durante a configuração e depois deve ser desabilitada novamente. Manutenção Informações Gerais Os posicionadores FY301 são intensamente testados e inspecionados antes de serem enviados para o usuário, com o objetivo de assegurar sua qualidade. Todavia, também foram projetados considerando-se a possibilidade de reparos pelo usuário, caso seja necessário. Em geral, é recomendado que o usuário não faça reparos nas placas de circuito impresso. O recomendado é manter em estoque conjuntos sobressalentes ou adquirir da SMAR quando necessário. A manutenção é um conjunto de técnicas destinadas a manter os posicionadores com maior tempo de utilização (vida útil), operar em condições seguras e promover a redução de custos. Os diferentes tipos de manutenção seguem descritos ao longo dessa sessão. Manutenção Corretiva para o Posicionador Manutenção não planejada, tem o objetivo de localizar e reparar defeitos nos posicionadores que operem em regime de trabalho contínuo, ou seja, efetuada especificamente para suprimir defeitos já existentes no equipamento. O Diagnóstico é um conjunto de métodos existentes para detectar, localizar e eventualmente corrigir erros e problemas ou efeitos de falhas no posicionador. Diagnóstico sem o Configurador Para realizar o diagnóstico, veja a Tabela 5.1. SINTOMA PROVÁVEL FONTE DE ERRO NÃO MOSTRA POSIÇÃO NO DISPLAY Conexões do Posicionador • Verifique a polaridade da fiação e a continuidade. Fonte de alimentação tem que ser uma fonte de corrente • Verifique a corrente de entrada do sinal. A corrente mínima para o posicionador operar é de 3,8 mA. Falha no circuito eletrônico • Verifique as placas em busca de defeitos substituindo-as por placas sobressalentes. Conexões da Saída de Pressão • Verifique se há vazamento de ar. Pressão de Alimentação • Verifique a pressão da alimentação. A pressão de entrada do FY301 deve estar entre 20 e 100 psi. Calibração • Verifique os pontos de calibração do posicionador. Restrição obstruída e/ou conexão de saída bloqueada • Use os Seguintes procedimentos descritos neste Manual: CONEXÃO DE SAÍDA e LIMPEZA DA RESTRIÇÃO. Calibração • Ajuste o parâmetro servo Kp. • Ajuste o parâmetro servo Tr. Parâmetros de ajuste muito baixo • Ajuste o parâmetro “Servo_Kp ou Amortecimento”. Parâmetros de ajuste muito alto • Ajuste o parâmetro “Servo_Kp ou Amortecimento”. ATUADOR RESPONDE MUITO RÁPIDO ATUADOR RESPONDE LENTAMENTE ATUADOR OSCILA NÃO RESPONDE PARA O SINAL DE ENTRADA Tabela 5.1 - Diagnóstico do FY301 sem o Configurador 5.1 Seção 5 FY301- Manual de Instruções, Operação e Manutenção Diagnóstico com o Configurador Se o posicionador estiver alimentado e com o circuito de comunicação e a unidade de processamento funcionando, o configurador pode ser usado para diagnóstico, caso exista algum problema com o posicionador. O configurador deve ser conectado ao posicionador conforme esquema de ligação apresentado na Seção 1 - Figuras 1.7, 1.8 e 1.9. Mensagens de erro As mensagens de erro têm o objetivo de informar qual o diagnóstico alcançado através da autoverificação (autodiagnóstico) de erros ou disfunções. Quando o configurador estiver comunicando com o posicionador, o usuário será informado sobre qualquer problema encontrado, através do auto diagnóstico. No posicionador FY301, as mensagens de erro são sempre alternadas com a informação mostrada na primeira linha do display do configurador. A Tabela 5.2 lista as mensagens de erro e oferece maiores detalhes sobre ações de manutenção corretiva. MENSAGENS DE ERRO CAUSA POTENCIAL DO PROBLEMA ERRO DE PARIDADE ERROR OVERRUN ERROR CHECK SUM ERROR FRAMING SEM RESPOSTA 1ª VAR FORA DA FAIXA VALOR INFERIOR MUITO ALTO VALOR INFERIOR MUITO BAIXO VALOR SUPERIOR MUITO ALTO VALOR SUPERIOR MUITO BAIXO VALOR SUPERIOR & INFERIOR FORA DA FAIXA SPAN MUITO BAIXO POSIÇÃO ATUAL POSIÇÃO ATUAL VARIÁVEL ACIMA DO VALOR PERMITIDO VARIÁVEL ABAIXO DO VALOR PERMITIDO LOOP DEVE ESTAR EM MANUAL LOOP PODE RETORNAR PARA AUTO • A resistência da linha não é maior ou igual 250 . • Ruído excessivo ou Ripple na linha. • Sinal de nível baixo. • Interface danificada. • Fonte de alimentação ou tensão da bateria do programador menor que 9V. • Resistência da linha do posicionador não está de acordo com a reta de carga. • Posicionador sem alimentação. • Interface não conectada ou danificada. • Posicionador configurado no modo Multidrop sendo acessado pela função ON_LINE_ÚNICO_ INSTR. • Posicionador reversamente polarizado. • Interface danificada. • Fonte de Alimentação ou tensão da bateria do programador menor que 9V. • A linha está sendo usada por outro dispositivo. • Versão de software não compatível entre o programador e o posicionador. • Posicionador executando uma tarefa importante, por exemplo, ajuste local. • Transdutor desconectado. • Transdutor com defeito. • Falha na Alimentação ou START-UP. • Operando em modo local com posição fixa! • Conectado a entrada em burnout. • Posição fora do Span calibrado ou 3,90 ou 21,00 mA. • Temperatura fora da faixa de operação. • Sensor de temperatura danificado.2ª VAR FORA DA FAIXA SAÍDA SATURADA ! SAÍDA FIXA ! PARTIDA A FRIO ! FALHA NO POSICIONADOR INSTR. OCUPADO CMD NÃO IMPLEMENTADO LINHA OCUPADA • Posição fora da faixa de operação da válvula. • Sensor danificado ou módulo sensor não conectado. • Posicionador com erros de configuração na calibração. • Valor do ponto inferior > (Limite superior da faixa Span Mínimo). • Valor do ponto inferior < ( Limite superior da faixa). • Valor do ponto superior > 110% x (Limite superior da faixa). • Valor do ponto superior < -10% (Limite inferior da faixa). • Pontos inferior e superior estão com valores fora dos limites da faixa do posicionador. • A diferença entre os pontos inferior e superior é um valor menor que o permitido. • Posição atual da válvula foi acima do limite superior. • Posição atual da válvula foi acima do limite inferior. • Parâmetro acima do limite de operação. • Parâmetro abaixo do limite de operação. • Indica que a operação a ser efetuada pode afetar a saída. • Recomenda, após efetuada a operação, retornar o controle em Automático. Tabela 5.2 – Diagnóstico do FY301 com o Configurador 5.2 Manutenção Procedimento de Desmontagem para Manutenção 1. Inserir pressão de ar na entrada do posicionador, sem aplicar energia elétrica. Verificar se ocorre escape de pressão de ar na saída 1 (OUT1). Caso haja escape de pressão na saída 1 fazer uma análise das partes mecânicas. 2. Retirar a restrição. Verificar se a restrição não está entupida. (Vide Procedimento de Limpeza da Restrição). 3. Desmontar o equipamento conforme mostrado na Figura 5.1. Manutenção - Partes mecânicas 1. Verificar se o carretel está se movimentando livremente. 2. Verificar se não tem sujeira no carretel. 3. Verificar se não tem via entupida no bloco pneumático do FY, inclusive vias de exaustão. 4. Verificar se o diafragma não está furado ou danificado. 5. Verificar se não há sujeira na restrição. Manutenção - Partes eletrônicas Circuito Eletrônico NOTA Os números indicados entre parênteses e em negrito referem-se à Figura 5.4 – Vista Explodida. Para remover a placa do circuito (5) e do indicador (4), primeiro solte o parafuso de trava da tampa (6) do lado que não está marcado “Field Terminals”, e em seguida solte a tampa (1). CUIDADO As placas possuem componentes CMOS que podem ser danificados por descargas eletrostáticas. Observe os procedimentos corretos para manipular os componentes CMOS. Também é recomendado armazenar as placas de circuito em embalagens à prova de cargas eletrostáticas. Solte os dois parafusos (3) que prendem a placa do circuito principal e a do indicador. Puxe para fora o indicador, em seguida a placa principal (5). Verificar a versão do firmware; deve ser v2.12 ou v2.13 ou acima. Montar o equipamento na válvula de teste de bancada. Aplicar pressão de alimentação de 30 psi e energizar o equipamento. Quando o equipamento não parte, ou seja, não inicializa, o display não acende, efetuar os procedimentos a seguir: 5.3 Figura 5.1 - Desmontagem do FY301 FY301- Manual de Instruções, Operação e Manutenção de aplicar 0 e 100 Volts verificando a pressão na câmara piloto, até que se consiga os valores especificados; 8. Quando estes valores foram conseguidos, consideramos que o sensor piezoelétrico já está calibrado; 9. Após a calibração do sensor piezoelétrico deve-se proceder à verificação final do posicionador; 10. Montar todo o conjunto do posicionador com o sensor piezoelétrico calibrado; 11. Fazer um “Setup” no posicionador; 12. Caso a tensão do sensor piezoelétrico não esteja na faixa indicada, significa que o mesmo precisa de nova calibração, ou que precisa ser trocado. Procedimento de Limpeza da Restrição O ar é fornecido para o bico através de uma restrição. Deve ser feita uma verificação periódica para assegurar um alto desempenho do posicionador. 1. Com uma chave apropriada, remova a placa que protege o parafuso da restrição. 2. Remova o parafuso da restrição utilizando uma chave de fenda adequada; 3. Remova os anéis de vedação com o auxílio de uma ferramenta; 5.6 Manutenção 6. Monte novamente anéis de vedação e parafuse a restrição no posicionador. 7. O equipamento já pode ser alimentado com ar novamente. A troca dos elementos filtrantes do posicionador (vide desenho vista explodida – Posição 28) deve ser realizada com prazo mínimo de 1 (um) ano. É necessário que o ar de instrumentação para alimentar o posicionador seja limpo, seco e não corrosivo, seguindo padrões indicados pela Norma American National Standard “Quality Standard for Instrument Air” - (ANSI/ISA S7.0.01-1996). Caso o ar de instrumentação esteja em condicões menos adequadas, o usuário deverá considerar a troca dos elementos filtrantes do posicionador com maior frequência. SAÍDAS DE EXAUSTÃO O ar é liberado à atmosfera através de uma saída de escape localizada atrás da placa identificadora do transdutor e de 4 saídas do lado oposto ao manômetro. Um objeto interferindo ou bloqueando a conexão de escape pode interferir na performance do equipamento. Limpe-a pulverizando com um solvente. ATENÇÃO Não use óleo ou graxa para o carretel. Se isto ocorrer provavelmente afetará o desempenho do posicionador. Ligue o conector do transdutor e o conector da fonte de alimentação à placa principal (5). Conecte o indicador na placa. A placa do indicador possibilita a montagem em quatro posições (Veja Figura 5.2). A marca, inscrita no topo do indicador, indica a posição correta. Fixe a placa principal e o indicador com seus parafusos (3). Após colocar a tampa (1) no local, o procedimento de montagem está completo. O posicionador está pronto para ser energizado e testado. O tampão deve ser obrigatoriamente instalado na conexão elétrica que não for utilizada, evitando assim o acúmulo de umidade. Sugerimos sua utilização juntamente com um vedante sobre a rosca seguido de um firme aperto. Certifique-se também se as duas tampas grandes da carcaça estão firmemente apertadas. NOTA O tampão com vedante fornecido de fábrica não está certificado para uso em instalações à prova de explosão. 5.7 4. Mergulhe a peça em solvente à base de petróleo e seque-a com ar comprimido. (aplicar o ar diretamente no orifício menor de forma que a sua saída seja pelo furo maior). 5. Introduza a ferramenta apropriada (PN 400-0726) no orifício de restrição para prevenir quanto a possíveis obstruções; Troca dos Elementos Fitrantes Conexões Elétricas Circuito Eletrônico FY301- Manual de Instruções, Operação e Manutenção Figura 5.3 – Quatro Posições do Indicador Conteúdo da Embalagem Confira o conteúdo da embalagem. Para os items marcados com (*) a quantidade fornecida deve estar de acordo com o número de posicionadores. • Posicionador • Suportes de montagem adequados: - Para o posicionador - Para o ímã • Chave de fenda magnética (*) • Dispositivo centralizador do ímã (*) • Dispositivo de limpeza da restrição (*) • Manual de Instruções (*) Retorno de Material Caso seja necessário retornar o posicionador para a SMAR, basta contatar a Assistência Técnica - Setor de Revisões, informando o número de série do equipamento, escrito na plaqueta de identificação, com defeito e enviá-lo(s) para a fábrica em Sertãozinho/SP. Para maiores esclarecimentos, contatar o setor de revisões por: Telefone: (16) 3946-3550, Fax: (16) 3946-3549, E-mail: revisoes@smar.com.br Para maior facilidade na análise e solução do problema, o material enviado deve incluir, em anexo, a documentação descrevendo os detalhes sobre a falha observada no campo e as circunstâncias da mesma. Outros dados, como local de instalação e condições do processo, são importantes para uma avaliação mais rápida. Equipamentos não cobertos pelas cláusulas de garantia serão objeto de orçamento sujeitos à aprovação do cliente antes da execução do serviço. Caso haja necessidade de manutenção, limpeza, diagnóstico, reparo ou outro serviço que se julgar necessário no equipamento, recomendamos o seu envio para o departamento de Revisão da SMAR juntamente com uma cópia do formulário FSR apresentado na última página do manual. O preenchimento deste formulário é importante para agilizar e tornar o serviço a ser executado no equipamento mais eficiente 5.8 Manutenção RELAÇÃO DAS PEÇAS SOBRESSALENTES DESCRIÇÃO DAS PEÇAS POSIÇÃO CÓDIGO CATEGORIA (NOTA 4) CONJUNTO BASE DO PIEZO - ALUMÍNIO 19,20,21,22, 23,24 e 25 400-0645 A CONJUNTO BASE DO PIEZO - AÇO INOX 316 19,20,21,22, 23,24 e 25 400-0646 A . Anel de vedação da Base e Bloco . Restrição . Anel de Vedação Externo da Restrição . Anel de Vedação Interno da Restrição . Bucha Sinterizada . Base Montada - Alumínio . Base Montada - Aço Inox 316 . Indicador Analógico (Manômetro) - Aço Carbono . Indicador Analógico (Manômetro) - Aço Inox 316 (NOTA 6) 19 20 21 22 23 24 24 25 25 400-0085 344-0165 344-0155 344-0150 400-0033 400-0075 400-0392 209-0400 400-0395 B B B B B A A B B CONJUNTO INTERMEDIÁRIO – ALUMÍNIO 26 e 27 400-0647 A CONJUNTO INTERMEDIÁRIO - AÇO INOX 316 26 e 27 400-0648 A . Parafuso da Plaqueta de Identificação do Transdutor . Diafragma Montado – Alumínio . Diafragma Montado - Aço Inox 316 26 27 27 344-0160 400-0649 400-0650 - B B CONJUNTO BLOCO – ALUMÍNIO 19,23,25,28,29,30,31 e 32 400-0651 A CONJUNTO BLOCO - AÇO INOX 316 19,23,25,28,29,30,31 e 32 400-0652 A . Anel de Vedação da Base e Bloco . Bucha Sinterizada . Indicador Analógico (Manômetro) - Aço Carbono . Indicador Analógico (Manômetro) - Aço Inox 316 (NOTA 6) . Elemento Filtrante . Válvula Carretel . Filtro em Aço Inox 304 - 1/4" NPT . Bloco Montado – Alumínio . Bloco Montado - Aço Inox 316 . Vent Plug - Bronze . Vent Plug - Aço Inox 316 19 23 25 25 28 29 30 31 31 32 32 400-0085 400-0033 209-0400 400-0395 400-0655 400-0653 101B3403 400-0082 400-0394 400-0077 400-0654 - - - - A - B - - - - CONJUNTO TAMPA DO HALL – ALUMÍNIO CONJUNTO TAMPA DO HALL - AÇO INOX 316 33,34 e 35 33,34 e 35 400-0656 400-0657 A A . Tampa do Hall Montada - Alumínio . Tampa do Hall Montada - Aço Inox 316 . Parafuso da Tampa do Hall . Suporte do Hall + Sensor Hall + Cabo Flexível CONJUNTO DA TAMPA DO HALL REMOTO EM ALUMÍNIO (NOTA 5) CONJUNTO DA TAMPA DO HALL REMOTO EM INOX 316 (NOTA 5) CONJUNTO DA EXTENSÃO REMOTA EM ALUMÍNIO CONJUNTO DA EXTENSÃO REMOTA EM AÇO INOX Conjunto de Cabo + Conector, 5 m Conjunto de Cabo + Conector, 10 m Conjunto de Cabo + Conector, 15 m Conjunto de Cabo + Conector, 20 m 33 33 34 35 36 36 38 38 37 37 37 37 400-0089 400-0396 400-0092 400-0090 400-0853 400-0854 400-0855 400-0856 400-0857 400-0858 400-0859 400-0860 - - - B - - - - - - - - CONJUNTO TRANSDUTOR - ALUMÍNIO CONJUNTO TRANSDUTOR - AÇO INOX 316 CAPA DE PROTEÇÃO DO AJUSTE LOCAL ÍMÃS . Ímã Linear até 15 mm . Ímã Linear até 30 mm . Ímã Linear até 50 mm . Ímã Linear até 100 mm . Ímã Rotativo NOTA 3 10 - - - - - 209-0180 400-0399 204-0114 400-0034 400-0748 400-0035 400-0036 400-0037 A A - - - - - - Nota: 1) Inclui Isolador da borneira, parafusos (de trava da tampa, de aterramento e isolador de borneira) e plaqueta de identificação sem certificação. 2) Os anéis de vedação são empacotados com doze unidades. 3) Inclui todos os sobressalentes do transdutor. 4) Na categoria “A” recomenda-se manter em estoque um conjunto para cada 25 peças instaladas e na categoria “B” um conjunto para cada 50 peças instaladas. 5) Esse código inclui a tampa, o cabinho e o conector p/ o cabo de extensão. 6) Os manômetros de indicação local das pressões de entrada, saída 1 ou saída 2, quando especificados em aço inox, serão fornecidos com a parte externa em aço inox e as partes molhadas em latão. 5.11 FY301- Manual de Instruções, Operação e Manutenção 5.12 Características Técnicas Especificações Funcionais Curso Movimento Linear: 3 - 100 mm. Movimento Rotativo: 30° - 120°. Sinal de Entrada 4-20 mA, a dois fios. Alimentação Fornecida pelo loop de corrente 4-20 mA. Não necessita de fonte externa. Tensão de Carga 11 Vdc (máxima) 20 mA (corresponde a 550 Ω). Corrente Mínima 3,8 mA. Protocolo de Comunicação Protocolo de Comunicação Hart (é modulado sobre o sinal de corrente). Proteção contra Polaridade Reversa Não ocorre danos ao equipamento se a fonte de alimentação de corrente (4-20 mA) for invertida ou se aplicar erroneamente uma corrente até 50 mA. (entre ± 60 Vdc). Saída Saída para atuador de 0 a 100% da fonte de pressão de ar fornecida. Ação simples ou dupla. Suprimento de Ar 1,4 - 7 bar (20 - 100 psi) livre de óleo, sujeira e água. Indicação Indicador digital (LCD) de 4½-dígitos numéricos e 5 caracteres alfanuméricos (Display de Cristal Líquido). Certificação em Área Classificada À prova de explosão, à prova de tempo e intrinsecamente seguro segundo as normas CEPEL, FM, CSA, NEMKO e DMT (pendente). Limites de Temperatura Ambiente: -40 a 85 °C (-40 a 185 °F). Armazenagem: -40 a 90 °C (-40 a 194 °F). Indicador : -10 a 60 °C ( 14 a 140 °F) operação. -40 a 85 °C (-40 a 185 °F) sem danos. Operação do Hall Remoto: -40 a 150 ºC (-40 a 302 °F). Limites de Umidade 0 a 100% RH. Característica de Vazão Linear, igual porcentagem, abertura rápida e curva de 16 pontos livremente configuráveis via configurador. Ganho Ajustável localmente ou via comunicação. 6.1 Seção 6 FY301- Manual de Instruções, Operação e Manutenção BFY SUPORTE COD. Suporte de Montagem do Posicionador 0 1 2 3 4 Z COD. 0 1 2 3 4 5 Z Suporte de Montagem do Ímã Sem Suporte Rotativo Linear até 15 mm. Linear até 50 mm. Linear até 100 mm. Linear até 30 mm. Outros - Especificar COD. C I 7 Z Material do Suporte de Montagem Suporte em Aço Carbono Suporte em Aço Inox 316 Suporte em Aço Carbono e Acessórios em Aço Inox Outros - Especificar COD. ZZ Itens Opcionais * Especificar Modelo do Atuador/Fabricante. BFY 1 0 * * Deixe-o em branco se não houver itens opcionais. Sem Suporte Rotativo Universal Linear Universal (Tipo Yoke e Pilar) Linear - Tipo Yoke Linear - Tipo Pilar Outros - Especificar C 6.4 Condições Gerais de Garantia Condições Gerais de Garantia A Smar fabrica Produtos de hardware com peças e componentes novos, em conformidade com as práticas da indústria. A Smar garante os produtos contra defeitos de materiais, de mão de obra ou de desempenho durante um período de 18 (dezoito) meses, a partir da data de compra, assim como as peças de reposição usadas no reparo. Esta garantia não se aplica a defeitos resultantes de instalação, uso ou manutenção indevida ou inadequada e para equipamentos que foram instalados ou utilizados em desacordo com as definições do manual. Durante o período de garantia, a Smar irá proceder aos reparos necessários ou até substituir o equipamento, a seu critério, sem custo para o Cliente seguindo as seguintes definições: Nas Oficinas Smar ou Autorizadas: Apenas o custo do Frete será responsabilidade do cliente. Peças, mão de obra e eventual substituição por um novo equipamento será responsabilidade da Smar. Nas Instalações do Cliente: Os custos de deslocamento e estadia do especialista Smar serão de responsabilidade do cliente. Peças, mão de obra e eventual substituição por um novo equipamento será responsabilidade da Smar. A Smar provê seus clientes, através do manual de instrução e operação dos seus produtos, todas as informações necessárias relacionadas a informações de segurança, declarações de atenção e instruções relacionadas à instalação, operação, manutenção, incluindo manutenção preventiva, de seus produtos. È conveniente e necessário que o Cliente atente e siga as instruções dos manuais e comunique tais instruções para seus funcionários, agentes e subcontratados. Posicionadores No uso do produto posicionador alguns cuidados devem ser considerados. O posicionador é um produto com uma interação mecânica muito elevada, e seu bom desempenho está diretamente relacionado a uma instalação mecânica e elétrica adequada e um suprimento de ar de acordo com as normas. Estes cuidados devem ser considerados e estão descritos nos manuais e que são observados novamente nestas Condições Gerais de Garantia, pois o uso indevido do equipamento compromete a garantia do produto: • Instalação: A correta instalação mecânica é necessária. Apertos devidos nos parafusos dos suportes, a localização correta do sensor de posição e o correto alinhamento dos dispositivos devem ser considerados. • Suprimento de Ar: O ar de alimentação deve atender a norma de ar de instrumentação descrita no manual. Água, óleos e impurezas diminuem a vida útil do instrumento. Equipamento que opera, em condições de suprimentos de ar inadequado, estará fora da cobertura da Garantia. • Água nas conexões elétricas: Verifique em campo a existência de instalações que permitem a entrada de água, comprometendo a borneira do equipamento. Equipamentos com borneiras e circuitos danificados pela entrada de água ou fluidos, provenientes da má instalação, não estarão cobertos pelo termo de garantia. 6.5 nção
e Manute,
FY301- Manual de Instruções, Operaç:
VWQLI 5 XOoWT
ADE 5 XOWA
Hngt=m sug=19
vugz—+
:SINTVA ALINI
9% AXQ9BV Sanou9 "VAIO IT ITI SSVID
SIMAS — [0£A4 P O6ZAS TIGOW
NAO Riddv
SIBNLOVANNVA SNOTAIIS
ANOHLIM GainiTisans 38
VUgLL 5 281
AGE 5 20h
VUugc—+
MSTeO 5 0d
W + 30NVIONQNI 378V9 = 07
O + J0NvLTOvAVO MBV9 2 09
9% S30'9'8'V SdNoMO “VAIO IIITI ssvIo
Snlvavedy G3VIDOSSY NOS SHILINVEVE ALINI
sn aNnouo mr
vi
AA
JON NVO SININOdNOD
VIMQL |=x0WT
OGADE=*DUA
HNZL=1] AUB=10 :SINTVA ALTINI
SniVeVddv J4VS ATIVOISNTSINI
“SNLVEVddY G3LVIDOSSV 3HL 30 21 GNV DD NVHL HITIVAS
38 ISNN 1 GNV ID Sd 3ONVINANI NY JONVLIOVAVO 318vO — &
“aaaNnouo
JON QN3 3HL 3IVINSNI OL 34NS 38 'dASN 41 IVNOLLdO SI QUaIHS —
H30HV] HO OMVZZ 'BIvd GRISIML :SIHIM — 9
3AHNO 0VOT ATEdAS HIMOA HILLINSNVEL 3AHISBO — GS
“HO (3NO)L NVHL HITIVAS
38 ISNW HINVI OL JONVISISIN SNS ONNONI SNIVAVdY GIIVIDOSSV — +
'S3HNSOTONI ONLINNOW GNV
STBNVd WON4 G3LVINSNI 38 OL SNS QNNOEI SNLVENVdY G31VIDOSSV — €
“ONISM TVAOUddv
<KE> O1 J0Nva4O0V NI 38 ISNH NOIIVOLHTOIAS MILLINSNVAL — Z
9-Zldy VSI/ISNV HIIM JONVOHODOY NI 38 OL NOIIVTIVISNI — |
'SININIS INDIA
vadv SNOdAVZVH
Li ev e
LB |
LU uosz
ONIQN3IHS uu, E VN9IS
NNOILdO
SnivEvddv GalvIDossv
ANddNS BIMOd
“DOAOST HO OVADST 40 SS30XI NI HiEVa
OL NOTIVIIA NI TVINIIOS JO 398N0S
V 'SNOILIONOO IVHSONEV HO IVASON
E3ONN NIVINO? BON "NOBS dITIddNs 28
JON ISNW LI IVHL 1d309X3 'Q31103ASNN
SnIVEVddv VIHV JavS
vadv Z NOISTAIO dO SNodavzyH NON
APPROVED
smar
REV
02
SHEET
01/01
10240439
NUMBER
SCALE
APPROVAL
EUGÊNIO
97
12
PROJECT
BASÍLIO
12/97 |29
CHECKED
12/97/29
Fr290/FY301
CONTROL DRAWING
DRAWN
MOACIR | SINASTRE
12/97]29
29
APPROVAL CONTROLLED BY C.AR.
Doc
07, 05 ,01 [0039/01
APPROVAL
17,08 02] 17/ 06 702 [081/02] EoutPMENT:
MOACIR | EMBOABA |ALT-DE
MARCIAL | EMBOABA |ALT-DE
07,05, 01
Br
2
1
REV
6.6
APÊNDICE SENSOR HALL REMOTO (Versão Antiga) O sensor magnético, Hall Remoto, é um acessório recomendado para aplicações onde existem temperaturas altas e vibrações excessivas. Ele evita um desgaste excessivo do equipamento e conseqüentemente, a diminuição de sua vida útil. Os sinais elétricos no cabo de conexão do sensor remoto ao equipamento são de pequena intensidade. Por isso, ao instalar o cabo nos eletrodutos (limite máximo de 20 m de comprimento), mantenha-o afastado de possíveis fontes de indução e/ou interferência eletromagnética. O cabo fornecido pela Smar é blindado e, por isso, fornece uma excelente proteção contra interferências eletromagnéticas, mas, apesar dessa proteção, evite compartilhá-lo no mesmo eletroduto com outros cabos. As peças para a conexão do cabo do sensor ao bloco do sensor Hall são: Figura 1 - Cabo do Sensor Hall e seus Acessórios Procedimento de Desmontagem As Figuras 2 e 3 mostram a seqüência correta para desmontar o sensor Hall. Os passos para desmontagem são: 1. Desconecte a tampa com rosca girando-a no sentido anti-horário (sentido da seta) pelo lado do Hall remoto, conforme a Figura 2; 2. Puxe o cabo conforme o sentido da seta na Figura 3. 3. Puxe a base do conector do cabo para desprendê-lo do conector da carcaça conforme a Figura 4 e 5. Figura 2 - Desconectando a tampa roscada do cabo do sensor Hall Figura 3 - Desconectando o cabo do sensor Hall 1 Instruções de Montagem Figura 4 - Conector desacoplado Figura 5 - Conector com os fios do cabo mantidos em seus orifícios Figura 6 - Posições dos fios no conector Figura 7 - Liberando o conector dos cabos Figura 8 – Montando a tampa com rosca Figura 9 - Montando o suporte dos fios Procedimento de Montagem Faça a montagem dos componentes do cabo conforme a seqüência: 1. Passe o cabo pelo orifício da tampa com rosca (Figura 8); 2. Passe o cabo pelo orifício da base do conector (Figura 9); 3. Os fios do cabo, fio vermelho, branco e preto, devem ser inseridos nos furos do conector do cabo marcados por números ao seu lado conforme mostra a Figura 10 e 11. 2 Instruções de Montagem Figura 10 - Montando fios no conector Figura 11 - Furos do Conector do Cabo com Números ao Lado Insira o conector do cabo no conector da carcaça do Hall remoto, conforme a Figura 12. O conector da carcaça possui ressaltos internos que encaixam perfeitamente nas ranhuras para impedir erros na montagem do conector. Os pinos faca dentro do conector da carcaça cortam os isolantes dos fios e pressiona-os estabelecendo, assim, o contato elétrico do cabo com o circuito do sensor hall. Para finalizar conecte a tampa roscada ao conector do sensor Hall (Figura 13). Figura 14 - Acoplando o conector no Hall remoto Figura 13 - Finalizando a montagem 3 Sensor Hall Remoto BFY - Suporte do Posicionador FY 7 - Ajuste as garras de acordo com a largura do yoke. 8 - Monte a chapa de fixação do posicionador. 9 - Use a chapa como guia para definir a posição do posicionador em relação ao imã. 6 7 10 - Aperte os parafusos que fixam o suporte às garras. No caso de castelo tipo coluna, aperte os parafusos do grampo “U”. 11 - Monte posicionador na chapa de fixação apertando os parafusos allen. Se preferir, retire a chapa de fixação para facilitar a montagem. ATENÇÃO Recomenda-se uma distância mínima de 2 mm e máxima de 4 mm entre a face externa do imã e a face do posicionador. Para tal, deve ser utilizado o dispositivo de centralização (linear ou rotativo) que encontra-se na embalagem do posicionador. 12 - Regule o centro do bico Hall com o centro do imã movendo a chapa de fixação do posicionador. Aperte os parafusos após ajuste. Instruções de Montagem BFY - Suporte do Posicionador FY 8 13 - Alimente o atuador com pressão equivalente ao meio do curso. Regule então a altura do posicionador para que as setas existentes no imã e no posicionador fiquem coincidentes. 14 - Aperte os parafusos que fixam as garras ao yoke. Se o castelo for do tipo coluna, aperte as porcas do grampo “U”. 11 Instruções de Montagem 3 - Aperte o parafuso Allen. 4 - Monte o imã no adaptador NAMUR. Não aperte completamente os parafusos permitindo a rotação do imã. 5 - Encaixe o suporte do posicionador através das barras roscadas. BFY - Suporte do Posicionador FY 12 6 - Use o dispositivo centralizador para ter o suporte centralizado com o imã. 7 - Ajuste o suporte do posicionador usando o dispositivo centralizador e as porcas para regular a altura do suporte. 8 - Coloque as porcas e arruelas. Não aperte totalmente as porcas. 9 - Aperte os parafusos das garras para prendê-las ao atuador. 10 - Aperte os parafusos do suporte do posicionador para fixar as garras. 11 - Remova o dispositivo centralizador e aperte o posicionador no suporte. Instruções de Montagem 13